tag:blogger.com,1999:blog-10338321355501249182024-03-18T12:20:16.096+01:00EL CALDERO NAZARÍ.Historia Nazarí de al-Ándalus en Andalucía, 8 siglos de dominación árabe (crisol de las 3 culturas), enlazada con la gastronomía y cultura de la época. Recetas actuales y antiguas. Fotografías de monumentos, ciudades y pueblos de Andalucía, viajes, etc...Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.comBlogger6550125tag:blogger.com,1999:blog-1033832135550124918.post-24054545149149620092024-03-02T13:53:00.004+01:002024-03-02T14:00:30.440+01:00LOS LEGADOS PÍOS EN AL-ÁNDALUS<p> </p><p align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 1; text-align: center;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="color: #fcff01; font-size: 36pt;"><u style="background-color: #990000;">LOS LEGADOS
PÍOS EN AL-ANDALUS<o:p></o:p></u></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01;"><span style="font-size: medium;">Publicado por <a href="https://www.alandalusylahistoria.com/?author_name"><span color="windowtext" style="color: #fcff01; letter-spacing: 1.2pt; text-transform: uppercase;">ALEJANDRO
GARCÍA SANJUÁN</span></a></span><span style="font-size: 18pt;"><o:p></o:p></span></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><br /></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-outline-level: 3; text-align: justify;"><b><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 20pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">La historia social y económica ha
sido tradicionalmente una de las facetas peor conocidas de las sociedades
islámicas medievales. Ello obedece, sobre todo, a la escasez de una
documentación archivística similar a la que se ha preservado en amplias zonas de
Europa y que permite conocer numerosos aspectos de las sociedades medievales de
dichos territorios. En este artículo se analiza una faceta importante de
esa poco conocida realidad a través del análisis de una institución islámica,
los llamados “legados píos” o “fundaciones piadosas”, que históricamente han
dado forma a un conjunto amplio y variado de realidades a lo largo y ancho de
distintas sociedades, desde épocas tempranas del islam hasta nuestros
días <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 18pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 4;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; text-transform: uppercase;"><a href="https://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=57007"><span color="windowtext" style="color: #fcff01;">ALEJANDRO GARCÍA SANJUÁN</span></a><br />
UNIVERSIDAD DE HUELVA<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 18pt; text-align: center;"><br /></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh3zjS63_FLMyb4c0mARltv-kFNOa92nvRH8kBLaWHhkiB3xPqOmzI1-zDoE3vYmBF67jpYFOqadXoLrI292goPTzsGcvf2KgfP-43qT9sDlzE0a3fdrbFfBU2PW4o3BZ4PL47HEoeI5uwNUgfGKOK4gRgii8z2fuVCjCDURnvag4aqj1cg5doGmFDbGjjd/s1280/16731907935675%20granada%20%201.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="background-color: #990000; color: #fcff01;"><img border="0" data-original-height="853" data-original-width="1280" height="426" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh3zjS63_FLMyb4c0mARltv-kFNOa92nvRH8kBLaWHhkiB3xPqOmzI1-zDoE3vYmBF67jpYFOqadXoLrI292goPTzsGcvf2KgfP-43qT9sDlzE0a3fdrbFfBU2PW4o3BZ4PL47HEoeI5uwNUgfGKOK4gRgii8z2fuVCjCDURnvag4aqj1cg5doGmFDbGjjd/w640-h426/16731907935675%20granada%20%201.jpg" width="640" /></span></a></b></div><p></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 18pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Maristán de Granada. Fotografía de
Lucía Rivas<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 18pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 2; text-align: justify;"><b><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Definición jurídica <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Técnicamente,
los legados píos, llamados en árabe <i>waqf</i> (pl. <i>awqāf</i>)
o, como era más frecuente en al-Andalus, <i>ḥubs</i> (pl. <i>aḥbās</i>)
constituyen un tipo de propiedad que equivale a lo que en la tradición europea
se denominan bienes de manos muertas. Es decir, se trata de bienes cuya
característica principal es su naturaleza teóricamente inalienable, adscritos
de manera perpetua a una determinada finalidad y cuyas rentas se utilizan para
satisfacer fines específicos, que deben adecuarse al concepto islámico de lo
piadoso (<i>birr</i>). <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Esta clase
de propiedades proceden de donaciones realizadas de manera voluntaria por los
musulmanes y consisten fundamentalmente en bienes inmuebles (tierras,
viviendas, tiendas, hornos, etc.), aunque en determinados casos se admite la
donación de propiedades muebles, por ejemplo, libros o armas. Es el donante
quien establece las especificaciones de su legado, indicando la finalidad a la
que quiere dedicarla, así como los beneficiarios últimos de la misma. <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Aunque, como
se ha dicho antes, apenas disponemos de documentación archivística, sabemos que
en al-Andalus se elaboraban documentos notariales para una amplia variedad de
actos jurídicos, entre ellos la donación de legados píos. Gracias a los
tratados o manuales para la formación de notarios podemos conocer los perfiles
legales de esta institución. Asimismo, otras fuentes legales, como las
recopilaciones de fetuas o dictámenes emitidos por los alfaquíes o expertos en
jurisprudencia islámica (<i>fiqh</i>) aportan datos muy interesantes para
descubrir aspectos de su funcionamiento. De alguna manera, por lo tanto, las
fuentes doctrinales y jurídicas islámicas permiten suplir la carencia de
documentos. <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><br /></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p style="background-color: #990000;"><br /></o:p></span></b></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjOLKs9Pubg_EfuRHmBTwmb7_eRkaQCsxh90LncckHzuH6xhTIM_wwwYTcYDbaSmft1L8W7ORFG23ow_aSCjVd_LTLu-bo2N_aVdCmiLMjimRsi4bJ69ku4XCNnO-3AJUCEJRaZ1fBKZePBh0e-NuXQ6YwIx3JYwCLkyom2DhWxN-0x7IfXh9Y5fp1CsLCW/s1000/81Uw78z-INL._AC_UF10001000_QL80_%202.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="background-color: #990000; color: #fcff01;"><img border="0" data-original-height="1000" data-original-width="712" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjOLKs9Pubg_EfuRHmBTwmb7_eRkaQCsxh90LncckHzuH6xhTIM_wwwYTcYDbaSmft1L8W7ORFG23ow_aSCjVd_LTLu-bo2N_aVdCmiLMjimRsi4bJ69ku4XCNnO-3AJUCEJRaZ1fBKZePBh0e-NuXQ6YwIx3JYwCLkyom2DhWxN-0x7IfXh9Y5fp1CsLCW/w456-h640/81Uw78z-INL._AC_UF10001000_QL80_%202.jpg" width="456" /></span></a></b></div><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: #fcff01;"><br /></span></b><p></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Edición del
formulario notarial de Ibn Mugīṯ<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 18pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">La gestión
de los bienes podía ser encargada por el propio donante a un administrador
nombrado por él mismo. Asimismo, conocemos la existencia de una figura
específicamente destinada a la administración de los legados píos, al que a
veces se designa en los textos como <i>ṣāḥib al-aḥbās</i>, una
denominación que recuerda a la de otras magistraturas islámicas urbanas, como
el encargado del mercado (<i>ṣāḥib al-sūq</i>) o el prefecto de policía (<i>ṣāḥib
al-šurṭa</i>). También correspondía a los jueces (cadíes) la supervisión del
correcto funcionamiento de los legados, velando por que se cumplieran las
estipulaciones de los donantes y que los bienes sirviesen a los fines previstos.
Cuando, debido al paso del tiempo, a veces se perdía la memoria de determinados
bienes, era también el cadí el responsable de su correcta gestión. <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 2; text-align: justify;"><b><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Características sociales y
económicas <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Los
musulmanes de al-Andalus realizaron donaciones para una amplia variedad de
finalidades, aunque, entre ellas, la más frecuente parece haber sido las
mezquitas. Estas donaciones podían ser de dos tipos. A veces se donaba un
terreno para la construcción de una nueva mezquita. En otras ocasiones, los
bienes se donaban para el mantenimiento de lugares de culto ya existentes.
Parece probable que buena parte de las mezquitas de al-Andalus se sostuvieran
gracias a las propiedades acumuladas a lo largo del tiempo, normalmente en
forma de tierras o de inmuebles urbanos. Con las rentas que generaba el
alquiler de los bienes podían satisfacer tres tipos de gastos principales:
personal, tanto cultual (imam, almuédano), como de mantenimiento, gastos de
fábrica y consumibles (aceite para lámparas, esterillas para el rezo). <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Otro tipo de
finalidad habitual era la asistencial, siendo los pobres (<i>fuqarā’</i>, <i>masākīn</i>)
y los enfermos los destinatarios más frecuentes. A veces eran los propios
soberanos quienes, con el fin de ganar fama de piadosos, las realizaban. Fue el
caso, por ejemplo, del califa al-Ḥakam II quien, con motivo de la finalización
de la ampliación de la aljama cordobesa en el año 355/965, decidió donar la
cuarta parte de las rentas producidas por las fincas heredadas de su padre en
todas las provincias y distritos de al-Andalus en favor de los pobres de las
regiones fronterizas, salvo si hubiera hambruna en Córdoba, en cuyo caso dichas
rentas se destinarían a paliar sus efectos. <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">En el caso
de los enfermos, el ejemplo mejor conocido es el que tiene su origen en la
donación realizada por una de las favoritas del emir al-Ḥakam I, llamada ‛Aǧab,
que fue conocida como “la almunia de ‛Aǧab”, situada, al parecer, a la otra
orilla del Guadalquivir. En este lugar existía una leprosería, probablemente
asociada a la donación de ‛Aǧab, y con el tiempo se desarrolló la formación de
un arrabal que generó su propia <i>nisba</i>, con la cual se designa en
los repertorios de ulemas a varios de los que procedían de allí. Ya en la época
nazarí, la fundación del hospital (<i>māristān</i>) de Granada por el Muḥammad
V en <i>šawwāl</i> del año 768 (junio 1367), fue acompañada, como
indica la inscripción fundacional, de la correspondiente dotación de legados
píos (<i>awqāf</i>) para su mantenimiento. Ubicado en la ladera meridional del
Albaicín, el edificio de dicho hospital ha sido restaurado recientemente. </span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p style="background-color: #990000;"> </o:p></span></b></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjLh7-R17LdGWsZHxl67craMDo5EAXRXf9YQigQ3uuRbvdZRoJCixmZh-dJYKm-FHioikZPZ3l4woZ5pJR4BCFsHdPpO0FaxsR-QXFMQuGUomKh2eULwv2e8WokZMNAfzz_VjCKULXb8r59GibBKfLUr1Gz_WlBrnj8hnxlB_oQy91fV5npqTWGCFCqnILq/s499/AA-417_i05%203.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="background-color: #990000; color: #fcff01;"><img border="0" data-original-height="353" data-original-width="499" height="452" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjLh7-R17LdGWsZHxl67craMDo5EAXRXf9YQigQ3uuRbvdZRoJCixmZh-dJYKm-FHioikZPZ3l4woZ5pJR4BCFsHdPpO0FaxsR-QXFMQuGUomKh2eULwv2e8WokZMNAfzz_VjCKULXb8r59GibBKfLUr1Gz_WlBrnj8hnxlB_oQy91fV5npqTWGCFCqnILq/w640-h452/AA-417_i05%203.jpg" width="640" /></span></a></b></div><p></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Recreación
del Maristán de Granada. Antonio Almagro Gorbea<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 18pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Otra clase
de donaciones eran las realizadas con finalidad educativa, para ayudar a
quienes deseaban adquirir una formación generalmente asociada al conocimiento
de la doctrina islámica. A veces los repertorios de ulemas nos informan de esta
esta clase de fundaciones, dotadas de un cierto carácter “endogámico”, pues
contribuían a la perpetuación de su propio grupo o colectivo. Por ejemplo, el
repertorio de Ibn Baškuwāl (m. 578/1183) indica que el ulema toledano Faraǧ ibn
Abī-l-Ḥakam ibn ‛Abd al-Raḥmān ibn ‛Abd al-Raḥīm al-Yaḥṣubī (m. 448/1057) donó
su casa para los estudiantes de tradición profética (sunna). <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Uno de los
elementos determinantes de la evolución histórica de al-Andalus fue la relación
con los reinos cristianos del Norte peninsular. La necesidad de mantener un
sistema de defensa del territorio explica la existencia de una amplia red de
fortalezas, a cuyo mantenimiento los musulmanes contribuían a veces con la
donación de legados píos. De igual forma, la participación voluntaria en el
yihad era una de las expresiones de la piedad islámica, y ello permite entender
la existencia de donaciones consistentes en espadas e incluso caballos que
ayudaban a facilitar el desarrollo de dicha actividad. <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">La ausencia
de datos suficientes nos impide conocer la extensión y el alcance económico que
pudo llegar a tener este tipo de propiedad en los distintos momentos de la
historia de al-Andalus. Ciertos datos aislados, sin embargo, nos permiten llegar
a tener una idea del patrimonio acumulado en determinados casos. En el año en
el año 401/1010-1011, al comienzo de la crisis (<i>fitna</i>) que dio al traste
con el califato de Córdoba, el cadí de la ciudad prometió la entrega de 500
caballos adquiridos con cargo a los legados píos para combatir a los beréberes.
Aunque el texto no lo indica, no parece arriesgado suponer que parte de esa sin
duda costosa financiación debía proceder del patrimonio de la mezquita aljama
de Córdoba. <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 2; text-align: justify;"><b><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">La vida en la frontera: la comarca
malagueña de la Axarquía <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">La última
parte de este texto está dedicada a analizar un conjunto de textos jurídicos
del siglo XV y relativos a la comarca de la Axarquía, una de las nueve
existentes en la provincia de Málaga, situada en su parte más oriental, como
indica su nombre, que proviene del árabe <i>al-šarqiyya </i>(“la
oriental”). <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Una de las
características más importantes de la época nazarí fue, sin duda, la vida de
frontera, debido una estrecha vecindad de más dos siglos de duración que se
extendía a lo largo de un amplio territorio de más de 300 km de distancia. A
través de una serie de textos que tratan sobre problemas relativos a los
legados píos podemos apreciar cómo la presión cristiana afectaba a las zonas
rurales musulmanas y los efectos que ello generaba en la vida de dichas
comunidades. Entre otros aspectos, este dossier de textos legales nos permite
apreciar que las mezquitas de las aldeas nazaríes disponían con frecuencia de
legados píos, aspecto que confirman los registros y libros de habices
castellanos elaborados con posterioridad a 1492. <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">La capital
histórica y la ciudad más importante de la Axarquía es Vélez-Málaga, en árabe
Ballaš, situada a unos 35 km al Este de Málaga y a unos 5 km de la costa.
Sobre ella disponemos de un dossier de textos jurídicos relativamente amplio
compuesto por una serie de consultas dirigidas a determinados ulemas nazaríes
que revelan algunos de los problemas causados en el poblamiento rural de la
zona como consecuencia de la actuación del enemigo cristiano, que creaba
situaciones que alteraban los objetivos a los que servían dichos bienes. <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p style="background-color: #990000;"> </o:p></span></b></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjV1UUjfNoxYk1ZkcRu_wKGd3AwsngP2i6qlOVVChMxYo8DN0DL-o0UMJJ-ATCsyGIxNDVeWN91-zz9cPwl3xPhOl-YKIwoKK8ZAbJhHu1AkBhMWksqj-C95-B3fqkzl4JWp7lf59xPBc-90kr6Dx9nql-Jox1S_KM7fL2Rf-QS_mx3S33AzKp2dePXByjU/s4000/Castillo_de_V%C3%A9lez-M%C3%A1laga,_2016%204.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="background-color: #990000; color: #fcff01;"><img border="0" data-original-height="3000" data-original-width="4000" height="480" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjV1UUjfNoxYk1ZkcRu_wKGd3AwsngP2i6qlOVVChMxYo8DN0DL-o0UMJJ-ATCsyGIxNDVeWN91-zz9cPwl3xPhOl-YKIwoKK8ZAbJhHu1AkBhMWksqj-C95-B3fqkzl4JWp7lf59xPBc-90kr6Dx9nql-Jox1S_KM7fL2Rf-QS_mx3S33AzKp2dePXByjU/w640-h480/Castillo_de_V%C3%A9lez-M%C3%A1laga,_2016%204.jpg" width="640" /></span></a></b></div><p></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Castillo de
Vélez-Málaga. Wikimedia Commons.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 18pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Una de
dichas consultas se refiere al caso de una aldea cuyo nombre no se menciona,
localidad que ha quedado despoblada y arrasada tras haber sido atacada por el
enemigo cristiano. Sin embargo, su mezquita aljama sigue en pie, al igual que
su minarete, y la mezquita tiene muchas propiedades en forma de donaciones
piadosas. Los habitantes de la localidad desean utilizar los ingresos de estas
propiedades para levantar el minarete haciendo un observatorio para vigilar al
enemigo. La respuesta del alfaquí a esta consulta es positiva, pues considera que
la elevación del alminar puede ser beneficiosa por motivos defensivos y no
impide que se vuelva a utilizar para la llamada a la oración en caso de
repoblación de la aldea. Esta primera consulta nos sitúa por tanto claramente
en un contexto de enfrentamiento con los cristianos que está provocando
desajustes del poblamiento musulmán en la zona y generando por tanto la
necesidad de destinar las rentas de las fundaciones pías a necesidades
defensivas más urgentes. <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Otra
consulta se refiere tanto a la ciudad de Ballaš como a una de sus núcleos
dependientes, la fortaleza de Ṣāliḥa, hoy denominada Castillo de Zalia, situada
en el término municipal de Alcaucín, a unos 3 km al Este de dicha localidad.
Esta consulta, dirigida a un ulema que no se puede identificar con certeza, se
refiere a cierta fundación piadosa vinculada a una sala de abluciones del
arrabal de Ballaš. Por razones no mencionadas en el texto, las autoridades de
la ciudad presionaron al administrador de estos bienes para que la renta
procedente de su explotación se destinase a la fortaleza de Zalia, sin duda
debido a acuciantes necesidades defensivas. En su escueta respuesta, el anónimo
ulema se limita a subrayar que el administrador de la fundación no cometió
ninguna irregularidad, ya que actuó presionado por las autoridades. Por otra
parte, los ulemas no se pronuncian sobre la legalidad o ilegalidad de la
modificación de la asignación de los ingresos de la piadosa fundación. <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Hay una
segunda consulta legal muy similar a la anterior y también referente a la
fortaleza de Ṣāliḥa. De nuevo se describe una situación en la que se ha
cambiado la utilidad de ciertas fundaciones piadosas a favor de la fortaleza.
Se trata de bienes donados en beneficio de los recitadores coránicos y de los
pobres que, según se dice, fueron confiscados por un grupo de personas con la
intención de atribuir los ingresos a la fortaleza, porque, dice literalmente el
texto “está débil”. Como en los casos previos, en esta consulta se menciona la
necesidad de utilizar los ingresos de determinadas fundaciones piadosas para la
reparación o refuerzo de estructuras arquitectónicas defensivas. El texto
incluye una referencia muy elocuente tras la mención de la fortaleza de
Ṣāliḥa, <i>amana-hā Allāh</i> (“que Dios la proteja”), invocación
frecuente en las fuentes árabes cuando se mencionan localidades amenazadas por
el enemigo, lo que nos remite al contexto histórico propio de la época nazarí.
En este caso, sin embargo, la respuesta del ulema, se mantiene en plena
conformidad con el principio jurídico que estipula la inmutabilidad de las
fundaciones piadosas. La breve, pero explícita respuesta, va seguida de una
referencia a Corán 2:181: “Si alguien lo cambia luego de haberlo oído, pecará
sólo el que lo cambie. Dios todo lo oye, todo lo sabe”. Dado que, en la
tradición islámica el Corán contiene la palabra de Dios, la invocación de este
versículo sirve a los ulemas para anclar el principio de inmutabilidad de las
fundaciones pías en fundamentos del máximo rango doctrinal. <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p style="background-color: #990000;"> </o:p></span></b></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhpTFQel0peckepysbe08RZQco_0CIT-p9VV01KUb20-qSg_om6E1OIugcUkljtzlIKmcBiI_dJh3dPboFWAFt6nDZV3j7kyS6cg46vWKDTbZ5wtn6EdMViCE4Db6EE22JhqQhUR_2RUOypfivbhu_RCoqGY74R5YyCCXJ63yUIaghB104tw-E0ABDDku1i/s3264/Castillo_de_Zalia%205.jfif" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="background-color: #990000; color: #fcff01;"><img border="0" data-original-height="2040" data-original-width="3264" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhpTFQel0peckepysbe08RZQco_0CIT-p9VV01KUb20-qSg_om6E1OIugcUkljtzlIKmcBiI_dJh3dPboFWAFt6nDZV3j7kyS6cg46vWKDTbZ5wtn6EdMViCE4Db6EE22JhqQhUR_2RUOypfivbhu_RCoqGY74R5YyCCXJ63yUIaghB104tw-E0ABDDku1i/w640-h400/Castillo_de_Zalia%205.jfif" width="640" /></span></a></b></div>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Ruinas del
Castillo de Zala, Alcaucín. Wikimedia Commons.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 18pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Un segundo
grupo de cuestiones jurídicas relativas a la comarca de Ballaš se refiere a
lugares que han quedado despoblados por causas que no se mencionan en los
textos, pero que ciertamente podemos relacionar con circunstancias relacionadas
con la amenaza cristiana. La primera de ellas se refiere a una aldea (<i>qarya</i>)
ubicado a tres millas de Ballaš, cuyo nombre lamentablemente no se menciona. La
mezquita de esta aldea dispone de fundaciones pías para su reparación y
mantenimiento. Sin embargo, el texto indica que en “en tiempos recientes”, la
gente de Ballaš fue a la aldea para coger el techo de madera de dicha mezquita
y usar dichos materiales en la mezquita del arrabal Ballaš. <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">La respuesta
del anónimo alfaquí no está exenta de cierta ambigüedad y revela una voluntad
de compromiso entre un dogmatismo que se apega a la estricta legalidad y el
pragmatismo que exige tener en cuenta las circunstancias específicas de cada
caso concreto. Comienza recordando que según la opinión de Ibn al-Qāsim,
principal referente jurídico del malikismo andalusí, la mezquita de la aldea despoblada
debe dejarse como está, a la espera de que pueda volver a ser usada. Sin
embargo, añade que otros ulemas tienen un punto de vista diferente y valoran
positivamente la posibilidad de utilizar los materiales de una mezquita
abandonada para construir otra, si efectivamente se pierde la esperanza de que
sea repoblada y que los habitantes del pueblo vuelvan a vivir allí. Esta sería
la opinión del célebre ulema cordobés Ibn Abī Zamanīn (m. 1008). Ante esta
dualidad de opiniones contradictorias, la solución del alfaquí consultado es
aparentemente salomónica, aunque, en el fondo, favorece a los autores de la
acción. En efecto, considera correcta la opinión de Ibn Abī Zamanīn (<i>ṣaḥīḥ</i>),
y añade que lo hecho, hecho está, y que no debería haber consecuencias para los
autores, aunque hubiera sido preferible que se hubieran abstenido de
hacerlo. <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">La segunda
consulta, dirigida a un ulema llamado al-Saraqusṭī, de nuevo se refiere a una
aldea situada a tres millas de Ballaš, que presumiblemente debe ser la misma
que en la consulta anterior. En este caso, el texto indica con claridad que
estamos en un contexto de guerra, ya que se menciona la existencia de una
tregua (<i>ṣulḥ</i>). Además, la consulta menciona que, en esta aldea, que
tiene legados píos para pagar al imán de la mezquita la realización de las
oraciones supererogatorias de ramadán, solo queda una familia. Encima de esta
aldea existe otra, igualmente bien dotada de legados píos, gracias a los cuales
sus habitantes han construido una fortaleza en la que pueden refugiarse. El
texto señala que los habitantes de esta segunda aldea tienen la intención de
apropiarse de los bienes de la aldea abandonada en beneficio de su mezquita. En
su respuesta, el alfaquí de alguna forma mezcla rigorismo con flexibilidad. Por
un lado, mantiene su apego a la legalidad al afirmar que, si se encuentra un
imán para dirigir la oración en presencia del único habitante de la aldea
abandonada, no se debe transferir la propiedad de los bienes pertenecientes a
la mezquita. De lo contrario, concluye, sería lícito que el cadí traslade estos
bienes a otras mezquitas cuyos bienes no sean suficientes para cubrir sus
gastos. <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">En el
dossier relativo a la Axarquía hay consultas relativas a otra zona de la misma
comarca, cuyo núcleo central es Comares, localidad situada a unos 25 km al
Oeste de Ballaš y 39 km al Noreste de Málaga. Como en los casos que acabamos de
mencionar, este dossier incluye consultas legales sobre aldeas despobladas en
las que se plantea el problema de sus mezquitas y los bienes piadosos a ellas
adscritos. <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Una de ellas
se refiere a dos aldeas de dicho distrito, Qūṭa (Cútar, a unos 7 km de Comares)
y al-Zanǧ, despoblada después de 60 años, debido a lo cual un tercio de su
mezquita se encuentra en mal estado. La gente de Cútar pretende utilizar los
materiales de esta mezquita en ruinas para reparar la mezquita de su aldea. Sin
embargo, la respuesta del alfaquí es, en este caso, negativa y muy sucinta:
señala que, si la mezquita en ruinas tiene propiedades en forma de legados
píos, debe repararse con sus ingresos. <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p style="background-color: #990000;"> </o:p></span></b></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEibvWPxakIG3XxJu0mODZLnBsB99i5JhLAL8DKEsSZRldUIDIZilyWN0xEMxOS_w5bHeIfXmcq5C5z_mPNi_YB_ZU_CXPIqxP-zdUBMru-IYYN2gS_S8Kbw7QC9Lu1U07jFBhypsuDyQcxMe3YYfHm0cJmRYAreCKONwEtIsPSRXsNRJBBMU0UowuNWTrni/s1024/fte-arabe-1024x678-1%206.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="background-color: #990000; color: #fcff01;"><img border="0" data-original-height="678" data-original-width="1024" height="424" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEibvWPxakIG3XxJu0mODZLnBsB99i5JhLAL8DKEsSZRldUIDIZilyWN0xEMxOS_w5bHeIfXmcq5C5z_mPNi_YB_ZU_CXPIqxP-zdUBMru-IYYN2gS_S8Kbw7QC9Lu1U07jFBhypsuDyQcxMe3YYfHm0cJmRYAreCKONwEtIsPSRXsNRJBBMU0UowuNWTrni/w640-h424/fte-arabe-1024x678-1%206.jpg" width="640" /></span></a></b></div><p></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">La conocida
como «fuente árabe» de Cútar, que en documentos del siglo XVI era denominada
«Aina Alcaharia», la «fuente de la alquería.<o:p></o:p></span></b></p>
<div align="center" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 18pt; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">
<hr align="center" noshade="" size="3" style="width: 75pt;" width="125" />
</span></b></div>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Hay otra
consulta sobre la zona de Comares que también se refiere a los problemas
generados por las aldeas despobladas. En este caso, se indica que la aldea de
al-Zāwiya, que no podemos identificar con ninguna localidad actual, quedó
despoblada, y que la herencia de las propiedades de su mezquita pasó a la ya
citada aldea de al-Zanǧ, que a su vez también quedó despoblada, por lo que la
propiedad de su mezquita pasó a ser heredada por la aldea de Cútar. El texto de
la consulta pregunta si los materiales de la mezquita de al-Zanǧ, tales como
tejas, vigas y tablones, podrían utilizarse en otra mezquita. En este caso, la
respuesta del alfaquí es positiva, ya que afirma que los materiales de una
mezquita donde no se reza debido al abandono de la población pueden servir para
construir otra mezquita. <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">También
respecto al distrito de Comares se plantea otra consulta relativa a un bosque (<i>ša‛rā’</i>)
donado desde hace más de un siglo en favor de la mezquita de una aldea. En este
caso, el problema es que la propiedad ha sido totalmente improductiva a lo
largo de ese tiempo y la gente de la aldea solicita poder venderla y utilizar
el dinero obtenido en la fábrica de la mezquita. A pesar de que, en este caso,
la solución propuesta afecta de forma absoluta a la fundación, ya que implica
su disolución, la respuesta de Ibn Sirāǧ es favorable a la consulta, lo cual
implica la priorización de criterios de pragmatismo económico frente al
principio legal de la inalienabilidad de las fundaciones piadosas.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Como hemos
visto, algunas de estas fetuas nos muestran a unos alfaquíes que aplican
criterios pragmáticos, lo cual se opone a la visión tradicional de un dogmatismo
malikí anquilosado y alejado de las necesidades reales de la sociedad. Lo que
estos textos revelan es que las normas podían acomodarse a las necesidades
económicas y sociales en determinadas situaciones, y que los alfaquíes
encontraban argumentos legales para justificar sus pronunciamientos. En el caso
de los legados píos, el principio de que «no hay mal en que lo que es de Dios
se gaste en lo que es de Dios», que ya se registra en la tradición malikí
cordobesa de época omeya, permitía acomodar la gestión de los legados píos,
teóricamente inalienables e invariables, a circunstancias sobrevenidas o a
contextos en los que las comunidades se veían afectadas por situaciones de
emergencia y necesidad. <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 18pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 4; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; text-transform: uppercase;">PARA AMPLIAR:<o:p></o:p></span></b></p>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; mso-list: l0 level1 lfo1; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 36.0pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background-color: #990000; color: #fcff01; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">A. García Sanjuán, <i>Hasta
que Dios herede la tierra. Los bienes habices en al-Andalus (siglos IX-XV)</i>,
Universidad de Huelva, 2002. <o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; mso-list: l0 level1 lfo1; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 36.0pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><span style="background-color: #990000; color: #fcff01;">V. Lagardère, <i>Histoire
et société en Occident musulman au Moyen Âge. Analyse du Mi’yār
d’al-Wanšarīšī</i>, Madrid, Casa de Velázquez, 1995. </span><o:p style="background-color: white;"></o:p></span></b></li>
</ul>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></b></p>Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1033832135550124918.post-41819515930575737722024-03-01T14:01:00.003+01:002024-03-01T14:02:17.941+01:00GACHAS COLORA PICANTES<p> </p><p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 36pt; line-height: 107%;"><u>GACHAS
COLORA PICANTES<o:p></o:p></u></span></b></p>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjDCztKmPdwZ-2NcfZCJ2nwRr0QzqZD1NsGTH_V7uwShDp1EpjZ5vYkOA9rKHv5MK9dvZcSyUmA6CInH1Rgl8_Wd9-sfnvqEpLhdiRqxCT4d4EwkAGD8gW-kolaPdGhZi26a8oxnlZT4Y_fcaeqJptqlrmuqC_hV1FpOlari224KNDKTx4l67tbycjm62dq/s596/GACHAS%20COLORA%20PICANTES.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="517" data-original-width="596" height="556" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjDCztKmPdwZ-2NcfZCJ2nwRr0QzqZD1NsGTH_V7uwShDp1EpjZ5vYkOA9rKHv5MK9dvZcSyUmA6CInH1Rgl8_Wd9-sfnvqEpLhdiRqxCT4d4EwkAGD8gW-kolaPdGhZi26a8oxnlZT4Y_fcaeqJptqlrmuqC_hV1FpOlari224KNDKTx4l67tbycjm62dq/w640-h556/GACHAS%20COLORA%20PICANTES.jpg" width="640" /></a></div>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Este
plato es ideal en los días frio de invierno. El boquerón puede sustituirlo por
sardinas u otro pescado que tengas en casa ya que la cocina es un mundo libre,
pero lo ancestral es el boquerón.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Ingredientes<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Agua <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Sal<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Harina para la masa<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Pimientos verdes<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Pimientos rojos asados<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Boquerones <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Almendras fritas<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Setas (opcional)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Pimiento seco<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Ajos<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Tomates<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Aceite de oliva<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Cominos<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Guindillas<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Elaboración<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Limpiamos bien los boquerones
de cabeza, vísceras y espinas., enjuagamos bien y lo secamos. Enharinamos bien
los boquerones y los freímos en aceite de oliva. . Reservamos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Preparamos la masa o gacha:
En una sartén con fondo, ponemos agua con sal en proporción al número de
comensales. Cuando el agua comienza a hervir, echamos un puñado de harina y la
disolvemos, con una cuchara de madera, sin dejar de mover para su integración y
disolución. Seguimos añadiendo harina y disolviendo en el agua, sin dejar de
remover, hasta que quede una masa fina, sin grumos y bien cocida. Es muy
importante que la masa este bien cocida.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Preparamos el caldo: En otra
sartén freímos un pimiento seco en un poco de aceite de oliva, una vez frito
reservamos. En ese mismo aceite freímos los ajos, una cebolla muy picada,
un<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>pimiento verde muy picado, un tomate
rojo madurito y añadimos las setas (opcional).<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Cuando este frito lo
volcamos en una olla con agua hirviendo y dejamos cocer unos 20 minutos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">En un mortero, majamos el
pimiento seco frito, ajo crudo, cominos, almendras fritas y perejil picado, una
guindilla o dos (según<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>gusto), lo
majamos todo muy bien hasta formar una pasta, Añadimos el majado al caldo, y
dejamos cocer, y cuando este casi cocido, añadimos los boquerones fritos, paramos
la cocción y vertimos el caldo con el punto de picante deseado a la masa.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Ya está lista las gachas
colora picantes.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">¡Buen provecho!<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1033832135550124918.post-91548260436747182702024-02-25T13:02:00.003+01:002024-02-25T13:03:43.697+01:00EMBLANCO<p> </p><p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 36pt; line-height: 107%;"><u>EMBLANCO<o:p></o:p></u></span></b></p>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjIhDdonuWQP1f0hviShxm9lJL1bb6DY1b0k5gucM513Y8J3is1x_IjXeFy3zAgE-LJmHWB3iw5W9g7SpN0PfJRi60Gj5WCvqDa8nsJwOIcgSf17X-FaJYnKbK9ENytp1-GNAnKUcAEHjONME73pQ5m_raHKEuJ-4UzJpti4TcV6ZjSfu-OekjZveoHOf2I/s790/EMBLANCO.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="535" data-original-width="790" height="434" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjIhDdonuWQP1f0hviShxm9lJL1bb6DY1b0k5gucM513Y8J3is1x_IjXeFy3zAgE-LJmHWB3iw5W9g7SpN0PfJRi60Gj5WCvqDa8nsJwOIcgSf17X-FaJYnKbK9ENytp1-GNAnKUcAEHjONME73pQ5m_raHKEuJ-4UzJpti4TcV6ZjSfu-OekjZveoHOf2I/w640-h434/EMBLANCO.jpg" width="640" /></a></div>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Esta
es sin duda, la sopa de pescado más típica, autentica, pero también un poco
extraña de la cocina malagueña. Digo extraña, porque definitivamente no es el
tipo de plato universalmente atractivo como digamos, la paella.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">El
sabor ha pescado procedente de uno de los pescados azules más aromáticos del
mercado, combinado con limón fresco, no es del<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>agrado de todos. Se cree que la receta es de origen sefardí.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Es
la expresión culinaria de una modesta vida malagueña, combinando los ingredientes
más básicos y económicos de una forma sencilla. La sopa está acreditada por los
malagueños por sus<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>efectos curativos
casi milagrosos, especialmente durante los problemas estomacales y en procesos
de alguna enfermedad, digamos como una dieta blanda, a mi particularmente me
encanta el emblanco.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Es
un poco<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>difícil de limpiar, pero tiene
una textura firme y un sabor fuerte. Es muy versátil, apto para todo tipo de
preparaciones. Según la región al jurel se le llama de distinta forma en
Galicia xorélo y en Cataluña sorel. El nombre proviene del mozárabe surel, que
proviene del latín saurus, que significa lagarto. Hay quien lo hace con otros
tipos de pescado, como merluza,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>o
cualquier pescado blanco.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Ingredientes<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 K de jureles<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 K de patatas<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 Diente de ajo, sal y
dejamos que todo hierva a fuego lento.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">, sal y dejamos que todo hierva<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a fuego lento<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 Tomate<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 Pimiento verde<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 Cebolla<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 Pequeño manojo de perejil<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 Limón<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Aceite de oliva virgen extra<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Sal<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Elaboración<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">En una olla profunda,
cubrimos las patatas<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>peladas y cortadas
en chascos (trozos<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>más o menos
grandecitos, como si fuesen dados o en rodajas<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>según os guste más)), el pimiento limpio de semillas y quitado el
pedúnculo, la cebolla pelada y 50 ml de aceite de oliva virgen extra. Agregamos
el ajo finamente picado, sal y dejamos que todo hierva a fuego lento.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Unos minutos antes de que
las patatas estén listas para comer, añadimos los jureles sin cabeza,
tripas<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y la piel dura y ligeramente
salados.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Cocinamos a fuego lento
durante 5 minutos y vertimos sobre el jugo de limón y añadimos el perejil.
Rociamos con una cucharada de aceite de oliva virgen extra antes de servir.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">¡Buen provecho!<o:p></o:p></span></p>Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1033832135550124918.post-6538646308488550832024-02-16T13:27:00.003+01:002024-02-16T13:28:35.044+01:00TORRIJAS<p> </p><p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 36pt; line-height: 107%;"><u>TORRIJAS<o:p></o:p></u></span></b></p>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjtKBkgpTxQ3Vo63M-Mrem1EzIqIfNHmYMsYiQ-Ui4TVGpPcCDLmnZAmdcq60F342WZqlgNN1YB8CnB23gixXJUMypyOPU43uk7sndkKCfnHb_tAoo1C_BFB3BfXOK0ncZ1uqU0a_0Q8Tx5iwOSVzfJcYqOrmshgIN3vuY73kfDynWZ1Bpk9claw_h3F365/s1080/Torrijas-BAJA.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="743" data-original-width="1080" height="440" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjtKBkgpTxQ3Vo63M-Mrem1EzIqIfNHmYMsYiQ-Ui4TVGpPcCDLmnZAmdcq60F342WZqlgNN1YB8CnB23gixXJUMypyOPU43uk7sndkKCfnHb_tAoo1C_BFB3BfXOK0ncZ1uqU0a_0Q8Tx5iwOSVzfJcYqOrmshgIN3vuY73kfDynWZ1Bpk9claw_h3F365/w640-h440/Torrijas-BAJA.jpg" width="640" /></a></div>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Las
torrijas han sido consumidas por los españoles durante generaciones, desde el siglo
XV. Las torrijas son los postres por excelencia en Semana Santa. Hoy en día
puedes encontrar todo tipo de torrijas en todas las panaderías y confiterías
andaluza. Con miel,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>rellenas de crema
pastelera, de chocolate, etc. Para mí la torrija<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>real es la que os pongo en la receta, las
cantidades de los ingredientes, va en función de la cantidad de torrijas a
elaborar; siempre digo que la cocina es un mundo libre y lleno de gustos y
sabores que cada cual le guste más.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Ingredientes<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Pan duro, o de brioche (hoy día
los hay en todas las panaderías y supermercados.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Leche<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Canela<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Mondadura de naranja y limón
(piel)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 Ramita de canela<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Canela en polvo (opcional)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Vino dulce de Málaga o
Brandy<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Azúcar para endulzar + para
rebozar<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Yemas de huevo<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Aceite de oliva para freír
(o de girasol)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Elaboración<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p><span style="text-decoration: none;"> </span></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Cortamos el pan en rodajas
gruesa (como el grosor del pan de molde).<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Ponemos en un cazo a hervir
la leche con un par de cucharadas de azúcar, la canela en rama, y las pieles de
naranja y limón, llevamos a hervor, y apartamos del fuego en ese momento le
añadimos según nuestro gusto una copita de vino dulce de Málaga o Brandy, y
dejamos que se enfríe.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">En un bol batimos las yemas
de huevo, en otro ponemos la leche bien colada.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">El primer paso es poner cada
torrija sumergida en la leche, una vez empapada, la ponemos a escurrir, la
pasamos por el huevo batido y a continuación la freímos en una sartén con el
aceite bien caliente, friéndola por ambos lados<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>1-2 minutos por cada lado, escurrimos bien sobre papel absorbente de
cocina<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>colocado en una fuente y luego la
pasamos sobre azúcar mezclada con canela (opcional)<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>por ambos lados, y colocamos sobre una fuente
de servir.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Estan mejor frías que
templadas.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">¡Buen provecho!<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 36.0pt; line-height: 107%;"><o:p><span style="text-decoration: none;"> </span></o:p></span></u></b></p>Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1033832135550124918.post-22620353115035939532024-02-14T12:30:00.000+01:002024-02-14T12:30:36.262+01:00BACALAO AL AJOARRIERO<p> </p><p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 36pt; line-height: 107%;"><u>BACALAO
AL AJOARRIERO<o:p></o:p></u></span></b></p>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEieHYu04XIaBia7bcG8dhAiiffzSzqIVY4kFTNDeKGQJ6Ydz2LzrpA2fX2hJG3W36xaktao5IkgQrzw_gYtH3e07cPG3pUgfnXXaMyv2aff6cg96Hvz1GPl25YCnBfFn7MsZcP7NqdanYUti7ihGhLTcZBBHfsl7ZmcX9Nx4myUpxcnEHHc3O2Y0t1yro1x/s960/BACALAO%20AL%20AJO%20ARRIERO.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="720" data-original-width="960" height="480" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEieHYu04XIaBia7bcG8dhAiiffzSzqIVY4kFTNDeKGQJ6Ydz2LzrpA2fX2hJG3W36xaktao5IkgQrzw_gYtH3e07cPG3pUgfnXXaMyv2aff6cg96Hvz1GPl25YCnBfFn7MsZcP7NqdanYUti7ihGhLTcZBBHfsl7ZmcX9Nx4myUpxcnEHHc3O2Y0t1yro1x/w640-h480/BACALAO%20AL%20AJO%20ARRIERO.jpg" width="640" /></a></div>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Ingredientes<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Lomos de bacalao en salazón,
fresco o congelado<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Un pellizco de sal<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Aceite de oliva virgen extra<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">2-4 Dientes de ajos<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Pimentón picante<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Elaboración<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Partimos de la base de un
bacalao ya listo para cocinar. Si es fresco lo lavamos, si estaba en salazón
hay que desalarlo y si es congelado, lo dejamos descongelar sin que se moje en
el agua.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">En una sartén, ponemos el
aceite de oliva virgen extra a calentar. Este aceite podemos aromatizarlos si
os gusta dar más sabor<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>al bacalao al
ajoarriero, aunque no es necesario.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Mientras se calienta el
aceite, vamos a salar ligeramente con sal fina los lomos de bacalao. No debemos
pasarnos en la sal, pues ya el bacalao suele ser salado de por sí. Si procede
de un bacalao en salazón, esto es innecesario, pues ya está bastante salado por
sí mismo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">A fuego lento, añadimos los
lomos de bacalao; vamos a confitarlos aunque se tarde un poco más. Primero por
el lado de la piel, como unos 5 minutos o algo más. Debemos tapar la sartén
para que retenga el calor y no manche nada.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Mientras se hace por ambos
lados, unos 5 minutos por cada lado más o menos. Sobre<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>todo depende del grosor de los lomos, iremos
laminando los dientes de ajos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Después de ver que el
bacalao está bien hecho, lo sacamos de la sartén y reservamos. Lo podemos Emplatar
en el plato de servir o vamos a presentarlo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">En la misma sartén,
aprovechando el aceite de haber confitado el bacalao, vamos friendo el ajo
laminado. Con esto vamos a rescatar todo el sabor del bacalao. Si lo veis necesario,
se puede añadir un poco más de aceite de oliva virgen extra.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Cuando veamos que<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>el ajo comienza a dorarse, lo apartaremos del
fuego y añadimos una cucharadita de pimentón picante. ¡Ojo! El pimentón se
puede quemar rápido, por lo que la exposición al aceite caliente no puede ser
excesiva, haya que removerlo bien, nos daría una amargura no deseada al plato.
Si no os gusta el pimentón picante podéis usar el dulce, todo es cuestión de
gusto ya que la cocina es un mundo libre y al gusto de cada cual.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Disolvemos el pimentón en
este aceite y lo servimos sobre los lomos de bacalao.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Ya tenéis el bacalao al “ajoarriero”.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Servir caliente.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">¡Buen provecho!<o:p></o:p></span></p>Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1033832135550124918.post-12631445581109737652024-02-10T13:41:00.003+01:002024-02-10T13:41:52.646+01:00CHULETAS DE CERDO SUCIAS AL MARTINI<p> </p><p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 36pt; line-height: 107%;"><u>CHULETAS
DE CERDO SUCIAS AL MARTINI<o:p></o:p></u></span></b></p>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhRBQL7ToJod6ACGvIoO8dlTyC_YCTG_mMHurQ-MxAItbZ37GDtTDqskCe2FXRFCV-5c4EG1yFDkb5LTdA1lo2tafVj1f__-pbowyyCfkInmzRmepERXVuFTYaihMFcWV1L-vwZhSH3_lWbMPK3V8iozSdjSmNRCL5abezHybAzjsKbfW_z2HVFCm22mkjo/s800/CHULETAS%20DE%20CERDO%20SUCIAS%20AL%20MARTINI.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="602" data-original-width="800" height="482" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhRBQL7ToJod6ACGvIoO8dlTyC_YCTG_mMHurQ-MxAItbZ37GDtTDqskCe2FXRFCV-5c4EG1yFDkb5LTdA1lo2tafVj1f__-pbowyyCfkInmzRmepERXVuFTYaihMFcWV1L-vwZhSH3_lWbMPK3V8iozSdjSmNRCL5abezHybAzjsKbfW_z2HVFCm22mkjo/w640-h482/CHULETAS%20DE%20CERDO%20SUCIAS%20AL%20MARTINI.jpg" width="640" /></a></div>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Es
rápido plato principal en sartén, tarda solo 30 minutos en elaborarse y
presenta a los principales actores del clásico “Martini”: ginebra, más el
exuberante y maravilloso sabor del “vermut seco ZECCHINI”<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><a href="http://www.vermutzecchini.com">www.vermutzecchini.com</a>,
, más las aceitunas y su salmuera, mezcladas con chiles picantes, aromáticas hojas
de laurel y chuletas de cerdo caramelizadas, la salmuera de las aceitunas y la aromática
ginebra ayudan a crear una salsa impresionante, haciéndolo resaltar el sabor
del “vermut ZECCHINI, creando una salsa que es pura magia.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Ingredientes<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1,5 k de chuletas de cerdo
de unos 3 centímetros de grosor<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 Cucharada de romero fresco
picado<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">½ Cucharadita de sal<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Pimienta negra recién molida
al gusto<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">2 Cucharadas de aceite de
oliva<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">3 Cucharadas de mantequilla fría,
cortada en dados<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">8 Dientes de ajos
machacados1 y ¼ de aceitunas<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>sin hueso
en salmuera<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">4-6 chiles picantes<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">4 Hojas de laurel<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">¼ de taza de ginebra<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">¼ de taza de “vermut seco
ZECCINI<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><a href="http://www.vermutzeccini.com">www.vermutzeccini.com</a><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">½ taza de caldo de pollo<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">2 Cucharadas de jugo de
limón natural<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">2 Cucharadas de vinagre de
arroz<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Elaboración<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Espolvoreamos las chuletas
de cerdo uniformemente con romero, sal y pimienta negra recién molida.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Calentamos el aceite y una
cucharada de mantequilla en una sartén grande a fuego medio, hasta que la mantequilla
se haya derretido. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Trabajando en dos tandas,
cocinamos las chuletas de cerdo en una sola capa sin tocarlas, hasta que la
base este bien dorada, de 4-5 minutos. Damos la vuelta y cocinamos hasta que el
otro lado este ligeramente dorado. Sacamos las chuletas de cerdo a una bandeja
para hornear, reservándolas. No limpiar la sartén.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Agregamos el ajo a la sartén,
cocinamos a fuego medio, removiendo de vez en cuando, hasta que este ligeramente
dorado, de 1-2 minutos. Agregamos las aceitunas, los<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>chiles y las hojas de laurel; cocinamos
removiendo con frecuencia, hasta que estén <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>tostaditos, aproximadamente 1-2 minutos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Vertimos la ginebra y el
vermut seco<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>ZECCHINI <a href="http://www.vermutzeccini.com">www.vermutzeccini.com</a>; cocinamos removiendo
constantemente con una cuchara de madera y raspando los trozos dorados del
fondo de la <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>sartén, hasta que el líquido
se haya evaporado en su mayor parte aproximadamente 1 minuto.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Agregamos el caldo de pollo,
la salmuera de las aceitunas y el jugo que haya quedado en la bandeja de cerdo.
Llevamos la mezcla a fuego lento, removiendo ocasionalmente, hasta que la salsa
se reduzca y espese un poco, aproximadamente 4 minutos. Agregamos el jugo de
limón y el vinagre.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Añadimos gradualmente las 2
cucharadas<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de mantequilla restante hasta
que se derrita y emulsione. Regresamos las chuletas de cerdo a la sartén;
cocinamos, rociando la carne de cerdo con la salsa, hasta que este caliente, de
1-2 minutos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Servir inmediatamente. Con pan
crujiente para mojar en la salsa.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">¡Buen provecho!<o:p></o:p></span></p>Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1033832135550124918.post-43389619400920031922024-02-08T14:16:00.004+01:002024-02-08T18:13:14.918+01:00DONAS GRIEGAS<p> </p><p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="font-size: 36pt; line-height: 107%;"><u>DONAS
GRIEGAS<o:p></o:p></u></span></b></p>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsZJXqoLh0-i70JgCZfU4wo6cucl2gOmiwZNjdIXKoIIqbLfyiqgZysxS3fZM_vfe-HDn7F-bLg7GSNAlbJAsOEKy7IAqf9lZxt0ukVyOkUf_fWa3f5irkCZLPJvT0Qq0kSYVmuONiN8A1U64YuwrdR3JKr2rHV4uGe5CL2EvKbwnUo7v-Vr0POzrabVcc/s1892/DONAS%20GRIEGAS%201000000.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1296" data-original-width="1892" height="438" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsZJXqoLh0-i70JgCZfU4wo6cucl2gOmiwZNjdIXKoIIqbLfyiqgZysxS3fZM_vfe-HDn7F-bLg7GSNAlbJAsOEKy7IAqf9lZxt0ukVyOkUf_fWa3f5irkCZLPJvT0Qq0kSYVmuONiN8A1U64YuwrdR3JKr2rHV4uGe5CL2EvKbwnUo7v-Vr0POzrabVcc/w640-h438/DONAS%20GRIEGAS%201000000.jpg" width="640" /></a></div>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;">Ingredientes<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;">2 Tazas de harina<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;">1 Taza / 240 ml de agua
tibia<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;">½ Taza de leche de almendras
tibia<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;">1 Sobre de levadura <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;">1 Cucharada de azúcar<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;">Pizca de sal<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;">1 Cucharada de aceite de
oliva + para freír<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;">Jarabe
y decoración<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;">120 ml de jarabe de arce<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;">60 ml de jugo de naranja
natural<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;">Ralladura de naranja<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;">Una pluma de canela <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;">Un puñado de pistachos o
nueces muy picados<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;">Elaboración<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;">En un bol, mezclamos todos
los ingredientes secos incluidos la levadura. Luego agregamos el agua tibia y
la leche, y mezclamos muy bien para su integración de todos los ingredientes
hasta obtener una masa liquida, similar a la masa de panqueques. (O crepes).<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;">Cubrimos con papel film
transparente y dejamos reposar durante aproximadamente 1-2 horas a temperatura
ambiente, hasta que la masa triplique su volumen y se vean muchas burbujas de
aire.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;">Una vez lista la masa,
calentamos una olla pequeña con aceite de <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>oliva al fuego, una vez que el aceite este
caliente, sumergimos una cucharadita en él y luego saque<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>una cucharadita de masa y colóquela nuevamente
suavemente en el aceite caliente. Revuelva bien la masa entre tandas.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;">Jarabe<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;">En una cacerola pequeña
ponemos<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>el sirope de arce (si no tienes
sirope de arce puedes hacer un almíbar de azúcar simple), 609 ml de zumo
de<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>naranja y una ramita de canela.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;">Dejamos hervir la mezcla y
luego cocinamos a fuego lento durante 10-15 minutos hasta que el almíbar espese
un poco.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;">Sacamos la pluma de canela y
vertimos el almíbar caliente sobre los loukoumades caliente.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;">Freír unos 4 loukoumades
(donas en griego) a la vez. Como la masa es muy esponjosa y aireada, tienden a
flotar, aseguramos de darles vueltas de vez en cuando para que se cocinen de
manera uniforme por todos lados.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; line-height: 107%;">Una vez que los loukoumades estén
completamente dorados, sacamos del aceite con una espumadera o araña y
colocamos sobre papel absorbente de cocina para eliminar el exceso de aceite.
Vertimos el almíbar caliente. ¡Esto es importante! Sobre los loukoumades y
espolvoreamos con algunos pistachos finamente picados y opcionalmente con un
poco de ralladura de naranja. Servir inmediatamente.<o:p></o:p></span></p>Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1033832135550124918.post-83343797962523162772024-02-08T13:35:00.003+01:002024-02-08T13:36:00.535+01:00CANELONES RELLENOS DE POLLO<p> </p><p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 36pt; line-height: 107%;"><u>CANELONES
RELLENOS DE POLLO<o:p></o:p></u></span></b></p>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiQ6TEpYRTX7FRMbuyHo82M1aptMdWIp7Wn-FBmWFRg5pBNqCCF3qfftkV-YUtne6FNTQpphc9N47EIvB-RmUDmlNw9-AZtmuISdvfIDTPSPIUcQwVorMhoNn9qBSkt4nMP12Y47izb6TOphQn1LIQ8aGrfEIpvLk5CSRnQg95fy8LW7xHX2Eoylr6KkItQ/s500/cannelloni-600-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiQ6TEpYRTX7FRMbuyHo82M1aptMdWIp7Wn-FBmWFRg5pBNqCCF3qfftkV-YUtne6FNTQpphc9N47EIvB-RmUDmlNw9-AZtmuISdvfIDTPSPIUcQwVorMhoNn9qBSkt4nMP12Y47izb6TOphQn1LIQ8aGrfEIpvLk5CSRnQg95fy8LW7xHX2Eoylr6KkItQ/w640-h640/cannelloni-600-1.jpg" width="640" /></a></div>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Ingredientes<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">500 gr de carne de pollo
picada<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">2 Cebollas<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">2 Dientes de ajos<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">4 Tomates maduros o 100 ml
de tomate triturado<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">100 ml de vino blanco<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">100 ml de Caldo de pollo<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 Cucharada de harina<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Aceite de oliva virgen extra<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">100 gr de queso cheddar<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Sal<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Pimienta negra recién molida<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Para
la bechamel<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">100 gr de harina de trigo común<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">800 ml de leche entera<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Sal<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Pimienta negra recién molida<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Nuez moscada<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Elaboración<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Pelamos y picamos finamente
los dientes de ajos y la cebolla.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">En una sartén con fondo,
calentamos un poco de aceite de oliva virgen extra y pochamos las verduras
lentamente a fuego suave, hasta que estén tiernas y transparentes.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Añadimos los tomates triturados,
si lo hacemos con<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>tomates enteros o añadimos
el tomate triturado, y cocemos a fuego alto durante un par de minutos<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>o hasta que haya desaparecido el jugo que
suelta los tomates. A continuación agregamos el vino blanco, removemos bien, y
cocemos de<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>nuevo<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a fuego fuerte otro par de minutos, o hasta
que se evapore el alcohol.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Incorporamos la carne picada
de pollo, salpimentamos al gusto, removemos bien para su integración en el
refrito, rehogamos al tiempo que removemos para<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>que la carne quede suelta.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Cuando la carne haya cogido
un poco de color, añadimos el caldo de pollo, removemos bien, y cocemos el
conjunto a fuego suave<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>diez minutos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Por ultimo para terminar con
el relleno, añadimos una cucharada de harian de trigo, removemos bien para su
integración total, damos un último hervor de un par de minutos para que cueza
la harina y pierda el sabor a crudo. Apartamos del fuego y dejamos enfriar.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Untamos una fuente de horno cuadrad
o rectangular para que quepan mejor, con una capa fina de mantequilla y
extendemos una capa<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de salsa bechamel en
la base.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Para hacer la salsa
bechamel, calentamos la mantequilla en una cacerola y cuando este fundida,
añadimos la harina. Removemos con una varilla para que ambos ingredientes se
integren y tostamos durante un par de minutos para que no se sepa a harina.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>A continuación añadimos la leche poco a poco
sin dejar de batir, con mucha paciencia, procurando que no tenga grumos.
Salpimentamos al gusto mientras removemos suavemente la bechamel y dejamos que
espese lentamente-<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">La salsa bechamel la
retiramos del fuego cuando tenga el espesor deseado y reservamos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Ponemos en la fuente de
horno una fina capa de bechamel, previamente habremos untamos la fuente con
mantequilla.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: center;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhXw2AhAJdDE1EJ8VBEorwY9_i8_zY45fV4PBdSAPaazGwSmgcmjwsgtSz_0u8N_7hYNdPWxrV4rlC5jkKnDfZyev9RkzUzbZJqVVdo-Uvww5TZ_VxS1iXwWv00uKEpl_MPvSf_SiKZhiUT9_iKyiPkRBYgQaMjE2zKYTMztXJ6D5t05Xh96Z0MbIBUlQ1Q/s4000/IMG20240208115932.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="4000" data-original-width="2616" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhXw2AhAJdDE1EJ8VBEorwY9_i8_zY45fV4PBdSAPaazGwSmgcmjwsgtSz_0u8N_7hYNdPWxrV4rlC5jkKnDfZyev9RkzUzbZJqVVdo-Uvww5TZ_VxS1iXwWv00uKEpl_MPvSf_SiKZhiUT9_iKyiPkRBYgQaMjE2zKYTMztXJ6D5t05Xh96Z0MbIBUlQ1Q/w261-h400/IMG20240208115932.jpg" width="261" /></a></div><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><br /></span><p></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Con la ayuda de una manga
pastelera, vamos rellenando los<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>canelones (a mí me han salido 15 unidades) y los vamos colocando en la
fuente, una vez colocados los canelones la fuente, cubrimos con la salsa
bechamel y espolvoreamos con el queso rallado cheddar.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Precalentamos el horno a
220º.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Introducimos la fuente con
los canelones en el horno con calor arriba y abajo, y cocemos durante 20
minutos o hasta que la superficie este dorada.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Servimos caliente.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">¡Buen provecho!<o:p></o:p></span></p>Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1033832135550124918.post-59001800703768241972024-02-07T18:27:00.002+01:002024-02-07T18:27:49.058+01:00SARDINAS INFLADAS<p> </p><p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 36pt; line-height: 107%;"><u>SARDINAS
INFLADAS<o:p></o:p></u></span></b></p>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHHKnenoOLHojnymIkHkM8JrVeRjvLQltf9JOllD_pAaEINoVmL2_nqNRDxcfrBr6rlxfoosDJRmO62IzVMqvOAuRSaJdBrj8zKXMgpOL9NjkDyHM3ZBegYuVrWQm_rmOu1BvSO3q0Qd6DWpmx05eG5YxRajPzy9lXigzvRY0DlH4lMfeffti-yQgp_hCo/s752/sardinas%20infladas.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="752" data-original-width="564" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHHKnenoOLHojnymIkHkM8JrVeRjvLQltf9JOllD_pAaEINoVmL2_nqNRDxcfrBr6rlxfoosDJRmO62IzVMqvOAuRSaJdBrj8zKXMgpOL9NjkDyHM3ZBegYuVrWQm_rmOu1BvSO3q0Qd6DWpmx05eG5YxRajPzy9lXigzvRY0DlH4lMfeffti-yQgp_hCo/w480-h640/sardinas%20infladas.jpg" width="480" /></a></div><p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><br /></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Una
receta muy fácil de elaborar, exquisita, y debido a la cantidad de propiedades
nutritivas de la sardina, es muy recomendable, sobre todo para los niños y
mayores. Os gustara.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><br /></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Ingredientes<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">2<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Hojas de hojaldre de mantequilla rectangulares<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 Yema de huevo<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 Lata de sardinas en aceite<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Queso ricotta al gusto<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Ralladura de limón <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Sal<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Pimienta negra recién molida<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Elaboración<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">En un bol, ponemos las
sardinas bien escurridas de aceite, añadimos el queso ricotta, la ralladura de limón
y pimienta negra recién molida, sazonamos al gusto. Machacamos bien con un
tenedor las sardinas para que se forme una pasta y se integren bien los
ingredientes.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Extendemos las masas de
hojaldre, bien separadas las dos, dibujamos con la punta de un cuchillo
peces<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>sobre<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>sobre<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>una de las hojas de hojaldre, y vamos rellenando con bolas de la masa de
sardinas los pececitos. Pintamos con huevo batido los bordes de los pececitos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Cubrimos por encima con la
otra capa de hojaldre, pincelada la misma con un huevo batido , adherimos bien
presionando u poco, dejando un poco de aire en cada pececito, damos la vuelta, y
quitamos el papel que cubre la capa de hojaldre donde dibujamos los pececitos
con un cuchillo, quitamos el papel del hojaldre y recortamos con la punta de un
cuchillo, despegamos suavemente y colocamos sobre una bandeja de horno forrada
con papel sulfurizado, la cual metemos en el frigorífico durante 30 minutos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Si eres habilidoso o
habilidosa, dibuja, ojos, branquias y escamas., para que resulten más bonitos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Precalentamos el horno a
180º.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Una vez pasado los 30
minutos, sacamos la bandeja del frigorífico y volvemos a cepillar con huevo batido
otra vez, metemos en el horno durante 25 minutos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Presenta los peces saltando
en una fuente bonita, sobre la lata de sardina, se pueden comer fríos o calientes.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">¡Buen provecho!<o:p></o:p></span></p>Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1033832135550124918.post-74392155061157452272024-01-31T13:16:00.000+01:002024-01-31T13:16:19.651+01:00CALDO DE PESCADOS<p> </p><p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 36pt; line-height: 107%;"><u>CALDO
DE PESCADOS<o:p></o:p></u></span></b></p>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgIAB1uOl45rxQIq7j9AhjgJqfdYSWW_bdsXJoLukPe2uA07RyUYpNRosgu0mGOUwVaSo5lM0VN4n8uCJXPnUjgncLUv_GoGrK9F7qOv1owAAfMjjzaKfvnDDsQV-ISmfUN-tDh9clvuqp4-3rcDQpMdbnyc0_0rZhHWwfrUz6IU062jbyvbRH1y1vWP7KZ/s1000/CALDO%20DE%20PESCADO.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="996" data-original-width="1000" height="638" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgIAB1uOl45rxQIq7j9AhjgJqfdYSWW_bdsXJoLukPe2uA07RyUYpNRosgu0mGOUwVaSo5lM0VN4n8uCJXPnUjgncLUv_GoGrK9F7qOv1owAAfMjjzaKfvnDDsQV-ISmfUN-tDh9clvuqp4-3rcDQpMdbnyc0_0rZhHWwfrUz6IU062jbyvbRH1y1vWP7KZ/w640-h638/CALDO%20DE%20PESCADO.jpg" width="640" /></a></div>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Ingredientes<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">2 Zanahorias peladas<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 Puerro, solo la parte
blanca, partida en cuartos<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">½ Cebolla partida en cuartos<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 Tomate partido en cuartos<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">4 Dientes de ajos pelados<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">250 gr de pescado blanco
(lubina, bacalao, pargo, merluza, etc.) </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 K Cabezas y espinas si están disponibles de pescados.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 Taza de langostinos<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 Taza de mejillones<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">¼ de taza de aceite de
oliva1 Cucharadita de pimentón dulce<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Sal al gusto<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">¾ L de agua<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Elaboración<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">En una olla, calentamos el
aceite de oliva a fuego medio. Agregamos la cebolla y el puerro y sofreímos hasta
que estén transparentes, aproximadamente 3-5 minutos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Agregamos el resto de las
verduras y el ajo y seguimos sofriendo durante 10-12 minutos. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Pelamos los langostinos y
añadimos a la olla las cabezas y piel, así como las espinas y cabeza de los
pescados. Bajamos el fuego a bajo y cocinamos, removiendo durante 5 minutos.
Agregamos el pimentón y la sal y continuamos cocinando por unos 10 minutos más,
revolviendo un par de veces. Agregamos el agua y subimos el fuego a medio y
dejamos hervir. Bajamos el fuego a muy bajo y cocinamos a fuego lento,
removiendo de vez en cuando, cocinando durante 30 minutos ajustando de sal a
nuestro gusto. Si se forma una capa de espuma en la superficie, retiramos con un
cucharon. Colamos el caldo a través de un chino o colador, presionando para
suelte todo el jugo grande a otra olla. Y añadimos a esa olla el pescado bien
limpio de espinas y piel y cascaras, así como los langostinos. Seguimos cocinando unos 15
minutos más, y lo pasamos todos con un triturador, así nos quedara una sopa con
una<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>textura y sabor<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a pescado.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Servir caliente con
costrones pan frito o<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>tostado.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">¡Buen provecho!<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1033832135550124918.post-44507180914087776512024-01-31T12:35:00.003+01:002024-01-31T12:36:12.119+01:00CAZÓN EN ADOBO<p> </p><p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 36pt; line-height: 107%;"><u>CAZÓN
EN ADOBO<o:p></o:p></u></span></b></p>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMVlNxggWtEsHLXwfyDKQxBEaLjwP03_b7fyf0N0MUFuRJH7Rm5GppoFnDNeeL-1Jw93E9RVZ8N-jqZb5pmqWOsIqMbz4acPek-C_I7qt8zuQC8AOuNUKOwe80L_Q1ZJBb68ZeKJVkvjwAEmwzemXJIU_hM7dLsx9TT2c2e8_NhnUF70MAqvYxy53zUxiR/s640/cazon-en-adobo-fish.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="480" data-original-width="640" height="480" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMVlNxggWtEsHLXwfyDKQxBEaLjwP03_b7fyf0N0MUFuRJH7Rm5GppoFnDNeeL-1Jw93E9RVZ8N-jqZb5pmqWOsIqMbz4acPek-C_I7qt8zuQC8AOuNUKOwe80L_Q1ZJBb68ZeKJVkvjwAEmwzemXJIU_hM7dLsx9TT2c2e8_NhnUF70MAqvYxy53zUxiR/w640-h480/cazon-en-adobo-fish.jpg" width="640" /></a></div>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Ingredientes<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">500 gr de cazón en rodajas<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">2 Dientes de ajos<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 Cucharadita de orégano<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 Cucharadita de pimentón
dulce<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">½ Cucharadita de comino en
polvo<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">½ Vaso de vinagre de vino<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 Hoja de laurel<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Harina para freír o harina
de garbanzos<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Aceite de oliva<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Pimienta negra recién molida<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Sal<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Elaboración<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Limpiamos el cazón, quitamos
la piel y las espinas y cortamos en dados. Colocamos en un bol.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Salpimentamos el cazón y
añadimos la hoja de laurel.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Machacamos el ajo y lo
añadimos al cazón y agregamos también el orégano, el pimentón dulce, el comino
molido, y vertimos el vinagre y la misma cantidad de agua.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Removemos bien con sumo
cuidado para no romper el cazón, y que se impregne de todos los ingredientes.
Lo tapamos con papel film y metemos en el frigorífico, mínimo 2-3 horas, para
que pescado coja todos los sabores...<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Pasado este tiempo de adobo,
pasamos el cazón por un colador para escurrirlo muy bien. Retiramos la hoja de
laurel y el ajo. Yo suelo secarlo levemente con papel absorbente de cocina el cazón,
para que no tenga mucho líquido.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Ponemos a calentar el aceite
de oliva en una sartén, suficientemente como para freír el pescado. Lo hacemos
a fuego medio, para que no se queme el adobo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Pasamos el cazón por la
harina de freír o harina de garbanzos, yo particularmente mesclo las dos harinas,
para darle un color más bonito y crujiente<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Vamos friendo el cazón por
todos lados y una<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>vez frito lo ponemos
en una fuente con papel absorbente de cocina para quitarle el exceso de aceite.
Comer caliente<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">¡Buen provecho!<o:p></o:p></span></p>Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1033832135550124918.post-63686678399197316842024-01-30T13:18:00.001+01:002024-01-30T13:18:46.004+01:00GAZPACHUELO DE PESCADO MALAGUEÑO<p> </p><p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 36pt; line-height: 107%;"><u>GAZPACHUELO
DE PESCADO MALAGUEÑO<o:p></o:p></u></span></b></p>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjxOvmdSevRD-M0-hLhuWS8COdPAMs2LQpeHwARY7C7RQ8hiRSZEXBnAQdMxnxrVzkVsVAIQ0Klr8lWc0LH5P0e4VLue3OLvIZR3IxXsO-UKQIv9zH3CvkitdfibElvlSQi6wsAL0UPTH2RVDvmjOxhmhqA1iQSBO7Sn9c1Q1ANOd_wrUpb02x9yl148syK/s729/GAZPACHUELOJPGGGGGGGG.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="564" data-original-width="729" height="496" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjxOvmdSevRD-M0-hLhuWS8COdPAMs2LQpeHwARY7C7RQ8hiRSZEXBnAQdMxnxrVzkVsVAIQ0Klr8lWc0LH5P0e4VLue3OLvIZR3IxXsO-UKQIv9zH3CvkitdfibElvlSQi6wsAL0UPTH2RVDvmjOxhmhqA1iQSBO7Sn9c1Q1ANOd_wrUpb02x9yl148syK/w640-h496/GAZPACHUELOJPGGGGGGGG.jpg" width="640" /></a></div><br /><p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><br /></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Es
un guiso tradicional que se prepara con ingredientes sencillos. Hay algunas
variantes del plato original que añaden arroz al caldo en vez de patatas, o algún
otro pescado o marisco. Este es el que hacia mi madre, y hablo cuando los
cenacheros iban por la calle pregonando sus pescados. Ya han pasado muchos
años. Los ingredientes son siempre aproximados, y como la cocina es un mundo
libre cada cual puede añadir lo que desee o más le guste.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Ingredientes<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">3 Patatas medianas<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">400 gr de cola de merluza (o rodajas)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">200 gr de gambas enteras<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">3 Cucharadas de mayonesa
casera (o de bote como más os guste)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">El zumo de medio limón<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Elaboración<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Pelamos las gambas y
reservamos las cabezas y pieles.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">En una cacerola ponemos las
colas de merluza o rodajas según os venga bien, a cocer, cuando estén cocidas,
las apartamos, y si tienes cabeza de pescado también puedes cocer a la vez.
Colamos el caldo a otra cacerola.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">En un cazo grande cocemos
las cabezas y pieles de las gambas y dejamos hervir unos minutos. Colamos el
caldo y lo añadimos a la cacerola del caldo colado de la merluza.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Limpiamos muy bien la
merluza de piel y espinas y reservamos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Pelamos las patatas, las
lavamos bien y cortamos en chasquidos o a dados<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>grandecitos... Las ponemos a cocer con el caldo de pescado, cuando estén
tiernas, (en ese momento mi madre le añadía ha clara del huevo hasta que
estuviese bien cocida) añadimos la merluza limpia de espinas y piel y las y los
cuerpos de las gambas y dejamos que todo cueza solo un par de minutos, para que
las gambas estén al dente y el pescado no se deshaga, pues el pescado no debe sobrecoserse.
Apartamos el caldo del fuego.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Ponemos la mayonesa en un
bol, y añadimos un poco de caldo<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>templado, mezclando bien hasta<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>ligar la salsa. Si el caldo está demasiado caliente, la mayonesa se
puede cortar, hay que dejar que se atempere.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Añadimos esta mezcla a la
cacerola, moviendo en vaivén sin dejar nunca que llegue a hervir el caldo, pues
se cortaría la mayonesa.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Ya podemos servir nuestro
gazpachuelo malagueño bien calentito...<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">¡Buen provecho!<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Nota<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Para este plato de gazpachuelo
<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de pescado malagueño, es mejor hacer la
mayonesa con un aceite de oliva suave en lugar de aceite de girasol o el que
suelas utilizar. El aceite de oliva aporta su propio sabor al gazpachuelo. Tambien la mayonesa elaborada con limón es mas sabrosa que con vinagre para el gazpacheulo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Mi madre en aquella época hacia
el gazpachuelo con un tenedor en un pequeño bol de cerámica <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>solo con la yema y reservaba la clara para el gazpachuelo,
e iba batiendo el huevo con un hilo de aceite de oliva suave poco a poco hasta
hacer la mayonesa, que la labor de <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>nuestras madres y que buen<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>sabor<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>y con qué cariño hacían las cosas de comer.<o:p></o:p></span></p>Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1033832135550124918.post-17585945919967691172024-01-23T13:19:00.005+01:002024-01-23T13:20:01.542+01:00ABD ALLÄH<p> </p><p align="center" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; text-align: center;"><b><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 36pt;"><u>ABD
ALLÄH<o:p></o:p></u></span></b></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;">‛Abd Allāh</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"></span><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;">: <span style="color: #fcff01; font-size: large;">Abū Muḥammad ‘Abd Allāh b. Muḥammad. Córdoba</span>, </span></span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;" xml:lang="ES-TRAD"><span style="box-sizing: border-box;"><span lang="ES-TRAD" style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;">rabī‛</span></span></span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="box-sizing: border-box;" xml:lang="ES-TRAD"><span style="box-sizing: border-box;"> II
de 229 H. / I.844 C. </span></span></span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;">–
Córdoba, </span></span></span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="box-sizing: border-box;" xml:lang="ES-TRAD"><span style="box-sizing: border-box;">1 <i style="box-sizing: border-box;">rabī‛</i> I 300 H. / 15.X.912 C</span></span></span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;">. Séptimo emir omeya de Córdoba (independiente).</span><o:p></o:p></span></span></b></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;" xml:lang="ES-TRAD"><span style="box-sizing: border-box;">‛Abd
Allāh era hijo del emir Muḥammad, fruto de su relación con la concubina ‛Aššār.
Existen discrepancias en las fuentes respecto al momento de su nacimiento, pues
Ibn ‛Iḏārī cita la fecha de <i style="box-sizing: border-box;">rabī‛</i> II
de 229 (enero 844), mientras que otras crónicas más tardías afirman que fue en
228/842-843. El emir ‛Abd Allāh es descrito por los cronistas árabes como un
personaje piadoso, recto y justo, adaptado a los cánones del buen soberano
musulmán.</span></span></span></span></b></span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;" xml:lang="ES-TRAD"><span style="box-sizing: border-box;">Su
acceso al poder se produjo en circunstancias algo especiales, debido a la
muerte prematura e inesperada de su hermano, el emir al-Munḏir, en 275/888,
poco más de un año después de su proclamación, cuando asediaba la fortaleza
malagueña de Bobastro, sede de Ibn Ḥafṣūn, el más conspicuo rebelde contra la
autoridad de los Omeya. El célebre polígrafo cordobés de época taifa, Ibn Ḥazm,
formula de forma abierta la acusación de asesinato contra su hermano ‛Abd
Allāh, quien, sostiene, acordó con el médico que lo atendía que pusiera veneno
en el instrumental con el que había de sangrarlo para tratarle sus heridas.
Tampoco se conoce la fecha exacta de su muerte, que algunas fuentes sitúan el
15 de <i style="box-sizing: border-box;">ṣafar</i> (29 de junio). En
cualquier caso, ‛Abd Allāh no perdió ni un instante y, según la narración de
Ibn Ḥayyān, exigió su inmediato reconocimiento como nuevo soberano a todas las
autoridades presentes en el campamento, obteniéndola, al parecer, sin ninguna
objeción ni resistencia por parte de nadie. Acto seguido, partió hacia Córdoba
con el cadáver de su hermano, trasladado a lomos de camello. Tras los funerales
del fallecido emir, que fue enterrado al lado de su padre, en el cementerio
palatino de los Omeya, llamado al-Rawḍa y situado dentro del alcázar, se
convocó una segunda ceremonia de proclamación, el día 17 de <i style="box-sizing: border-box;">ṣafar</i> (1 de julio), a la que, según el
citado cronista, asistió buena parte del pueblo cordobés.</span></span></span></span></b></span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;" xml:lang="ES-TRAD"><span style="box-sizing: border-box;">Se
inicia a partir de ese momento la época de ‛Abd Allāh, que se inserta de lleno
en el período conocido como la <i style="box-sizing: border-box;">fitna</i>,
la primera gran crisis del poder omeya de Córdoba desde su instauración a
mediados del siglo VIII con el triunfo de Abderramán I. Esta situación fue
producto del surgimiento de numerosos focos de rebeldía contrarios a la
dominación omeya, de los cuales el más importante fue, sin duda, el
protagonizado por el citado ‛Umar b. Ḥafṣūn desde su fortaleza de Bobastro. De
esta forma, los veinticinco años de gobierno del emir ‛Abd Allāh se
caracterizan, sin lugar a dudas, por una gran inestabilidad política interna y
por la ausencia de una autoridad fuerte de parte del soberano de Córdoba, a tal
punto que, en esta época y en los momentos más graves de las revueltas, el
poder efectivo del emir apenas superaba los límites del propio territorio
cordobés, no habiendo, como afirma de manera expresiva un cronista anónimo
tardío, ‘una sola ciudad que le obedeciera’. De esta forma, la actividad
principal del emir se concentra en intentar conservar su escaso poder, más que
en combatir realmente a los rebeldes. Una clara muestra de la desorganización
que llegó a registrarse en la administración omeya durante la época de ‛Abd
Allāh consiste en la interrupción de las emisiones monetarias a partir de
286/899 y durante casi treinta años, hasta 316/929, cuando la victoria de
Abderramán III sobre los rebeldes quedó consagrada con la proclamación del
califato. No obstante, pese a todo lo dicho, es cierto que nuestra perspectiva
está muy condicionada por las fuentes, en especial por Ibn Ḥayyān, el mejor
cronista andalusí, que se extiende en la descripción pormenorizada de los
rebeldes, casi siempre cercanos a los territorios nucleares del emirato
cordobés, mientras que dedica mucha menos atención a otras regiones que
siguieron fieles a la obediencia omeya. Tal es, por ejemplo, el caso de la
lejana Tortosa, en la que consta el nombramiento de gobernadores en los años
275/888-889, 278/891-892 y 280/893-894.</span></span></span></span></b></span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;" xml:lang="ES-TRAD"><span style="box-sizing: border-box;">Los
comienzos de la rebeldía se remontan al año 878-879, durante la época de
Muḥammad I, y se registra en las regiones meridionales de Sidonia, Algeciras y
Málaga. Esta situación de insurgencia generalizada contra los emires de Córdoba
ha sido explicada en base a factores de diverso tipo. Para algunos autores,
siguiendo las descripciones de las fuentes narrativas árabes, los motivos
principales serían las rivalidades de tipo étnico que enfrentaban a la
población indígena con los árabes. En cambio, otros investigadores minimizan o
niegan la incidencia de los factores étnicos, que consideran un mero estereotipo
acuñado por las propias fuentes, y explican los conflictos debido a problemas
de índole social y económica, en particular la persistencia de señores de
renta, de origen visigodo, que mantenían aún a mediados del s. IX sólidas bases
de poder y se resistían a ser asimilados en el sistema tributario islámico. Los
protagonistas de los diversos focos rebeldes son principalmente caudillos
árabes o muladíes, mientras que, en cambio, los cristianos apenas aparecen
mencionados, salvo en el caso de Ibn Ḥafṣūn, a pesar de que en esta época aún
formaban una parte muy importante de la población. En efecto, algunos de los
casos estudiados no confirman la caracterización étnica de las rivalidades y
enfrentamientos que establecen las fuentes árabes. Tal es el caso de Pechina,
donde a mediados del siglo IX los emires habían establecido una guarnición
militar para prevenir posibles ataques vikingos. Junto a este centro militar
árabe surgió un núcleo urbano integrado por elementos indígenas y de vocación
marinera, dedicado al comercio y a la piratería. De esta forma, se desarrolló a
finales del siglo IX la conocida como ‘república de los marinos’, una ciudad
autónoma que se erigió en centro económico de gran relevancia.</span></span></span></span></b></span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;" xml:lang="ES-TRAD"><span style="box-sizing: border-box;">El
análisis de la terminología utilizada para designar a los rebeldes ofrece una
variedad de grupos entre los cuales cabe destacar, al menos, los cuatro
siguientes. Por un lado, los beréberes de las Marcas Inferior y Media,
designados siempre por sus nombres tribales y encabezados por jefes que reciben
la designación de ‘jeque’ (<i style="box-sizing: border-box;">šayj</i>). Otros
son grupos de árabes que conforman linajes dirigidos por un miembro preeminente
que recibe la denominación de ‘señor’ (<i style="box-sizing: border-box;">ṣāḥib</i>).
El tercer elemento lo integran sociedades jerarquizadas con fuertes lazos de
dependencia, tales como los Ḥafṣūníes o los Ŷillīqíes, asimismo bajo la
dirección de caudillos designados como ‘señores’. Finalmente, hay también
sociedades urbanas, que funcionan mediante asambleas o consejos, y a cuyo
frente se encuentran un número variable de caudillos o arráeces. Los vínculos
étnicos no resultan determinantes en la conformación de las alianzas existentes
entre estos distintos grupos, ni tampoco los religiosos. Por otra parte, la
conducta de todos ellos resulta bastante semejante y se basa en el saqueo y la
depredación, aunque en algunos casos, como el de Ibn Ḥafṣūn y otros rebeldes,
se da un paso más, imponiendo tributos a las poblaciones dominadas.</span></span></span></span></b></span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;" xml:lang="ES-TRAD"><span style="box-sizing: border-box;">Resulta
prácticamente imposible ofrecer una relación exhaustiva de las múltiples
localidades, ciudades y núcleos fortificados, dominados por un jefe o señor
local, así como de los ‘señoríos’ rurales autónomos que se mencionan en las
fuentes y que conforman otras tantas células políticamente autónomas. Entre la
multitud de situaciones de agitación y rebeldía que caracterizan esta época es
preciso distinguir entre los poderes locales de escasa envergadura y aquellos
otros de una dimensión más relevante, bien por tener como centro núcleos
urbanos importantes o por haber logrado el dominio de extensos conjuntos
territoriales. Entre los primeros podemos destacar el caso de Sevilla, que, a
partir del año 889, fue el escenario de la disputa entre dos grandes linajes
árabes yemeníes, los Banū Ḥaŷŷāŷ y los Banū Jaldūn. Las tensiones entre los
distintos elementos implicados en aquel contexto condujeron en el año 891 a una
gran matanza de muladíes efectuada por los árabes yemeníes, quienes a
continuación se deshicieron del gobernador omeya de la ciudad y lograron
controlar el poder. Poco más adelante, en 899, Ibrāhīm b. Ḥaŷŷāŷ eliminó a su
hasta entonces aliado, Kurayb b. Jaldūn, y estableció una especie de principado
que gobernó de forma independiente respecto a la soberanía de los Omeya.</span></span></span></span></b></span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;" xml:lang="ES-TRAD"><span style="box-sizing: border-box;">El
principal linaje muladí fue el de los Banū Qasī, de origen visigodo y
sólidamente asentados en el alto valle del Ebro, territorio sobre el que desde
comienzos del siglo IX ejercieron pleno control, si bien a partir de 890 irán
progresivamente perdiendo poder a favor del linaje árabe de los Tuŷībíes,
gobernadores de Zaragoza nombrados por ‛Abd Allāh. Pero, sin lugar a dudas, el
papel protagonista durante esta época corresponde al ya citado Ibn Ḥafṣūn, el
único rebelde que, por sí sólo, llegó a representar una amenaza real para la
soberanía de los emires de Córdoba, no sólo desde el punto de vista político,
sino también ideológico. En efecto, Ibn Ḥafṣūn buscó la asimilación con la
figura de ‛Abderramán I, fundador de la dinastía omeya, en una actitud de
reivindicación de la legitimidad de sus aspiraciones. No es casual que ciertos
aspectos de su biografía coincidan con la del primer omeya, tales como las
predicciones que aseguraban que llegaría a gobernar y el hecho de que ambos
residiesen un período de tiempo en Tahert para luego pasar a la Península. La
actividad de Ibn Ḥafṣūn comienza a registrarse desde el año 880, momento a
partir del cual logra atraerse el apoyo de las poblaciones de las zonas rurales
y montañosas de Málaga, predominantemente pobladas por cristianos y muladíes,
quienes se adhirieron a él como forma de combatir la opresión de los árabes. El
emir al-Munḏir estuvo, tal vez, en condiciones de acabar con este incipiente
foco de rebeldía, pero, a su muerte, su poder se extendió de manera
considerable.</span></span></span></span></b></span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;" xml:lang="ES-TRAD"><span style="box-sizing: border-box;">En
el momento del apogeo de su poder, Ibn Ḥafṣūn controlaba un extenso territorio
con centro en la serranía de Málaga y que se extendía por parte de las actuales
provincias de Málaga, Jaén y Córdoba, incluyendo el dominio de importantes
núcleos urbanos de la campiña andaluza, como Écija y Poley (Aguilar de la
Frontera), situados a apenas 50 km de distancia de la capital cordobesa. De
hecho, una fuente magrebí anónima y tardía llega a señalar que Ibn Ḥafṣūn
aparecía todos los días ante Córdoba sin que el emir, encerrado dentro de la
capital, pudiera hacer nada para impedirlo. Su supremacía le granjeó el
reconocimiento de otros rebeldes de zonas próximas, como Jaén e incluso Murcia,
llegando a establecer alianzas con linajes árabes como los sevillanos Banū
Ḥaŷŷāŷ. Asimismo, con el fin de consolidar su autoridad buscó la legitimación
de diversos poderes islámicos extrapeninsulares, tales como el califato abasí
de Bagdad (a través de los Aglabíes de Qayrawān, los Idrisíes de Fez y los
propios Fatimíes). En realidad, parece claro que Ibn Ḥafṣūn no tenía un
programa político muy definido, ni tampoco sus adscripciones religiosas eran
muy estables: originario de una familia muladí, al parecer apostató de la fe
islámica y volvió al cristianismo. No obstante, fue el más duradero de los
insurgentes, ya que, aunque murió en 918, el núcleo de Bobastro no pudo ser
sometido hasta 928, ya en época de ‛Abderramán III.</span></span></span></span></b></span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;" xml:lang="ES-TRAD"><span style="box-sizing: border-box;">En
realidad, aparte del ya citado caso de Ibn Ḥafṣūn, la mayoría de los poderes
establecidos en los distintos núcleos y territorios no atacaron nunca de forma
directa al emir de Córdoba ni cuestionaron su pertenencia a la comunidad
musulmana. Al contrario, muchos de ellos, aunque ejercían el poder de manera
independiente, buscaban el reconocimiento explícito de su legitimidad en la
autoridad del soberano omeya. Uno de los casos mejor documentados a este
respecto es el de Ibn Marwān al-Ŷilliqī de Badajoz, el cual, apoyándose en los
muladíes de Mérida y del valle medio del Guadiana, logró gobernar sobre aquella
zona de manera independiente, si bien ello no le impedía reconocer la soberanía
del emir ‛Abd Allāh, a quien pidió el envío de personal cualificado para
urbanizar la nueva ciudad según las pautas islámicas, procediendo a edificar
mezquitas y baños. Por otro lado, pese al estado generalizado de anarquía
política y atomización del poder, el emir ‛Abd Allāh siguió conservando cierta
capacidad de actuación. De esta manera, en mayo de 891 pudo recuperar el
control de Poley y Écija, lo cual le permitió salvar Córdoba, que ya no sería
amenazada de forma tan directa, pese a que la revuelta de Ibn Ḥafṣūn aún
subsistiría largo tiempo. Asimismo, en 283/896-97 encabezó otra campaña, esta
vez sobre Murcia, acompañado por el caíd Ibn Abī ‛Abda. En otras ocasiones
fueron sus hijos, principalmente Muṭarrif y Abān, los que encabezaron campañas
militares destinadas a controlar a los rebeldes. Lo mismo indica la expedición
llevada a cabo en 902 por un rico cordobés, ‛Iṣām al-Jawlānī, quien, a su
costa, pero con la previa autorización del emir ‛Abd Allāh, organizó una
expedición naval en nombre de los omeya con el fin de someter las islas
Baleares a la soberanía cordobesa.</span></span></span></span></b></span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;" xml:lang="ES-TRAD"><span style="box-sizing: border-box;">En
el ámbito exterior, la época de ‛Abd Allāh, momento de máxima crisis política
en al-Ándalus, coincide en la zona cristiana con el reinado de Alfonso III
(866-910) como soberano del reino astur, que alcanza ahora su máximo apogeo,
pues a la espectacular expansión exterior se añaden la culminación de la
reorganización política y administrativa del reino así como los máximos logros
alcanzados por el movimiento cultural iniciado en la capital ovetense por
Alfonso II. Asimismo, en el ámbito musulmán es de enorme importancia en esta
época la proclamación del califato chií fatimí en Ifrīqiya (Túnez) en el año
296/909. De esta forma, la decadencia política omeya se veía acentuada por el
desarrollo de entidades situadas en ámbitos geográficos inmediatos y que suponían
una indudable amenaza política, territorial e ideológica para el emirato
cordobés.</span></span></span></span></b></span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;" xml:lang="ES-TRAD"><span style="box-sizing: border-box;">La
presencia de una dinastía chií que reivindicaba el califato en una posición
geográficamente muy próxima a la península Ibérica constituía una clara amenaza
a la legitimidad y soberanía de los emires cordobeses. De hecho, en el año
288/901 tuvo lugar un episodio que denotaba el peligro que implicaba la
difusión de la propaganda fatimí. El escenario fue la zona de la Marca media,
zona habitada predominantemente por beréberes, tradicionalmente muy sensibles a
la propaganda religiosa. Allí encontraron apoyo las ideas de Abū ‛Alī
al-Sarrāŷ, un agitador de inspiración fatimí que presentaba al omeya Ibn
al-Qiṭṭ, descendiente de Hišām I, como el <i style="box-sizing: border-box;">Mahdī</i>,
figura de resonancias mesiánicas que guardan una estrecha relación con la
propaganda fatimí. Ambos recibieron el apoyo de grandes multitudes beréberes en
su proyecto de <i style="box-sizing: border-box;">ŷihād</i> contra la
ciudad cristiana de Zamora, pero Ibn al-Qiṭṭ fue abandonado por los jefes
tribales en el momento decisivo, al parecer por miedo a que la victoria
otorgase demasiado prestigio al omeya y mermase la propia autoridad de los
jeques, siendo su cabeza colgada de las murallas de la ciudad que había querido
conquistar.</span></span></span></span></b></span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;" xml:lang="ES-TRAD"><span style="box-sizing: border-box;">Sin
haber sido capaz de recuperar la estabilidad, el emir ‛Abd Allāh murió el 1 <i style="box-sizing: border-box;">rabī‛</i> I 300/15.X.912, siendo sucedido
por su nieto Abderramán, futuro primer califa de Córdoba. Esta peculiar
sucesión presenta elementos de considerable interés que la convierten en un
caso particular dentro de la tradición omeya cordobesa, primero por la
eliminación violenta de los dos principales candidatos a la sucesión y,
segundo, por la elección de su nieto como heredero pese a tener otros hijos que
podrían haberle sucedido. En efecto, Muḥammad, hijo del emir ‛Abd Allāh y de
Durr y padre de Abderramán, fue asesinado por su hermanastro Muṭarrif, nacido
de la relación del emir con otra mujer, Gizlān. Las fuentes árabes atribuyen a
la fuerte rivalidad entre ambos hermanastros el desencadenamiento de los
acontecimientos que produjeron la muerte de Muḥammad, que era el primogénito de
‛Abd Allāh y había sido designado por el emir como su sucesor. Tras un
enfrentamiento con uno de los caballeros de Muṭarrif, Muḥammad habría huido de
Córdoba, refugiándose junto a Ibn Ḥafṣūn durante un tiempo. El emir le ofreció
el perdón si regresaba y Muḥammad volvió a Córdoba, pero desde entonces
Muṭarrif no dejó de instigar al emir en su contra, pretendiendo que seguía en
contacto con Ibn Ḥafṣūn para atentar contra él. Muḥammad fue encarcelado en el
año 277/891 por orden de su padre. Tras las pertinentes averiguaciones, decidió
liberarlo, su hermanastro Muṭarrif lo mató. No está muy clara la actitud del
emir en este contexto, pues Muṭarrif no recibió castigo alguno, al menos de
forma inmediata. Sin embargo, cuatro años más tarde, en 282/895, el propio
Muṭarrif fue ejecutado por orden del emir, al parecer debido a sus relaciones
con los rebeldes sevillanos, aunque fue acusado además de otros delitos, tales
como beber vino y de <i style="box-sizing: border-box;">zandaqa</i>, término
que define al apóstata encubierto o al hereje. De esta forma, la crisis
política y social que vivía el emirato omeya se reflejaba en la propia
situación interna de la familia, envenenada por las rivalidades, las
enemistades y las sospechas.</span></span></span></span></b></span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;" xml:lang="ES-TRAD"><span style="box-sizing: border-box;">A
pesar de haber eliminado a sus dos primogénitos, ‛Abd Allāh contaba con más
hijos que podrían haber optado a su sucesión. En efecto, tuvo una abundante
descendencia y ya antes de acceder al poder, a los cuarenta y cuatro años,
había sido padre de siete hijos varones y ocho hembras, a los que se añadieron
otros cuatro varones y cinco hembras más con posterioridad. Entre ellos estaban
al-‛Āṣī y Abān, quienes contaban con una amplia experiencia militar, habiendo
protagonizado ambos diversas campañas contra los rebeldes, pese a lo cual
fueron soslayados a favor de la candidatura de su nieto, ‛Abderramán, hijo de
Muḥammad. Ello representaba una novedad importante en la tradición dinástica
omeya, donde los soberanos siempre se habían sucedido de padres a hijos y donde
la tendencia dominante era favorable al primogénito, aunque no en todos los
casos hubiese sucedido así. Lo cierto es que la elección de Abderramán como
sucesor de ‛Abd Allāh se produjo, al parecer, por voluntad del propio emir,
quien decidió que se instalase con él en el alcázar, mientras que, en cambio,
sus hijos no vivían con él. Otros signos y actitudes del emir confirman esta
decisión, tales como el hecho de que, en ciertas celebraciones y actos
públicos, Abderramán se sentase en el trono junto al soberano para recibir los
saludos del ejército y, sobre todo, que, según narran las fuentes, cuando se
encontraba en su lecho de muerte, ‛Abd Allāh diese su anillo a su nieto, lo que
se interpreta como una designación de sucesor.</span></span></span></span></b></span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;" xml:lang="ES-TRAD"><span style="box-sizing: border-box;">Pese
a que la designación de ‛Abderramán como heredero rompía con la tradición omeya
de sucesión de padres a hijos con preferencia sobre el primogénito, esta
decisión no parece haber despertado excesivas controversias, ni siquiera entre
sus propios hijos, los principales perjudicados, los cuales no sólo no se
opusieron, sino que apoyaron la decisión de su padre. Asimismo, las fuentes
destacan el apoyo a esta decisión en los medios palatinos y de la
administración, señalando que los altos funcionarios del Estado “tenían puestas
en él sus esperanzas”. La razón de esta decisión se vincula al contexto
político de la época y guarda estrechas conexiones con elementos de índole
ideológico y simbólico. En efecto, en la figura del joven ‛Abderramán confluye
la acumulación, casual, en unos casos, forzada, en otras, de una serie de
elementos que lo asimilaban a su antecesor, ‘Abd al-Raḥmān I, el fundador de la
dinastía omeya de Córdoba. En un contexto de profunda crisis política, el
linaje omeya necesitaba de una figura que la fortaleciese y renovase las bases
de su dominio sobre el territorio de al-Ándalus. ‛Abd Allāh había sido el
séptimo emir omeya de Córdoba y, además, falleció en el año 300/912, de tal
forma que ello suponía, no sólo el final de un ciclo de siete emires, sino
además un cambio de siglo según el cómputo de la era islámica. Teniendo en
cuenta la fuerte simbología del número siete en la tradición musulmana, es
probable que se creyese en la necesidad de que un nuevo ‛Abderramán diese paso
a un nuevo ciclo de poder y prosperidad para los omeyas. De ahí que la decisión
de designar como sucesor al nieto de ‛Abd Allāh fuese tomada de forma
consciente, con toda seguridad, en época del propio emir, considerando que era
el más capacitado para sacar a la dinastía de la postración en la que había caído.</span></span></span></span></b></span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;" xml:lang="ES-TRAD"><span style="box-sizing: border-box;">A
lo largo de sus veinticinco años de gobierno, ‛Abd Allāh no sólo no había
mejorado la situación de la dinastía omeya tal y como la heredó de su hermano y
antecesor, sino que la había empeorado de manera considerable. A su muerte, en
el año 300/912, cuando contaba ya con setenta y dos años, al-Ándalus era un
mosaico de núcleos independientes que, a lo sumo, reconocían la soberanía
nominal del emir. Fue labor de su sucesor, ‘Abd al-Raḥmān III, lograr la
reunificación del dominio de al-Ándalus bajo la soberanía omeya.</span></span></span></span></b></span></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;">Bibl.: E. Lévi-Provençal, <i style="box-sizing: border-box;">España musulmana hasta la caída del califato de
Córdoba (711-1031 de JC)</i>, Madrid, Espasa, 1957</span></span></span></span></b><span style="box-sizing: border-box;" xml:lang="ES-TRAD"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="box-sizing: border-box;">;
P. Guichard, <i style="box-sizing: border-box;">Al-Andalus. Estructura
antropológica de una sociedad islámica en Occidente</i>, Barcelona, Barral,
1976; J. Vallvé, “Sobre demografía y sociedad en al-Ándalus”, en <i style="box-sizing: border-box;">Al-Andalus</i>, XLII (1977), págs. 323-340; P.
Guichard, <i style="box-sizing: border-box;">La España musulmana.
Al-Ándalus omeya (siglos VIII-X)</i>, Madrid, Historia 16, 1995; M. Fierro,
“Cuatro preguntas en torno a Ibn Ḥafṣun”, en <i style="box-sizing: border-box;">Al-Qanṭara</i>,
XVI (1995), págs. 221-257; M. Acién Almansa, <i style="box-sizing: border-box;">Entre
el feudalismo y el islam. ‛Umar b. Ḥafṣūn en los historiadores, en las fuentes
y en la historia</i>, Jaén, Universidad, 1997, 2ª ed.; P. Guichard, <i style="box-sizing: border-box;">De la expansión árabe a la Reconquista.
Esplendor y fragilidad de al-Andalus</i>, Granada, Junta de Andalucía, 2002; M.
Fierro, “Por qué ‛Abd al-Raḥmān III sucedió a su abuelo el emir ‛Abd Allāh”, en <i style="box-sizing: border-box;">Al-Qanṭara</i>, XXVI/2 (2005), págs. 357-369; </span></span></b></span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;">E. Manzano Moreno, <i style="box-sizing: border-box;">Conquistadores,
emires y califas. Los omeyas y la formación de al-Andalus</i>, Barcelona,
Crítica, 2006</span></span></span></b><span style="box-sizing: border-box;" xml:lang="ES-TRAD"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="box-sizing: border-box;">.</span></span></b></span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><o:p></o:p></span></b></span></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><br /></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><b><span lang="ES-TRAD" style="color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;" xml:lang="ES-TRAD"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;">Alejandro
García Sanjuán</span></span></span></span></b></span><b style="background-color: #f2f2f2;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></b></p>Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1033832135550124918.post-58860192639809293942024-01-23T13:10:00.001+01:002024-01-23T13:11:00.470+01:00HISAM I<p> </p><p align="center" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; text-align: center;"><b><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 36pt;"><span style="color: #fcff01;"><u>HISAM I<o:p></o:p></u></span></span></b></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><span style="color: #fcff01;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Hišām
I. al-Ridà</span><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"></span><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;">:<span style="font-size: large;"> Abū
l-Walīd b. ‘Abd al-Raḥmān b. Mu‘āwiya,<i style="box-sizing: border-box;"> </i>Córdoba,
1.III.757 – 22.IV.796. Segundo emir omeya de Córdoba (independiente).</span></span><o:p></o:p></span></span></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="color: #fcff01;"><span style="box-sizing: border-box;">De acuerdo con la descripción que dan de él las
crónicas, era de tez clara, aunque algo rubicunda, estrábico y zanquilargo. Su
madre era una esclava llamada Ḥawra, su padre, el emir ‘Abd al-Raḥmān I, lo
nombró sucesor antes de morir, prefiriéndolo a su hijo mayor Sulaymān, nacido
en Oriente (<i style="box-sizing: border-box;">c</i>. 746) antes de la huida de
‘Abd al-Raḥmān a al-Andalus.</span><o:p></o:p></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="color: #fcff01;"><span style="box-sizing: border-box;">En el momento del fallecimiento de su padre (30
de septiembre de 788), Hišām desempeñaba el gobierno de Mérida, desde donde
acudió con rapidez a Córdoba al ser informado de ello. En la capital tuvo lugar
la ceremonia de su proclamación el siete de octubre.</span><o:p></o:p></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="color: #fcff01;"><span style="box-sizing: border-box;">En los escasos días transcurridos entre la
muerte de ‘Abd al-Raḥmān y la llegada a Córdoba de Hišām, el encargado de velar
por que se cumplieran los designios sucesorios del emir fallecido fue otro de
sus hijos, ‘Abd Allāh, que entregó el poder a su hermano Hišām con prontitud y
sin vacilación. Según alguna fuente, ‘Abd al-Raḥmān no había designado
explícitamente sucesor, sino que había encomendado a ‘Abd Allāh que diese el
emirato al primero de los dos hermanos, Hišām o Sulaymān, que llegase a
Córdoba. Esta explicación es muy poco creíble, tanto porque hubiera supuesto
una grave equivocación política por parte de un soberano tan inteligente y
hábil como el fundador de la dinastía omeya andalusí, como porque, conocida la
noticia de la muerte del emir, Sulaymān no hace el menor intento de dirigirse
hacia Córdoba para aventajar a su hermano Hišām, sino que permanece en Toledo,
ciudad que dista de Córdoba apenas una cincuentena de kilómetros más que Mérida.</span><o:p></o:p></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="color: #fcff01;"><span style="box-sizing: border-box;">Pero la inicial pasividad de Sulaymān no era
debida a que aceptara disciplinadamente su marginación en la sucesión de su
padre. Muy al contrario, enseguida se preocupó de asegurarse el apoyo de los
toledanos y de reclutar un ejército con el que alzarse en rebeldía contra el
emir. Las tropas partieron hacia Córdoba, desde donde salió a su encuentro el
emir con sus ejércitos y el encuentro se produjo en el mes de diciembre en
tierras de Jaén, en las cercanías de Vilches, batalla en la que el rebelde fue
duramente derrotado, viéndose obligado a huir y refugiarse de nuevo en Toledo.</span><o:p></o:p></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="color: #fcff01;"><span style="box-sizing: border-box;">La severa derrota de Sulaymān no puso fin a la
rebelión, pues no sólo el aspirante al trono siguió protegido en Toledo sin dar
la menor muestra de arrepentimiento, sino que el otrora fiel ‘Abd Allāh
abandona a su hermano el emir y se une a Sulaymān. Las crónicas no son muy
explícitas sobre las causas de esta defección, pero hay alguna alusión a que
‘Abd Allāh pretendió compartir el trono con Hišām sin conseguirlo, por lo que,
a pesar de que su hermano el emir lo trataba con suma consideración y lo
honraba por encima de todos los miembros de la familia omeya, siete meses
después de la muerte de ‘Abd al-Raḥmān I, es decir, a comienzos de la primavera
del 789, ‘Abd Allāh abandona Córdoba en dirección a Toledo, a donde llegó sin
que pudieran alcanzarlo los enviados que el emir había mandado para convencerlo
de que regresase.</span><o:p></o:p></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="color: #fcff01;"><span style="box-sizing: border-box;">El paso al bando rival del hermano que le había
facilitado el ascenso al trono representó para Hišām más una preocupación
personal que un real reforzamiento de la facción rebelde. En efecto, ‘Abd Allāh
se comporta como un secundario sin relieve, siempre a la sombra de uno de sus
dos hermanos y su aportación a la causa de Sulaymān no parece que fuera más
allá de su mera presencia personal y del dudoso prestigio de su nombre.</span><o:p></o:p></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="color: #fcff01;"><span style="box-sizing: border-box;">Hišām decidió no dar ocasión a que la revuelta
se consolidase y parte al mando de sus tropas contra Toledo para sofocarla.
Sulaymān cree llegada su ocasión y aprovecha la llegada del ejército emiral
para escabullirse y dirigirse a marchas forzadas hacia Córdoba, que creía
desamparada. Pero los cordobeses se muestran fieles a Hišām y se enfrentan a
Sulaymān, que no puede hacer otra cosa que acampar frente a la ciudad, en el
arrabal de Secunda, escenario de tantas batallas en la historia de la Córdoba
islámica. Mientras tanto Hišām, que continuaba el asedio de Toledo en la que
habían quedado ‘Abd Allāh y un hijo de Sulaymān, enterado de la estratagema de
su hermano, envía a su hijo ‘Abd al-Malik con un contingente de tropas hacia
Córdoba, pero el enfrentamiento no se produce: la sola noticia de su llegada
hace que Sulaymān abandone precipitadamente Secunda para dirigirse hacia
Mérida, desde donde, rechazado por el gobernador omeya, se encamina hacia
Levante.</span><o:p></o:p></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="color: #fcff01;"><span style="box-sizing: border-box;">Mientras tanto el asedio de Toledo se mantenía,
pero, tras dos meses de infructuosos intentos por conquistarla plaza, el emir
regresa a Córdoba con las manos vacías. Poco tiempo después la situación da un
giro radical: ‘Abd Allāh abandona Toledo y regresa a Córdoba sin haberse
garantizado antes el perdón del emir, que, a pesar de su anterior traición, lo
acoge amablemente y lo instala en la residencia de su hijo al-Ḥakam, el futuro
emir. Casi simultáneamente Sulaymān, refugiado en la región de Murcia, ve cómo
un ejército emiral avanza sin oposición hacia él y busca refugio entre los
bereberes de Valencia, aunque, finalmente, decide hacer las paces con su
hermano: él se retirará al Norte de África con su familia y sus bienes y
recibirá una sustanciosa compensación en metálico, nada menos que sesenta mil
dinares de la herencia de su padre ‘Abd al-Raḥmān. Allende el Estrecho
Sulaymān, a quien se había vuelto a unir el inquieto ‘Abd Allāh, se asienta
entre los bereberes, con quienes siempre tuvo una especial relación tanto en
al-Andalus como en su exilio norteafricano, hasta el punto de que, si bien no
puede en modo alguno hablarse de un “partido beréber” del que Sulaymān fuera el
cabecilla —menos aún puede sostenerse, como se ha hecho en ocasiones, que fuera
el candidato de un supuesto “partido sirio”—, sí parece evidente que Sulaymān
buscó sus apoyos en sectores descontentos con la situación vigente, como podían
ser los habitantes de la siempre rebelde Toledo —antigua capital de la Hispania
visigótica sustituida por Córdoba— o los bereberes de las zonas rurales, en
este caso, los de la zona de Mérida y “del Interior” (<i style="box-sizing: border-box;">al-Ŷawf</i>,
la zona entre los cursos medios del Tajo y del Guadiana) y los de Valencia.
Cuando muera Hišām y sea sucedido por su hijo al-Ḥakam, Sulaymān y ‘Abd Allāh
volverán a la Península a plantear de nuevo sus reivindicaciones y de nuevo
tendrán en los bereberes su principal apoyo.</span><o:p></o:p></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="color: #fcff01;"><span style="box-sizing: border-box;">Consolidado en el trono Hišām tras la pronta
resolución de la cuestión sucesoria, el soberano gozará de un relativamente
tranquilo reinado, apenas ensombrecido en el plano interno —si es que se puede
considerar internos a los asuntos de las Marcas, que en muy pocos momentos de
la historia del emirato omeya se encuentran efectivamente sometidas al domino
de Córdoba— por las habituales discordias en Zaragoza y su región y por un
levantamiento beréber en las sierra de Ronda.</span><o:p></o:p></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="color: #fcff01;"><span style="box-sizing: border-box;">En efecto, la Marca Superior hereda los
problemas que habían marcado la historia de la región durante el reinado del
fundador de la dinastía omeya andalusí, ‘Abd al-Raḥmān b. Mu‘āwiya, es decir,
árabes contra muladíes y ambos contra Córdoba. Los nombres de los protagonistas
nos resultan familiares: son los hijos de los rebeldes con los que tuvo que
lidiar ‘Abd al-Raḥmān I, Ḥusayn al-Anṣārī y Sulaymān al-‘Arabī, destacados
participantes en los sucesos que rodearon la entrada de Carlomagno y su
posterior retirada que dio lugar a la leyenda de Roncesvalles. El hijo del
primero de ellos, Sa‘īd, hijo de Ḥusayn al-Anṣārī, se había apoderado de
Tortosa y, con el apoyo de buena parte de los árabes de la Marca, intentaba
hacerse con Zaragoza. El emir, que se hallaba ocupado con los problemas que le
planteaban sus hermanos -estos acontecimientos ocurrían en los primeros meses de
su reinado-, no pudo o no quiso ocuparse personalmente de Sa‘īd, cuyas
andanzas, sin embargo, fueron muy breves, pues un muladí de la familia de los
Banū Qasī, Mūsà b. Furtūn, alzó la bandera de los omeyas y, tras derrotar y dar
muerte a Sa‘īd, se adueñó de Zaragoza en nombre de Hišām, aunque muy
probablemente sin contar con para nada con él. Tampoco Mūsà pudo disfrutar
mucho de su victoria, porque un partidario de Sa‘īd se tomó cumplida venganza
asesinándolo.</span><o:p></o:p></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="color: #fcff01;"><span style="box-sizing: border-box;">Un poco más duradera fue la rebelión del hijo de
Sulaymān al-‘Arabī, Maṭrūḥ, quien llevaba algún tiempo dominando por su cuenta
Barcelona y que, en aquel momento, se traslada a Zaragoza. En el año 791 el
emir Hišām, liberado ya de los problemas fraternos, toma medidas decididas y
envía una expedición militar al mando de uno de sus generales favoritos, ‘Ubayd
Allāh b. ‘Uṯmān, para desalojar a Maṭrūḥ. El cerco no tiene éxito, por lo que
las tropas omeyas se instalan en Tarazona, desde donde continúan asediando a
distancia la capital de la Marca. De nuevo son los muladíes los que facilitan
las cosas a Hišām: habiendo salido de caza Maṭrūḥ acompañado únicamente de dos
compañeros, en un momento de descuido fue atacado por éstos, que lo mataron, le
cortaron la cabeza y se la llevaron al general ‘Ubayd Allāh, que pudo entrar
entonces en Zaragoza. Uno de los asesinos de Maṭrūḥ era ‘Amrūs, sirviente de la
familia que, años antes, había arriesgado su vida para salvar la de su señor,
‘Aysūn, hermano de Maṭrūḥ. A partir de la muerte de Maṭrūḥ, ‘Amrūs inició una larga
y productiva carrera política a las órdenes de los omeyas, en cuyo transcurso
se encargó del gobierno de la Marca Superior y del aplastamiento de la rebeldía
toledana en la célebre “Jornada del Foso”.</span><o:p></o:p></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="color: #fcff01;"><span style="box-sizing: border-box;">En cuanto al levantamiento beréber de la
Serranía de Ronda (<i style="box-sizing: border-box;">Takurunna</i> en las
fuentes árabes), no son muchas las noticias que sobre él poseemos. Los
bereberes de esa zona se habían alzado en armas contra el emir, que envió a sus
tropas en el año 794 para sofocarlo. Tan violenta debió ser la represión que,
según refieren las crónicas, los supervivientes huyeron a Talavera y Trujillo
—zonas de gran presencia beréber también— y la comarca quedó despoblada durante
siete años.</span><o:p></o:p></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="color: #fcff01;"><span style="box-sizing: border-box;">La tranquilidad interna durante el reinado de
Hišām le permitió dedicar toda su atención a los reinos cristianos del norte,
tanto al de Asturias como al de los francos. Su actividad militar registró
grandes éxitos, como el saqueo de Narbona o el de Oviedo, pero también conoció
derrotas más o menos serias.</span><o:p></o:p></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="color: #fcff01;"><span style="box-sizing: border-box;">En el año 791 se llevaron a cabo dos campañas:
la dirigida contra “Álava y los Castillos” —por emplear la denominación
utilizada por los cronistas árabes— estuvo comandada por ‘Ubayd Allāh b.
‘Uṯmān, que se internó en territorio enemigo tras la toma de Zaragoza antes
mencionada, mientras que Yūsuf b. Bujt se ponía al frente de la columna que
entraba en los territorios de Vermudo e infligía una dura derrota a los
ejércitos asturianos en el río Burbia (en el Bierzo). Algunos autores atribuyen
a esta derrota la renuncia al trono del rey Vermudo el Diácono, que dejó como
sucesor a Alfonso II el Casto.</span><o:p></o:p></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="color: #fcff01;"><span style="box-sizing: border-box;">La más renombrada gesta guerrera de los
ejércitos de Hišām tuvo lugar en la Septimania franca, con el asedio a Narbona
del año 793, saqueo que, si bien militarmente no produjo ningún rédito, ya que
la ciudad no fue tomada, como expedición de rapiña constituyó un memorable
éxito: el botín obtenido era recordado muchos años después por los cronistas
como término de comparación insuperable, tanto por las riquezas que inundaron
Córdoba como por el amplísimo número de cautivos que acabaron como esclavos en
las ciudades andalusíes. Precisamente fue un grupo de estos esclavos francos
los que sirvieron para formar el núcleo de la guardia personal del emir. Las
tropas, al mando del general ‘Abd al-Malik b. Mugīṯ, de regreso de Narbona,
tuvieron un encuentro con los francos mandados por Guillermo, conde de Tolosa
—San Guillermo de Gellone, el Guillermo d'Orange de las gestas épicas— cerca
del pueblo de Villedaigne, a orillas del Orbieu; la victoria cayó del lado musulmán
e Ibn Mugīṯ pudo regresar a Córdoba triunfador y cargado de botín.</span><o:p></o:p></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="color: #fcff01;"><span style="box-sizing: border-box;">Las campañas militares de los dos últimos
veranos anteriores al fallecimiento del emir, 794 y 795, están envueltas en
cierta confusión, puesto que las fuentes árabes y cristianas discrepan en sus
fechas y en sus resultados. A pesar de la minuciosidad con la que algunos
investigadores han descrito itinerarios y batallas, lo único que parece claro
es que hubo varias expediciones, como mínimo dos, que fueron dirigidas por los
hermanos Ibn Mugīṯ, ‘Abd al-Malik y ‘Abd al-Karīm, que en alguna de ellas fue
asolada la recientemente fundada capital del reino asturiano, Oviedo, y estuvo
a punto de ser capturado su rey, Alfonso II, y que, de regreso de una campaña,
el general ‘Abd al-Malik b. Mugīṯ sufrió una emboscada de la que salió
malparado, aunque, en contra de lo que mantienen las crónicas cristianas, ni
fue un desastre de importancia para los ejércitos omeyas, ni en ella murió el
general ‘Abd al-Malik b. Mugīṯ, cuya actividad política y militar en el reinado
del sucesor de Hišām, al-Ḥakam I, está plenamente documentada.</span><o:p></o:p></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="color: #fcff01;"><span style="box-sizing: border-box;">El 22 de abril del 796 moría en Córdoba el emir
Hišām, tras siete años y medio de reinado. Había designado como sucesor a su
hijo al-Ḥakam que, como había ocurrido en su propio caso, no era el
primogénito, que había caído en desgracia y se hallaba en prisión. En esta
ocasión nadie en el alcázar cordobés se opuso a su entronización, aunque no por
ello se vio a salvo de querellas dinásticas: muy pronto los obstinados Sulaymān
y ‘Abd Allāh regresarán de allende el Estrecho para intentar arrebatar el poder
de manos de su sobrino. En éste, como en tantos otros aspectos, el breve
reinado de Hišām no había supuesto cambio alguno en el devenir de los
acontecimientos de al-Andalus: los problemas que habían quedado en pie a la
muerte de ‘Abd al-Raḥmān I allí seguían sin resolver, si bien es preciso
reconocer que durante la etapa de Hišām dichos problemas permanecieron
larvados, sin provocar dificultades dignas de mencionarse.</span><o:p></o:p></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="color: #fcff01;"><span style="box-sizing: border-box;">Hišām I es considerado unánimemente como un
soberano mesurado y de profunda religiosidad. Bajo su mandato se concluyó la
primera fase de la mezquita aljama de Córdoba y se llevaron a cabo numerosas
obras públicas, entre las que los cronistas destacan la reconstrucción del
puente sobre el Guadalquivir en Córdoba. Pero esta imagen de Hišām como emir
piadoso y preocupado por el bien de la comunidad no debe hacernos pensar en un
monarca débil o pusilánime; ya se ha visto anteriormente que su actividad
militar contra los reinos cristianos fue intensa y que las revueltas internas
fueron sofocadas con firmeza y habilidad, en el caso de sus hermanos, y con
dureza y crueldad, en el de los bereberes de Ronda. Pero es que, además,
tampoco le tembló el pulso cuando se creyó en la necesidad de actuar contra
posibles intrigas palatinas: otro de sus hermanos, Maslama, apodado Kulayb, fue
encarcelado y murió en prisión durante el reinado de al-Ḥakam I, e idéntica
suerte corrió el primogénito de Hišām, ‘Abd al-Malik, ambos por sospechas que
las fuentes no nos detallan.</span><o:p></o:p></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="color: #fcff01;"><span style="box-sizing: border-box;">El reinado de Hišām I constituyó un período de
relativa tranquilidad en la etapa de arraigamiento de la dinastía omeya en
al-Andalus, entre los gobiernos de su padre ‘Abd al-Raḥmān, que tuvo que luchar
sin tregua para instaurarla, y de su hijo al-Ḥakam, que se vio en la necesidad
de conjurar con mano férrea los peligros que la amenazaban desde el interior
muy seriamente.</span><o:p></o:p></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><span style="color: #fcff01;"><span style="box-sizing: border-box;"> </span><o:p></o:p></span></span></span></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="color: #fcff01;"><span style="box-sizing: border-box;">Bibl.: Ibn el-Athir, <i style="box-sizing: border-box;">Annales
du Maghreb et de l'Espagne; traduites et annotées par E. Fagnan</i>, Argel, Typographie
Adolphe Jourdan, 1898, págs. 137-153; E. Fagnan, <i style="box-sizing: border-box;">Histoire
de l'Afrique et de l'Espagne intitulée al-Bayano 'l-Mogrib traduite et annotée
par [...]</i>, t. II, Argel, Imprimerie Orientale, 1901-1904, págs. 96-109; J.
Uría, “Las campañas de Hixem I contra Asturias y su probable Geografía”, en <i style="box-sizing: border-box;">Estudios sobre la Monarquía Asturiana</i>,
Oviedo, 1949, págs. 500-545; F. de la Granja, <i style="box-sizing: border-box;">La
marca superior en la obra de al-‘Udrí</i>, Zaragoza, Impr. “Heraldo de Aragón”,
1966; C. Sánchez Albornoz, <i style="box-sizing: border-box;">Orígenes de
la nación española. Estudios críticos sobre la historia del Reino de Asturias</i>,
vol. II, Oviedo, Instituto de Estudios Asturianos, 1972-1975, págs. 469-529; F.
Hernández Giménez, “La travesía de la sierra de Guadarrama en el acceso a la
raya musulmana del Duero”, en <i style="box-sizing: border-box;">Al-Andalus</i>,
XXXVIII (1973), págs. 163-167; E. Lévi-Provençal,<i style="box-sizing: border-box;"> España
musulmana hasta la caída del Califato de Córdoba</i> <i style="box-sizing: border-box;">(711-1031
de J.C.)</i>, t. IV. de <i style="box-sizing: border-box;">Historia de
España</i> dirigida por Ramón Menéndez Pidal, Madrid, Espasa Calpe, 1976,
págs. 91-98; M. J. Viguera, <i style="box-sizing: border-box;">Aragón
musulmán</i>, Zaragoza, Librería General, 1981, págs. 50-53; <i style="box-sizing: border-box;">Una descripción anónima de al-Andalus = Ḏikr
bilād al-Andalus,</i> t. II, ed. y trad. Luis Molina, Madrid, Instituto
“Miguel Asín”, 1983, págs. 126-132; M. Fierro, <i style="box-sizing: border-box;">La
heterodoxia en al-Andalus durante el periodo omeya,</i> Madrid, Instituto
Hispano-Árabe de Cultura, 1987, págs. 33-37; E. Manzano Moreno, <i style="box-sizing: border-box;">La frontera de al-Andalus en época de los
omeyas,</i> Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1991;
M. J. Viguera, <i style="box-sizing: border-box;">El Islam en Aragón</i>,
[Zaragoza], Caja de Ahorros de la Inmaculada, 1995, págs. 45-54; Ibn Ḥayyān, <i style="box-sizing: border-box;">Crónica de los emires Alḥakam I y </i>‘<i style="box-sizing: border-box;">Abdarraḥmān II entre los años 796 y 847
[Almuqtabis II-1]</i>, trad., notas e índices de Maḥmūd ‘Alī Makkī y Federico
Corriente, Zaragoza, Instituto de Estudios Islámicos y del Oriente Próximo,
2001; P. Guichard, <i style="box-sizing: border-box;">De la expansión árabe
a la Reconquista: esplendor y fragilidad de al‑Andalus, </i>Granada, El
Legado Andalusí, 2002, págs. 58-86; P. Sénac, <i style="box-sizing: border-box;">Les
Carolingiens et al-Andalus (VIII<sup style="box-sizing: border-box;">e</sup>-IX<sup style="box-sizing: border-box;">e</sup> siècles)</i>, Paris, Maisonneuve et
Larose, 2002, págs. 59-69.</span><o:p></o:p></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><span style="color: #fcff01;"><span style="box-sizing: border-box;"> </span><o:p></o:p></span></span></span></span></p>
<p style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; box-sizing: border-box; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="box-sizing: border-box;"><span style="background-color: #990000; box-sizing: border-box;"><span style="color: #fcff01;">Luis Molina Martínez</span></span><span style="background-color: #f2f2f2; color: #ffc000;"><o:p></o:p></span></span></span></span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="color: #ffc000; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1033832135550124918.post-87230037037549939092024-01-18T13:25:00.003+01:002024-01-18T13:26:11.692+01:00FABADA ASTURIANA<p> </p><p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 36pt; line-height: 107%;"><u>FABADA
ASTURIANA<o:p></o:p></u></span></b></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 36.0pt; line-height: 107%;"><o:p><br /></o:p></span></b></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_tw0YCAVmMGmKsL5SjRvgCQCN9aS1xmed-PvVu0JKlP3wfZ1LmdfY39YSP3TDxI1FYFgHGyu77x8aOgzZcjeDQ1SnJNgAUUHnfwMJenyjuUeoaZ33BULCVz_2bDSRlJPVBAjdtUK9dgy0juG_ohYUFcmQvJnouJNRX37wZIbkVXEPGaWUSGWr4jebJBGl/s472/fabada.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="472" data-original-width="470" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_tw0YCAVmMGmKsL5SjRvgCQCN9aS1xmed-PvVu0JKlP3wfZ1LmdfY39YSP3TDxI1FYFgHGyu77x8aOgzZcjeDQ1SnJNgAUUHnfwMJenyjuUeoaZ33BULCVz_2bDSRlJPVBAjdtUK9dgy0juG_ohYUFcmQvJnouJNRX37wZIbkVXEPGaWUSGWr4jebJBGl/w638-h640/fabada.jpg" width="638" /></a></b></div><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><br /></b><p></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">La
fabada asturiana, es un guiso de judías (fabes) blancas cremosas,
deliciosamente rico y sustancioso. Este guiso se puede hacer también con
judiones secos, o judías blancas (fabes) normales, tanto los ingredientes como
la elaboración no varían por tanto el resultado es el mismo. Este guiso es
ideal en los días de invierno o fríos, aunque esta rico durante todo el año.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Las
cantidades son aproximadas, aunque a modo<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>de cálculo os pongo las que yo he<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>puesto aproximadamente.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Ingredientes<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">250 gr de panceta<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">, </b>bien entreverada<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">250 gr de chorizo de buena
calidad<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">250 gr de morcilla<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 Corvejón (codillo) de
jamón con carne (500 gr aproxima)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">4 Tazas de caldo de pollo
bajo en sal<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">500 gr de Fabes asturianas
secas (remojadas en agua.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Bouquet garni: 1 cebolla
pequeña partida por la mitad, 8 dientes de ajos, 2 ramitas de perejil y 1 hoja
de laurel, envueltas en una gasa y atada.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Una pizca grande de azafrán,
molido en el mortero desde la víspera).<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">¼ de taza de agua hirviendo<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 Tomate mediano, cortado
por la mitad transversalmente<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">2 Cucharadas de aceite de
oliva virgen extra.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 Cebolla mediana, finamente
picada<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Sal<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Pimienta negra recién <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>molida<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 y ½ cucharadita de pimentón
dulce<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Elaboración<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Llenamos una olla hasta la
mitad con agua, llevamos a ebullición a fuego alto, en ese momento, añadimos la
panceta, el chorizo y el corvejón<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>(codillo), cocinamos a fuego lento durante 5 minutos. Sacamos el codillo
o corvejón y escurrimos el codillo o corvejón, lo regresamos a la olla.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Agregamos a la olla las
fabes remojadas y el Bouquet garni y dejamos hervir a fuego alto, Desespumamos,
y echamos en la olla (asustamos) un vaso de agua fría <span style="mso-spacerun: yes;"> </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>al
objeto de parar la ebullición, operación que haremos 4 o 5 veces durante la
elaboración para que no se deshagan las<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>judías
y solo encontremos pellejos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Cubrimos parcialmente la
olla y cocinamos a fuego lento hasta que las judías estén tiernas,
aproximadamente 1 hora o un poco más.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Mientras tanto en un bol, resistente
al calor, mezclamos el azafrán con el agua hirviendo hasta que se disuelva.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Rallamos las mitades de
tomate en los agujeros grandes de un rallador colocados en un bol, hasta que
solo quede la piel, la cual desechamos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">En una sarten mediana,
calentamos el aceite de oliva hasta que brille, agregamos la cebolla y una
pisca de sal, cocinamos a fuego moderado, removiendo ocasionalmente hasta que estén
tiernas la cebolla, aproximadamente unos 8-10 minutos- Agregamos el pimentón dulce
removemos y seguimos cocinando aproximadamente 1 minuto, añadimos el tomate
rallado y cocinamos a fuego lento, removiendo bien para su integración con la
cebolla, hasta que reduzca a la mitad, de 3-5 minutos. Agregamos el sofrito a
la olla con las judías (fabes) junto con el azafrán preparado y la morcilla.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Cocinamos a fuego lento sin
tapar hasta que las judías estén muy tiernas pero sin desmoronarse (de ahí el
asustarlas de vez en cuando), aproximadamente unos 30 minutos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Sacamos las carnes a una
tabla para trinchar y dejamos reposar durante 5 minutos, luego las cortamos en
trozos pequeños, desechando el hueso del codillo de jamón (corvejón) y el
buquet garni.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Regresamos las carnes a la
olla y sazonamos con sal y pimienta negra recién molida, removemos suavemente.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Servir caliente en tazones o
platos hondos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">¡Buen provecho!<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Nota<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">No os preocupéis si os sale
mucha cantidad de fabes, la que os sobre una vez fría, aguante en el frigorífico
5 a 7 días y en el congelador 2 a 3 meses, y si la divides en porciones pues tendrás
para varias veces. Yo suelo hacer cantidad para repetir, están más ricas con más
tiempo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></b></p>Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1033832135550124918.post-82555771518641906882024-01-16T13:34:00.003+01:002024-01-16T13:35:14.756+01:00VIEIRAS CON PARMESANO A LA PLANCHA<p> </p><p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 36pt; line-height: 107%;"><u>VIEIRAS
CON PARMESANO A LA PLANCHA<o:p></o:p></u></span></b></p>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQsOYKENfok49tL3w9OezX1Isb9QRh3S8YzFLHOdFEMXiApH5hZ_qf2nF01C6PO9gb-k_rToT-rTJOqYqAllxhCGlZ2l-_hyL5CLuXvohWPdqQbR3VAoLHzK0BfUgrkfTEXPwuBgbIRBaFi5oniYN9AqOVgnT9NJN29xOCyId4AV5Qlj7SdvlsjLNMkUyu/s750/VIERAS%20CON%20PARMESANO%20A%20ALA%20PLANCHGA.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="462" data-original-width="750" height="394" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQsOYKENfok49tL3w9OezX1Isb9QRh3S8YzFLHOdFEMXiApH5hZ_qf2nF01C6PO9gb-k_rToT-rTJOqYqAllxhCGlZ2l-_hyL5CLuXvohWPdqQbR3VAoLHzK0BfUgrkfTEXPwuBgbIRBaFi5oniYN9AqOVgnT9NJN29xOCyId4AV5Qlj7SdvlsjLNMkUyu/w640-h394/VIERAS%20CON%20PARMESANO%20A%20ALA%20PLANCHGA.jpg" width="640" /></a></div>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Las
tiernas vieiras a la sarten, son fáciles de elaborar y deliciosas para comer.
Estas vieiras solo requieren cinco ingredientes y cariño, y es mejor servirlas
con un acompañamiento de su elección, como un risotto, espárragos asados, etc.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Ingredientes<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">16 Vieiras grandes<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">½ Taza de queso parmesano
rallado<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 Cucharada de aceite de
oliva o girasol<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 Cucharada de mantequilla<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Pimienta negra recién molida<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Cebollino o perejil fresco
muy picado<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Elaboración<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Una vez limpias las vieiras,
las secamos con papel absorbente de cocina, y las colocamos en un plato llano o
en una bolsa de plástico con cierre para guardar alimentos. Cubrimos las
vieiras con queso, mézclelo bien con las vieiras y póngalas sobre un plato.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Caliente el aceite y la
mantequilla en una sarten antiadherente a fuego medio-alto.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Cocinamos la mitad de las
vieiras a la vez en la sarten durante 4-6 minutos, dándoles la vuelta una vez,
hasta que estén doradas por fuera y blancas y opacas por dentro.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Colocamos sobre fuente y
espolvoreamos con la pimienta negra recién molida y el cebollino o perejil muy
picado...<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">¡Buen provecho!<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1033832135550124918.post-84814182649599418192024-01-16T13:14:00.003+01:002024-01-16T13:14:45.260+01:00SALMÓN CON COSTRA DE LIMÓN Y PARMESANO<p> </p><p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 36pt; line-height: 107%;"><u>SALMÓN
CON COSTRA DE LIMÓN Y PARMESANO<o:p></o:p></u></span></b></p>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgey9SplZw1RHPJM5rO5tnHxZnjp-pqwxI0Jrcp67X1c62a2j9dBNpO9v8HmH_3lhHX2QH3SR2NxfToW43zSj1XvHCM7_zrJvt4tGQ3tswOldsYQWh9kc0UHRJFXahhi2iVDUTa0RR1isXCH7wR9zrn7VTmcZebfLzoqb02SBftymHoyNh3k6nRGrztQrPQ/s851/SALMON%20EN%20COSTRA%20DE%20LIMON%20Y%20PARMESANO.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="564" data-original-width="851" height="424" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgey9SplZw1RHPJM5rO5tnHxZnjp-pqwxI0Jrcp67X1c62a2j9dBNpO9v8HmH_3lhHX2QH3SR2NxfToW43zSj1XvHCM7_zrJvt4tGQ3tswOldsYQWh9kc0UHRJFXahhi2iVDUTa0RR1isXCH7wR9zrn7VTmcZebfLzoqb02SBftymHoyNh3k6nRGrztQrPQ/w640-h424/SALMON%20EN%20COSTRA%20DE%20LIMON%20Y%20PARMESANO.jpg" width="640" /></a></div>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Las
cantidades, son siempre aproximativas. Pongo cantidades para orientar, pero no
son exactas, cada uno pone lo que tiene<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>más
o menos, siempre es una aproximación. Facil de elaborar.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Ingredientes<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">700 gr de filetes de salmón,
o lomos<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">2 Cucharadas de mantequilla
o margarina derretida<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Una pizca de sal<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">¾ De taza de pan rallado
blanco fresco<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">¼ De taza de queso parmesano
rallado<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">2 Cucharadas de cebollas en
juliana<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">2 Cucharadas de ralladura de
piel de limón<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">¼ de cucharadita de tomillo
seco<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Elaboración<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Precalentamos el horno a
180º.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">En un molde poco profundo lo
impregnamos de aceite. Secamos los filetes o lomos de salmón con papel absorbente
de cocina, y colocamos el salmón con la piel hacia abajo, en el molde o fuente,
untamos con una cucharada de mantequilla y espolvoreamos con sal.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Mezclamos el pan rallado, el
queso parmesano rallado, la cebolla en juliana fina, la piel de limón rallada y
el tomillo en un bol, procurando que quede todo bien integrado. Agregamos una
cucharada de mantequilla, mezclamos muy bien, y con esta mezcla la untamos
sobre los filetes o lomos de salmón, presionando para que queden bien pegada la
mezcla al salmón.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Horneamos sin tapar de 15 a
20 minutos o hasta que veamos que el salmón se desmenuce fácilmente con u<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>tenedor.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Servir inmediatamente.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">¡Buen provecho!<o:p></o:p></span></p>Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1033832135550124918.post-79236002005438716192024-01-13T14:43:00.003+01:002024-01-13T15:19:27.009+01:00"COMO EBRIOS SIN ESTAR EBRIOS". LA CONQUISTA DE SEVILLA<p> </p><p align="center" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: center;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 36pt;"><u>«COMO EBRIOS SIN ESTAR EBRIOS». LA CONQUISTA DE SEVILLA<o:p></o:p></u></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 20pt;">Para vencedores y para
vencidos, la conquista o la pérdida de Sevilla fue un acontecimiento mayor y
trascendental no solo para la vida de quienes lo vivieron, sino para el destino
de las comunidades que se enfrentaron. No deja de ser significativo, a este respecto,
que el asedio y anexión de la ciudad sea uno de los hechos militares tratados
con más profusión tanto en la historiografía castellana como en la árabe de la
época, así como en otros textos literarios que, en conjunto, nos ofrecen un
relato bastante detallado –al menos en comparación con los que disponemos para
otros acontecimientos similares- y, además, concordantes en muchos aspectos. En
el 775 aniversario de la conquista castellana de Sevilla, y frente a las
visiones fuertemente ideologizadas de este acontecimiento que abundan en estas
fechas, Francisco García Fitz nos trae una rigurosa y equilibrada reflexión
sobre este hecho<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 18pt; text-align: center;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: "Times New Roman", "serif"; font-size: 12pt;"><o:p> </o:p></span><a href="https://www.historiauex.es/profesor/garca_fitz-francisco" style="background-color: #990000; text-align: center;"><b><span face=""Arial","sans-serif"" style="color: yellow; font-size: 16pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; text-transform: uppercase;">FRANCISCO GARCÍA FITZ</span></b></a></p><p align="center" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: center;"><span style="background-color: #990000;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="color: yellow; font-size: 16pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; text-transform: uppercase;">
UNIVERSIDAD DE EXTREMADURA<o:p></o:p></span></b></span></p>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEioiwnWi0c-OedUzGeKrfG0IeHmgelDWrCNMauwyrq1U8J7O4Ryt41bg8wEw0oMb05a2ulSVzHOIFq_UxdZXjYztipyXptFi-BkaRpjKWUgd4Qfd9k_pgllx68awa156nHE7z9u8WCjAa0g0wVK7gmsiD7zGpVSHLy-IPBd3at_sO7STfnet70fIaAzQ_T0/s1400/UNO.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="573" data-original-width="1400" height="262" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEioiwnWi0c-OedUzGeKrfG0IeHmgelDWrCNMauwyrq1U8J7O4Ryt41bg8wEw0oMb05a2ulSVzHOIFq_UxdZXjYztipyXptFi-BkaRpjKWUgd4Qfd9k_pgllx68awa156nHE7z9u8WCjAa0g0wVK7gmsiD7zGpVSHLy-IPBd3at_sO7STfnet70fIaAzQ_T0/w640-h262/UNO.jpg" width="640" /></a></div>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; font-size: 18pt;">Epitafio multilingüe de Fernando III (sección árabe y
hebreo). Imagen sacada de Nickson, T. (2015). «Remembering Fernando:
Multilingualism in Medieval Iberia», en A. Eastmond (Ed.), <em><span face=""Arial","sans-serif"">Viewing Inscriptions in the Late
Antique and </span></em></span><span face=""Arial","sans-serif"" style="color: yellow; font-size: 18pt;">Al poco tiempo de que muriese en Sevilla el rey Fernando III de
Castilla y de León, su hijo, Alfonso X, le erigía en la catedral un epitafio,
escrito en castellano, en latín, en árabe y en hebreo, en el que dejaba
constancia para la posteridad no solo de las muchas virtudes que habían
adornado a aquel monarca, sino también de sus logros políticos y militares: de
él se dice que fue el que “conquistó España” y «el que quebrantó y destruyó a
todos sus enemigos». Significativamente, entre todos los éxitos de los que pudo
haber hecho alarde, Alfonso X solo citó explícitamente a uno de ellos, la
conquista de la ciudad de Sevilla, expresión esta última que en la versión
latina se sustituye por la más ideológica y triunfalista que recuerda que la
arrebató de manos paganas y la restituyó al culto cristiano. <o:p></o:p></span></span></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">Sesenta
años después de aquella conquista, en 1309, uno de los habitantes de Gibraltar
que se vio obligado a abandonar la ciudad tras su capitulación ante las tropas
de Fernando IV de Castilla, al que la crónica de este monarca describe como un
“<em><span face=""Arial","sans-serif"">moro… viejo</span></em>”,
se lamentaba de su suerte ante el monarca castellano y le explicaba el largo
recorrido de su infortunio: Fernando III lo había expulsado de Sevilla en 1248;
Alfonso X, de Jerez en 1264; Sancho IV, de Tarifa en 1292; y ahora, con
Fernando IV, tenía que abandonar al-Andalus y emigrar al norte de África para
buscar un lugar donde morir en paz. <o:p></o:p></span></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">Estas
son las dos caras del acontecimiento del que ahora conmemoramos su
septingentésimo septuagésimo quinto aniversario. Para vencedores y para
vencidos, la conquista o la pérdida de Sevilla fue un acontecimiento mayor y
trascendental no solo para la vida de quienes lo vivieron, sino para el destino
de las comunidades que se enfrentaron. No deja de ser significativo, a este
respecto, que el asedio y anexión de la ciudad sea uno de los hechos militares
tratados con más profusión tanto en la historiografía castellana como en la
árabe de la época, así como en otros textos literarios que, en conjunto, nos
ofrecen un relato bastante detallado –al menos en comparación con los que
disponemos para otros acontecimientos similares- y, además, concordantes en
muchos aspectos (García Sanjuán, 2017). <o:p></o:p></span></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">Más allá
de las percepciones particulares de Alfonso X, del moro viejo de Gibraltar o de
cualquiera de los cronistas que se refirieron a ella, objetivamente la
conquista de Sevilla fue un hecho digno de ser historiado. Después de todo, tal
como se recoge en el citado epitafio, Sevilla era en los momentos de su
conquista la “cabeza de toda España”, una consideración que también ratifican
los cronistas musulmanes cuando informan de que no solo era la ciudad más
grande de al-Andalus, sino que además era su capital, la sede del poder
islámico en la Península. <o:p></o:p></span></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><br /></p>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHG0-Z2yepZHlC5NOsX_zzPMdD2Tio_OvBJzYNjeAO4SsX82QJ5IzTbM7g1pKQhXG_g6STz6aFyUyD6CErXhoM_QOaBtXaET4LiEVJutF7-hjAbiWeCWlDEbnnMgCyGbm8ghNtRvaUHlR_DJn1KRqobZUOh_LOSef9JMk_8qvKysfF8Q9qU2R8CtxLDJSs/s1280/AA-302_i05%20%20DOS.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="720" data-original-width="1280" height="360" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHG0-Z2yepZHlC5NOsX_zzPMdD2Tio_OvBJzYNjeAO4SsX82QJ5IzTbM7g1pKQhXG_g6STz6aFyUyD6CErXhoM_QOaBtXaET4LiEVJutF7-hjAbiWeCWlDEbnnMgCyGbm8ghNtRvaUHlR_DJn1KRqobZUOh_LOSef9JMk_8qvKysfF8Q9qU2R8CtxLDJSs/w640-h360/AA-302_i05%20%20DOS.jpg" width="640" /></a></div>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: #990000; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; background: rgb(153, 0, 0); color: yellow; font-size: 18pt;">Mezquita aljama almohade de Sevilla – Vista aérea desde el
sur. Fotografía de Antonio Almagro Gorbea, Real Academia de Bellas Artes de San
Fernando.<o:p></o:p></span></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">Acorde
con su amplia extensión urbana y con su nivel poblacional, con la contundencia
de su propio circuito amurallado, con la existencia de una amplia red de
castillos y de guarniciones en su entorno inmediato, con la variedad y
abundancia de recursos agrarios y humanos de las comarcas vecinas, y con sus
potenciales conexiones terrestres y fluviales con posibles aliados, la
conquista de Sevilla representó el mayor reto militar al que habían tenido que
enfrentarse los monarcas castellano-leoneses –y nos atreveríamos a extender
esta consideración a los portugueses y aragoneses- en su larga trayectoria de
enfrentamientos en las fronteras andalusíes. <o:p></o:p></span></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">De
hecho, se trata de la más extensa y compleja operación militar llevada a cabo
hasta entonces en el marco de la agria y violenta disputa territorial sostenida
entre los reinos del norte peninsular y los diversos poderes musulmanes que se
sucedieron desde la desaparición del califato de Córdoba. Es verdad que los
hitos del progresivo retroceso territorial de al-Andalus y la consiguiente
expansión de sus vecinos vinieron jalonados por los asedios y conquistas de las
grandes ciudades andalusíes –Toledo, Zaragoza, Lisboa, Lérida, Cuenca,
Valencia, Mallorca, Córdoba, Jaén, Cáceres, Badajoz…-, pero en ninguno de ellos
encontramos las magnitudes bélicas que se dieron cita en torno a Sevilla. <o:p></o:p></span></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">No son
pocos los aspectos ponen de manifiesto esta excepcionalidad, pero sin duda uno
de los más llamativos sea la propia duración del cerco de la ciudad: las
fuentes más fiables, tanto castellanas como árabes, coinciden en señalar que
las operaciones de asedio se extendieron a lo largo de dieciséis meses, esto es,
entre julio de 1247 y noviembre de 1248. No obstante, ha de tenerse en cuenta
que ya durante el año 1246 hubo un primer acercamiento fruto del cual los
castellanos se hicieron con el control de Alcalá de Guadaíra, una fortaleza
situada a apenas quince kilómetros de las murallas hispalenses, desde donde la
guarnición allí instalada estuvo algareando el entorno de la ciudad durante
meses antes de que los castellanos levantaran su primer campamento frente a los
muros de la ciudad. Baste recordar, a título comparativo, que algunos
precedentes inmediatos, como los asedios de Valencia, Córdoba o Jaén, duraron
entre cinco y nueve meses. <o:p></o:p></span></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">El
tiempo empleado en la operación está en relación directa con la complejidad de
bloquear físicamente una ciudad como Sevilla. Salvo alguna excepción notable,
como el asalto sobre Lisboa 1147, la anexión de las grandes urbes amuralladas
andalusíes solía ser consecuencia del bloqueo al que eran sometidas durante las
operaciones de asedio: básicamente se trataba de impedir de manera efectiva la
entrada de víveres o de socorro militar desde el exterior, abocando a los
asediados a consumir los recursos almacenados y, llegado el momento en que la
escasez resultara insoportable, a negociar una capitulación. <o:p></o:p></span></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">En el
caso de Sevilla, el cerco duró tanto como las operaciones de impermeabilización
física de la ciudad, un proceso que se demostró difícil y complejo, no solo por
su propia superficie (287 hectáreas), por la extensión de las murallas (siete
kilómetros de longitud) y el número de puertas que debían controlarse (doce),
sino también por la amplia comunicación de la ciudad con un entorno agrario muy
rico del que podía abastecerse con facilidad, e incluso con el norte de África
a través del Guadalquivir, desde donde además de víveres podían llegar
refuerzos militares. <o:p></o:p></span></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"><br /></p>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiGg02oTOHlucOViPDNBQbBrMaEHmXiXQrkuuHjrv8Hnoq2SzRyZGvySRwrf-qa72PcFQ6tJOAwibYOsKac5EPwsIxb31f7CK60U0ksKryqeiNLLvS-vvvtF-5WfXFbI2mKaIhjRfFR1VFGsvwNoX9FJVc6NT9tGjOWgEIZueM4_sg9ADqeIe873COazQwH/s667/Recreacion-muralla-ciudad-almohade-observan_1482462351_123745786_667x570%20%20%20TRES.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="569" data-original-width="667" height="546" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiGg02oTOHlucOViPDNBQbBrMaEHmXiXQrkuuHjrv8Hnoq2SzRyZGvySRwrf-qa72PcFQ6tJOAwibYOsKac5EPwsIxb31f7CK60U0ksKryqeiNLLvS-vvvtF-5WfXFbI2mKaIhjRfFR1VFGsvwNoX9FJVc6NT9tGjOWgEIZueM4_sg9ADqeIe873COazQwH/w640-h546/Recreacion-muralla-ciudad-almohade-observan_1482462351_123745786_667x570%20%20%20TRES.jpg" width="640" /></a></div>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: #990000; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; background: rgb(153, 0, 0); color: yellow; font-size: 18pt;">Recreación de la muralla almohade de Sevilla con la Torre del
Oro. Diario de Sevilla.<o:p></o:p></span></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><br /></p><p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">Así las
cosas, se entiende que la campaña de conquista dirigida por Fernando III no
fuera otra cosa que una gran maniobra de envolvimiento que fue aislando
progresivamente a la urbe: tras la citada cabalgada de 1246, el control de la
fortaleza de Alcalá de Guadaíra se convirtió en un primer obstáculo para las
relaciones de la ciudad con la Campiña por el Este; la aproximación del ejército
de Fernando III a la ciudad, que comenzó en la primavera de 1247, se realizó
desde el Norte y siguiendo el curso del Guadalquivir, un movimiento que duró
cuatro meses y que supuso la neutralización de Carmona y de otras localidades
de la Sierra Norte –mediante una tregua condicionada al pago de un tributo que
conllevaba el compromiso de sometimiento en caso de que cayese Sevilla- y la
conquista, a veces a viva fuerza, de núcleos ribereños como Lora, Cantillana,
Guillena o Alcalá del Río; fue tras la anexión de esta última cuando se tuvo
noticia de la llegada al río de la flota que previamente se había reclutado en
los puertos cantábricos y que no tardaría en derrotar a una flota de socorro
enviada desde Tánger, lo que suponía el taponamiento de la vía fluvial y
bloqueo de la ciudad desde el Sur, reforzado desde tierra la colocación de un
primer campamento a la vista de la ciudad -en Tablada-. <o:p></o:p></span></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">Estos
primeros meses de operaciones se saldaban, pues, con el bloqueo de la ciudad
por el Este, por el Norte y por el Sur. Todos los esfuerzos se dirigieron
entonces, entre el otoño de 1247 y los primeros meses de 1248, a controlar la
única comarca con la que la ciudad mantenía la comunicación abierta –el
Aljarafe- a través de Triana y del puente de barcas sobre el Guadalquivir. Con
la llegada de nuevos contingentes a partir de la primavera de 1248, los
castellanos consiguieron adelantar el campamento inicial hasta las
inmediaciones de la muralla y levantar otros seis frente a las principales
puertas. Con todo, la persistencia de la comunicación entre la ciudad y Triana,
y de Triana con el Aljarafe, hacía imposible su aislamiento físico completo,
algo que solo se consiguió cuando en mayo de 1248 las naves castellanas
alcanzaron a romper el puente y, posteriormente, a impermeabilizar la
comunicación entre una orilla y otra del Guadalquivir. <o:p></o:p></span></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">No deja
de ser significativo que las negociaciones de rendición de la ciudad se
iniciaran de forma casi inmediata a la consumación del bloqueo. Ciertamente,
durante el asedio la violencia entre cercadores y cercados fue una constante,
tanto por tierra como en el río, y el ejército de Fernando III intentó en
varias ocasiones asaltar las murallas empleando diversas técnicas y máquinas de
expugnación, pero al final fue el bloqueo de la ciudad y su aislamiento físico
y político los que determinaron el resultado de la operación militar: la
inutilidad de prolongar una resistencia que no haría sino multiplicar los
sufrimientos de un población ya devastada por el hambre y la falta de esperanza
de recibir algún socorro externo fueron las claves militares de aquel
acontecimiento histórico. <o:p></o:p></span></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">A
propósito de esto último, ha de tenerse en cuenta que, desde la desaparición
del poder almohade en la Península, la trayectoria de la política interna sevillana
y sus relaciones con otros poderes musulmanes que hubieran podido auxiliarle
había sido conflictiva y errática: aunque en 1234 Ibn al-Ahmar – Muhammad I –
había llegado a hacerse con el control de la ciudad, esta circunstancia apenas
duró un año y finalmente fue expulsado. A partir de entonces los dirigentes de
la ciudad ensayaron varias formas de gobierno –obediencia a Ibn Hud de Murcia,
nuevo reconocimiento de la autoridad almohade, sometimiento a la autoridad de
los Banu Hafs de Túnez y ruptura posterior de las relaciones con ellos, acuerdo
tributario con Castilla, que tampoco sería duradero, recomposición de las
relaciones con los tunecinos…- que no hicieron sino desestabilizar su situación
interna y dejarla muy aislada política y militarmente. <o:p></o:p></span></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjfasxXFKKOODdvnGuDyGZEab3-1WUhe2Tdd3cAILN3S39J86LxZM6IKaiiXWInePAPDD4PDsV21G2Fsneb4a2AwPhoqy-mVBeb561dfcRF4MZETjeaEjo4DhoMNBPV_rqrLTCRtydgK6idSsqrccnfJ8cLeGJL_-yPRVoKORlGqKpEkEJkSzY03lxP1Ysg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="426" data-original-width="640" height="426" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjfasxXFKKOODdvnGuDyGZEab3-1WUhe2Tdd3cAILN3S39J86LxZM6IKaiiXWInePAPDD4PDsV21G2Fsneb4a2AwPhoqy-mVBeb561dfcRF4MZETjeaEjo4DhoMNBPV_rqrLTCRtydgK6idSsqrccnfJ8cLeGJL_-yPRVoKORlGqKpEkEJkSzY03lxP1Ysg=w640-h426" width="640" /></a></div><br /><p></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; font-size: 18pt;">C</span><span face=""Arial","sans-serif"" style="color: yellow; font-size: 18pt;"> No obstante, la culminación de una operación de esta envergadura
exigió una concentración de recursos económicos, logísticos y humanos sin
precedentes en la historia de las relaciones bélicas peninsulares.
Lamentablemente, no contamos información sobre la estructura militar con la que
los dirigentes sevillanos intentaron hacer frente a la agresión castellana,
pero al menos es posible realizar algún cálculo aproximado sobre los efectivos
que Fernando III pudo poner en liza: una estimación a la baja y extremadamente
prudente permite afirmar que el contingente asediante alcanzó los quince mil
hombres entre fuerzas terrestres y navales. Entre las primeras, cabe destacar a
los miembros de la guardia real (entre 150 y 200 guerreros entre caballeros y
ballesteros); a las aportaciones realizadas por los ricos hombres (no menos de
una quincena de grandes milicias señoriales, que representarían unos 2000
caballeros y entre 6000 y 8000 peones); a las milicias que acompañaron a
obispos y arzobispos (con seguridad estuvieron presentes las huestes de cinco
grandes prelados, aunque otros ocho fueron heredados posteriormente en el
repartimiento de tierras, lo que permite sospechar que alguno de ellos también
tomaran parte en las operaciones, si bien es imposible realizar estimación
alguna sobre las fuerzas que aportaron); a los efectivos de las órdenes
militares (entre 150 y 200 caballeros pesadamente armados y otros 500 efectivos
entre peones y jinetes ligeramente armados); y a las aportaciones de la
veintena de ciudades, como mínimo, que concurrieron con sus respectivas
milicias, unas fuerzas cuyo número dependía del volumen de población de cada
una de ellas y que, en consecuencia, eran muy variables, siendo imposible
igualmente hacer una estimación de las mismas. A ello habría que sumar el
personal necesario para mover y combatir en las quince naves dirigidas Ramón
Bonifaz, una cifra que no bajaría de 1000 hombres entre marineros, ballesteros
y otros hombres de armas (García Fitz, 2000: 122-128). <o:p></o:p></span></span></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">A
algunos cronistas musulmanes, como a Ibn Jaldún, no se les pasó por alto la
ayuda militar que el sultán nazarí Muhammad I le prestó a Fernando III durante
el asedio de Sevilla: hasta en tres ocasiones cita esta circunstancia (García
Sanjuán, 2017:18-19). Por su parte, la <em><span face=""Arial","sans-serif"">Crónica
de España </span></em>de Alfonso X ratifica y ofrece algún detalle
adicional sobre esta colaboración: habrían sido 500 los caballeros los
aportados por Muhammad I, si bien esta fuente únicamente alude a ellos -por
cierto encabezados por el propio sultán- en el contexto de la entrega de Alcalá
de Guadaira en 1246, cuyos habitantes se someterían al nazarí y este, a su vez,
la cedería a Fernando III. Tal aportación respondía al compromiso contemplado
en el llamado “pacto de Jaén” de 1246, en virtud del cual Ibn al-Ahmar –
Muhammad I – se declaraba vasallo del monarca castellano-leonés, asumiendo las
obligaciones propias de este tipo de relación, incluyendo el auxilio militar al
señor cuando este lo requiriese. <o:p></o:p></span></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: #990000; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; background: rgb(153, 0, 0); color: yellow; font-size: 18pt;">astillo de Alcalá de Guadaira. Wikimedia Commons.<o:p></o:p></span></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><br /></p>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0O1QKd0qavTTEBWyBYS8f3fJzOzawkDkFd7MQH4NzbcVp8iJo0a_xOyGqDNo2BrQFpCXRogqnUZl4xJpVvWsg36qVlKMwPRtXnhh_DoRY1bzVjd1Eq5kkbH47YZBakNnuHnCRKWObv2PKgTX_tif880yn5O6CqdttpDKboQvUBzX8FEvsg46KvoePczQR/s1886/Alhamar,_rey_de_Granada,_rinde_vasallaje_al_rey_de_Castilla,_Fernando_III_el_Santo_(Museo_del_Prado)%20%20%20CINCO.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1461" data-original-width="1886" height="496" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0O1QKd0qavTTEBWyBYS8f3fJzOzawkDkFd7MQH4NzbcVp8iJo0a_xOyGqDNo2BrQFpCXRogqnUZl4xJpVvWsg36qVlKMwPRtXnhh_DoRY1bzVjd1Eq5kkbH47YZBakNnuHnCRKWObv2PKgTX_tif880yn5O6CqdttpDKboQvUBzX8FEvsg46KvoePczQR/w640-h496/Alhamar,_rey_de_Granada,_rinde_vasallaje_al_rey_de_Castilla,_Fernando_III_el_Santo_(Museo_del_Prado)%20%20%20CINCO.jpg" width="640" /></a></div>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><em><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; font-size: 18pt;">Alhamar, rey de Granada, rinde vasallaje al rey de Castilla,
Fernando III el Santo</span></em><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; font-size: 18pt;">, óleo sobre lienzo. Pedro
González Bolívar, Museo del Prado.<o:p></o:p></span></span></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">La
presencia del contingente granadino junto a las tropas del rey de Castilla-León
frente a Sevilla también ha llamado la atención de González Ferrín (<em><span face=""Arial","sans-serif"">Historia general de al-Andalus</span></em>,
Córdoba, Almuzara, 2009, 3ª ed. p. 494), cuya valoración cuantitativa resulta,
cuanto menos, llamativa: según el citado autor, la aportación musulmana a la
conquista de Sevilla habría representado el 62% del total de fuerzas del
ejército asediante. Desconocemos qué fuentes y qué estimaciones permiten
realizar tal valoración, que supondría que el contingente castellano apenas
superaría los 300 guerreros. Cualitativamente, tal apreciación parece sugerir
que fueron los andalusíes y no los castellanos quienes protagonizaron la
conquista de Sevilla. A la vista de todo lo comentado en párrafos anteriores,
la inconsistencia de esta valoración parece evidente. <o:p></o:p></span></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">En
cualquier caso, lo cierto es que un contingente global de 3000 o 4000
caballeros (incluyendo a los 500 granadinos) y de 8000 0 10000 peones
representaba una fuerza excepcional, comparable solo, en el ámbito peninsular,
a la reunida por los cruzados en el campo de Las Navas de Tolosa treinta y
cinco atrás. Solo que esta última campaña solo duró un mes, mientras que, como
ya indicamos, la de Sevilla se prolongó durante dieciséis meses. <o:p></o:p></span></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">No es
posible realizar ni siquiera una aproximación al esfuerzo financiero, logístico
y administrativo que representó para el reino de Castilla y León llevar
adelante una empresa de esta envergadura, pero sin duda fue excepcional, en
consonancia con todo lo ya indicado. La entrega y entrada de los castellanos en
la ciudad representaba el fin del largo proceso de conquista iniciado por
Fernando III en 1224. En el plazo de un cuarto de siglo el valle del
Guadalquivir había pasado de manos almohades y andalusíes a manos castellanas.
Los cambios subsecuentes fueron radicales e irreversibles, y ello tanto en el
plano demográfico como en el institucional, tanto en la estructura de la
propiedad y en las formas de explotación de la tierra, como en la cultura en
sus más variados aspectos. <o:p></o:p></span></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><br /></p>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8Y2sERqSCO-Om2mf4lAwvGdP7el1Vt4KpJImDjy8T0CYVumEkpS0g9kaWYCQ91sz36MuzIyjGBx-0RFowVahf_938qe7LGUHXqCLdvohlIMHbF3NVfMteKqOk5RylfBSMG8_aZIqAeNdASi1rDraZ32kpWzGRdgmoxshai8_9A5q3lvGQSbAXp2L-cBO5/s663/Desperta-Ferro-no13-asedio-Sevilla-1248%20%20%20SEIS.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="641" data-original-width="663" height="618" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8Y2sERqSCO-Om2mf4lAwvGdP7el1Vt4KpJImDjy8T0CYVumEkpS0g9kaWYCQ91sz36MuzIyjGBx-0RFowVahf_938qe7LGUHXqCLdvohlIMHbF3NVfMteKqOk5RylfBSMG8_aZIqAeNdASi1rDraZ32kpWzGRdgmoxshai8_9A5q3lvGQSbAXp2L-cBO5/w640-h618/Desperta-Ferro-no13-asedio-Sevilla-1248%20%20%20SEIS.jpg" width="640" /></a></div><br /><p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: #990000; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; background: rgb(153, 0, 0); color: yellow; font-size: 18pt;">Posiciones de asedio en el cerco de Sevilla. Desperta Ferro
ediciones.<o:p></o:p></span></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">Para Sevilla, los días que transcurrieron
entre el 23 de noviembre de 1248, cuando se firmó la capitulación, y el 13 de
enero de 1249, cuando se consumó la evacuación de los sevillanos, representan
el momento seminal de una realidad nueva y, como todo parto, la felicidad de
unos se mezcló con el llanto de otros. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">Dice Ibn ‘Idhari, citando un pasaje
coránico con tintes apocalípticos (Corán 22: 2) que, a consecuencia del hambre,
las gentes en la ciudad “andaban como ebrios sin estar ebrios”. Aturdidos,
desorientados, despojados de sus patrimonios y de su patria. Así recordaría el
moro viejo de Gibraltar aquel primer destierro de su vida, que no sería el
último. Cabe imaginar que también ebrios, pero triunfo, entrarían los
castellanos en su nueva posesión, aquella de la que Alfonso X esculpiría que
había sido arrebatada de manos de los paganos. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">No deja de producir desasosiego, además
de amargura e impotencia, comprobar que en los 775 años que han pasado desde la
conquista de Sevilla estas escenas no hayan dejado de repetirse y que, todavía
en estos días de los que somos contemporáneos, volvamos a ver a centenares de
miles de personas “como ebrios sin estar ebrios”.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 18pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt; text-transform: uppercase;">PARA AMPLIAR:<o:p></o:p></span></p>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; font-size: 18pt;">García Fitz, Francisco (2000): “El cerco de
Sevilla: reflexiones sobre la guerra de asedio en la Edad Media”. <i>Sevilla,
1248. Congreso Internacional conmemorativo del 750 aniversario de la
conquista de Sevilla por Fernando III, Rey de Castilla y León</i>.
Fundación Areces. Madrid, pp. 115-154. <o:p></o:p></span></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">García Sanjuán, Alejandro (2017): “La conquista
de Sevilla por Fernando III (646 h/1248). Nuevas propuestas a través de la
relectura de las fuentes árabes”. <i>Hispania</i>, <i>77</i>(255), pp.
11–41. </span><a href="https://doi.org/10.3989/hispania.2017.001" target="_blank"><span face=""Arial","sans-serif"" style="color: yellow; font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">https://doi.org/10.3989/hispania.2017.001</span></a><span face=""Arial","sans-serif"" style="font-size: 18pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> <o:p></o:p></span></span></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; font-size: 18pt;">González, Julio (1980): <i>Reinado y
Diplomas de Fernando III. </i>Vol. I: <i>Estudio</i>. Monte de
Piedad y Caja de Ahorros de Córdoba. Córdoba. <o:p></o:p></span></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="font-size: 18pt;"><span style="background-color: #990000;">González Jiménez, Manuel (2011) <i>Fernando
III el Santo</i>. Fundación José Manuel Lara. Sevilla. </span><span style="background-color: white;"><o:p></o:p></span></span></li>
</ul>
<p style="background: white; margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="background: white; color: yellow; font-size: 14pt;"><o:p> </o:p></span></b></p>
<p style="background: white; margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="color: yellow; font-size: 14pt;"><o:p> </o:p></span></b></p>
<p style="background: white; margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="color: yellow; font-size: 14pt;"><o:p> </o:p></span></b></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 4; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="color: yellow; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; text-transform: uppercase;"><o:p> </o:p></span></b></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 4; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="color: yellow; font-size: 16pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; text-transform: uppercase;"><o:p> </o:p></span></b></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 4; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="color: yellow; font-size: 16pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; text-transform: uppercase;"><o:p> </o:p></span></b></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 4; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="color: yellow; font-size: 16pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; text-transform: uppercase;"><o:p> </o:p></span></b></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 4; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span face=""Arial","sans-serif"" style="color: yellow; font-size: 16pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; text-transform: uppercase;"><o:p> </o:p></span></b></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 1; text-align: center;"><b><u><span face=""Arial","sans-serif"" style="color: yellow; font-size: 36pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-font-kerning: 18.0pt;"><o:p><span style="text-decoration: none;"> </span></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: yellow;"><o:p> </o:p></span></p>Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1033832135550124918.post-67714146620498693062024-01-12T13:41:00.003+01:002024-01-12T13:42:10.460+01:00LOS SUPUESTOS "MOZÁRABES" Y EL DESTINO DE LOS CRISTIANOS DE AL-ÁNDALUS<p> </p><p align="center" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: center;"><b><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 36pt;"><u>LOS SUPUESTOS «MOZÁRABES» Y EL DESTINO DE LOS CRISTIANOS DE AL-ÁNDALUS<o:p></o:p></u></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 20pt;">Se ha venido utilizando
para nombrar a la comunidad cristiana de al-Ándalus un término que, a pesar de
su origen árabe, no sabemos cómo era utilizado en tierras andalusíes<o:p></o:p></span></b></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 14pt; text-transform: uppercase;"><a href="http://www.alandalusylahistoria.com/?page_id=223"><span style="color: yellow;">JAVIER ALBARRÁN</span></a><br />
UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE MADRID<o:p></o:p></span></b></p>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEitB7VOHBLcbknNz8MGoiNv76JYYXrAHSgfJxz0SkIROzlRo-FEMUVAgreblvK_wrYRx2-DLyG73FD5goFg_pPhyJNGaqlTZxr8SqtoMHJqm-CJwZZE4lsutLs-q6c7FptJg3jfux4xwky9XAD1Ukp7_Wi4_-pygPLnAcingfK9i3zBBQUiJNoct7hIYDsc/s1024/bne_vitr-13-1-1024x417%20%20%20UNO.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="417" data-original-width="1024" height="260" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEitB7VOHBLcbknNz8MGoiNv76JYYXrAHSgfJxz0SkIROzlRo-FEMUVAgreblvK_wrYRx2-DLyG73FD5goFg_pPhyJNGaqlTZxr8SqtoMHJqm-CJwZZE4lsutLs-q6c7FptJg3jfux4xwky9XAD1Ukp7_Wi4_-pygPLnAcingfK9i3zBBQUiJNoct7hIYDsc/w640-h260/bne_vitr-13-1-1024x417%20%20%20UNO.jpg" width="640" /></a></div>
<p align="center" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: center;"><b style="background-color: #990000;"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 14pt;">Detalle de la Biblia
Hispalense (s. X), BNE ms. vitr/13/1</span><o:p></o:p></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Ya en la <i>Historia de los mozárabes de España </i>(1897),
Francisco Javier Simonet apuntaba que, a pesar del origen arábigo del término
“mozárabe”, no se había evidenciado su utilización en ninguna fuente andalusí.
De hecho, la aparición más temprana de la palabra en la Península Ibérica se
encuentra en un documento del año 1026 perteneciente al archivo de un
monasterio leonés, San Cipriano de Valdesalce. Según el arabista decimonónico,
etimológicamente el término derivaría de la voz pasiva de la forma X del verbo
‘ariba o ‘aruba, pudiendo traducirse entonces como “arabizado”. Asimismo,
subrayó Simonet la irredenta fe cristiana (y católica) de este grupo humano.
Por tanto, para Simonet el término “mozárabe” era de origen islámico y se usaba
para designar a los cristianos hispanos que habitaban en al-Andalus.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">El hecho de que el término no apareciese en los textos andalusíes no ha
supuesto un obstáculo para que, tras esa primera monografía académica sobre el
tema, la gran mayoría de autores hayan designado como “mozárabes” a los
cristianos de origen hispano que residían en el territorio andalusí y que, por
tanto, estarían arabizados. Es decir, se ha venido utilizando para nombrar a la
comunidad cristiana de al-Andalus un término que, a pesar de su origen árabe,
no sabemos cómo era utilizado en tierras andalusíes, y que, además, ha sido
destinado a asignar fundamentalmente dos marcadores culturales: religión
(cristiana) y lengua (árabe).<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">¿Quiénes eran, por
tanto, los mozárabes de al-Andalus?<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Si bien no hemos conservado ningún texto andalusí que nos ayude a
comprender cómo era utilizado este término, sí sabemos cómo se definía en el
Oriente islámico medieval: al-Azharī, lexicógrafo iraquí del siglo X, describió
al <i>musta’rib</i>, de donde probablemente derivaría el término mozárabe,
como “aquel que no es de ascendencia puramente árabe pero que se ha introducido
entre los árabes, habla su lengua e imita su apariencia”. La palabra, por
tanto, estaba desprovista de cualquier significación religiosa, designando “tan
solo” al arabizado lingüística y culturalmente. Creo que esta idea es la que
debe guiar nuestra concepción en torno a la “comunidad de mozárabes” de
al-Andalus, rompiendo así el binomio cristianismo/arabización que hasta ahora
ha perdurado. Es decir, los cristianos andalusíes eran, en su mayoría,
mozárabes, pero no eran los únicos mozárabes. Los judíos arabizados también lo
eran, al igual que los bereberes islamizados y arabizados, o los hispanos
convertidos al islam y, una vez más, arabizados. Dicho de otro modo, los
mozárabes andalusíes eran aquellos individuos caracterizados por su
arabización, independientemente de su religión. De esta manera podemos subrayar
la especificidad más importante del término “mozárabe”, a saber, <i>lo
árabe</i>, y dejar de lado la cuestión religiosa, asunto que, desde Simonet
hasta autores contemporáneos, ha adquirido una importante carga ideológica en
corrientes nacional-católicas que ven a los mozárabes como los guardianes de la
fe católica y del verdadero espíritu nacional español.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">La lengua árabe –y todas las manifestaciones culturales asociadas a ella–
emerge así como un marcador de diferenciación de primer nivel en al-Andalus,
utilizado incluso por los propios cristianos que habitaban en territorio
andalusí: cuando Álvaro de Córdoba, en su <i>Indiculus Luminosus</i>,
critica a sus correligionarios por preferir el árabe en vez del latín, el
elemento diferenciador que destaca es la lengua. Asimismo, en los diccionarios
biográficos andalusíes, una de las críticas habituales entre ulemas y, por
tanto, un marcador de diferenciación entre ellos, era el grado de conocimiento
del árabe. La “cristianización” historiográfica del término “mozárabe” referido
a al-Andalus propicia que se puedan perder esos matices en torno al uso de la lengua
por los diferentes grupos sociales andalusíes y a su significación como
elemento de contraste. Esto no quiere decir, por supuesto, que la religión no
estableciese fronteras entre comunidades en al-Andalus, aunque lo más probable
es que el término “mozárabe” no las recogiese. En el caso cristiano, Eva
Lapiedra ya recogió en su <i>Cómo los musulmanes llamaban a los cristianos
hispánicos</i> (Alicante, 1997) todos los términos que en las crónicas
árabes se referían a ellos, destacando como referencia religiosa el de <i>naṣrānī</i>,
nazareno/cristiano.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">La otra cara de esta misma moneda sería el término <i>‘aŷam</i>,
vocablo traducido habitualmente como “bárbaro”. A pesar de que en ocasiones se asocia
a elementos cristianos, lo cierto es que en otras muchas ocasiones identificaba
a gentes que no eran árabes ni hablaban árabe. Es decir, designaba a quien no
estaba arabizado, sin importar su religión. La lengua, por tanto, no definía la
adscripción religiosa, y podía incluso ser un elemento de diferenciación
terminológica más determinante: en este tipo de léxico la arabización puede que
fuese más determinante que la propia islamización, o que la ausencia de ella.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Por otro lado, muy vinculada a este último proceso, el de islamización,
está la cuestión de la supervivencia de las comunidades cristianas en
al-Andalus. En este sentido, Simonet introdujo también una idea que ha
pervivido en el imaginario popular: “los fieros almorávides no pensaron sino en
destruirlos del todo, y si no lo consiguieron por completo, la situación de
aquellos infelices cristianos fue cada día más azarosa y miserable”. Los
norteafricanos, por tanto, imbuidos de un fanatismo religioso sin precedentes,
tendrían como objetivo la desaparición de los cristianos andalusíes. Se
reforzaba así, de nuevo, la interpretación nacionalista del arabista
decimonónico en un momento, además, en el que los conflictos coloniales con
Marruecos estaban a la orden del día: habrían sido unos nuevos invasores
extranjeros, norteafricanos/marroquíes, quienes pusieron en jaque a los
verdaderos españoles, los mozárabes. A pesar de ser esta una interpretación
superada, algunos autores siguen apostando por ella, e incluso aparece en la
primera acepción del vocablo “mozárabe” en el Diccionario de la Lengua Española
de la RAE:<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">“Se dice del individuo de la población hispánica que, consentida por el
derecho islámico como tributaria, vivió en la España musulmana hasta fines del
siglo XI conservando su religión cristiana e incluso su organización
eclesiástica y judicial”.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Con la llegada de los almorávides a al-Andalus en la última década del
siglo XI, los cristianos, siguiendo esta visión, habrían perdido su estatus
de <i>dhimmíes</i>, política basada en considerarles (junto a los judíos)
como protegidos, condición que se lograba mediante el pago de un impuesto
personal y otro territorial, que dependía de las propiedades de cada uno.
Además de esos tributos y una serie de normas sobre las relaciones con la
comunidad musulmana, los cristianos pudieron mantener su religión, su hacienda,
sus costumbres e incluso sus leyes y magistrados, lo que les otorgaba cierta
autonomía. Por supuesto, este estatus se basaba en la aceptación de la
superioridad del islam, como demuestra el conocido pacto de Tudmir o Teodomiro,
igual que se venía realizando en Oriente desde las primeras conquistas
islámicas.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Sin embargo, la perspectiva más plausible –y que defienden la mayoría de
especialistas a pesar de no haber trascendido al público general como demuestra
el Diccionario de la Lengua Española– es la de que los almorávides no pusieron
en tela de juicio el estatuto de la <i>dhimma</i>. De haberlo hecho, por
ejemplo, no se hubieran discutido cuestiones legales acerca de las propiedades
que dejaron en al-Andalus –en especial iglesias– los cristianos deportados tras
la expedición de Alfonso I de Aragón en 1124 por las tierras del sureste
andalusí. Parece, a tenor de las fetuas de expulsión estudiadas por Delfina
Serrano, que los desterrados tras la campaña aragonesa fueron los que habían
roto, según las autoridades almorávides, el pacto de protección, lo que nos
indica que este seguía vigente. Además, parece que el mayor rigor a la hora de
aplicar el pacto de la <i>dhimma</i> habría comenzado a aparecer
antes, gobernando todavía los reyes de taifas, época en la que los cristianos
de al-Andalus tuvieron que afrontar dos situaciones difíciles y, hasta cierto
punto, interrelacionadas. De un lado, la descomposición del estado omeya,
configuración política que, para bien o para mal, les había dado un mínimo de
seguridad. De otro, el avance de los cristianos del norte y, con él, la
esperanza de una teórica liberación. Empezaban a ser vistos por los andalusíes
como una “quinta columna”: los alfaquíes de la época no dejaron de recordar que
los <i>dhimmíes</i> tenían un estatuto separado, subordinado a la
comunidad islámica, y que debían vivir aislados de la misma.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Asimismo, esta aplicación más rígida del pacto de protección de los
cristianos no sería causa de una visión más fanática de la religión, sino de la
coyuntura política: la toma de Barbastro (1064) y de Toledo (1085) supusieron
un punto de inflexión en el islam andalusí, comenzando a mostrarse más
insistente en aplicar los pactos de forma correcta y completa. Todo esto se puede
ejemplificar en el tratado de <i>ḥisba</i>, de buen funcionamiento del
zoco, de Ibn ‘Abdūn, traducido y publicado hace varias décadas por Emilio
García Gómez. Los preceptos nos remiten más bien al efectivo cumplimiento de
una tradición preestablecida que a la introducción de normas novedosas, aun
admitiendo la existencia de elementos inéditos en alguna de sus estipulaciones,
como la obligación de que los clérigos cristianos se circuncidasen, la
prohibición a los <i>dhimmíes </i>de comprar libros escritos por
musulmanes, o el impedimento a los clérigos cristianos de tener concubinas.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Entonces, ¿cuándo
entran en decadencia los cristianos de al-Andalus?<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Si bien no con los almorávides, son muchos los especialistas que opinan que
con la llegada de los almohades sí desaparecieron las comunidades cristianas
andalusíes. Algunos investigadores, entre los que me encuentro, somos de la
opinión de que es posible que hubiese, al menos en el plano doctrinal e
ideológico de este movimiento, una política de conversión o expulsión de cristianos
y judíos.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Los cristianos fueron sin duda un elemento configurador en la creación
ideológica almohade, convirtiéndose la lucha contra ellos en un importante foco
de legitimación que justificó, por ejemplo, su expansión hacia la Península
Ibérica. Como no podía ser de otra manera, en las crónicas pro-almohades la
gran mayoría de referencias que sobre cristianos aparecen son bélicas.
Describen una situación de guerra entre el Imperio almohade y los reinos del
norte peninsular. Más aún, los cristianos no solo se presentaban como enemigos
fuera de las fronteras almohades o dentro de los límites que se deseaban
dominar, sino que los califas sucesores de Ibn Tūmart también tuvieron que
lidiar con los que residían dentro de su propio territorio. Y aquí las crónicas
vuelven a acercarnos a la idea de que bajo los almohades desaparecieron, al
menos teóricamente y durante un periodo de tiempo determinado, los cristianos y
judíos, es decir los <i>dhimmíes</i>, del norte de África y de al-Andalus.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">El norte de África, Marrakech en concreto, era el centro neurálgico del
poder almohade, donde sus estructuras estaban mucho más desarrolladas y
asentadas. Y parece que fue allí, en el Magreb, donde esta política contra
cristianos y judíos se llevó a cabo de forma más efectiva, ya que, además, las
comunidades de <i>dhimmíes</i> eran más débiles. No es de extrañar
por tanto que uno de los cronistas, ‘Abd al-Wāḥid al-Marrākushī, afirme no solo
la existencia de esa política almohade que negaba el pacto de la <i>dhimma</i>,
sino también su cumplimiento efectivo en el ámbito magrebí. Ninguna iglesia ni
sinagoga quedó en pie según este autor. Es más, parece que en tiempos del
califa Abū Yūsuf se tomaron nuevas precauciones que venían a endurecer ese
trato hacia los antiguos <i>dhimmíes</i>, ahora forzosamente islamizados.
El califa impuso una vestimenta a los nuevos musulmanes que se habían
convertido desde el judaísmo, ya que no se fiaba de la veracidad de la
conversión de los antiguos seguidores de la ley de Moisés. Esa desconfianza
solo puede ser fruto de que su islamización fuese forzada y, por tanto, la
voluntad real de llevarla a cabo por pura convicción religiosa estuviese en
entredicho. Que sean judíos los destinatarios de esta medida discriminatoria
nos indica, acerca de nuestros protagonistas, los cristianos, que, o bien su
islamización fue, a ojos de las autoridades, sincera o, más probable, que
ninguno quedaba bajo gobierno almohade al menos en el norte de África.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">La realidad andalusí, sin embargo, no era la del Magreb. Los almohades se
propusieron dominar una tierra que lindaba con fuertes reinos cristianos y en
la que todavía habitaban, aunque cada vez menos numerosas, importantes
comunidades de <i>dhimmíes</i>. No tenemos ninguna referencia que –al
igual que al-Marrākushī anteriormente– nos afirme con rotundidad que se abolió
el pacto de protección con judíos y cristianos en al-Andalus. Sin embargo,
podemos extraer de algunos fragmentos cierta información que nos acerca a esa
misma conclusión. El rebelde Ibn Hamusk, enemigo andalusí de los almohades,
decidió “traicionar” Granada, es decir, atacar una ciudad que ya estaba bajo el
poder de la dinastía beréber. Y lo hizo debido a que en ella pretendía
encontrar el apoyo de unos aliados que, deducía, no se encontraban del todo
satisfechos con el gobierno almohade: los “judíos islamizados”. Parece que nos
encontramos ante el mismo problema que al-Manṣūr pretendió combatir en el
Magreb: una comunidad de judíos que se había visto obligada a islamizarse para
poder continuar residiendo en Granada, pero, que según creía Ibrāhīm b. Hamusk,
aprovecharían cualquier oportunidad para deshacerse del control almohade. Por
otro lado, parece que cuando una población en la que había cristianos acataba
el gobierno de los almohades, la expulsión de los seguidores de Cristo era parte
de esa “almohadización”, como ocurrió en los casos de Alcira o de Cuenca.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">No obstante, como ya hemos anotado anteriormente, esta política solo se
mantuvo durante un periodo de tiempo determinado. Para poder ser aplicada era
necesario que el aparato estatal almohade estuviese funcionando a pleno
rendimiento. Así, cuando comenzó a agrietarse, en al-Andalus tras la batalla de
las Navas de Tolosa y en el Magreb con la aparición, sobre todo, de los
benimerines, los cristianos volvieron a tomar protagonismo.<o:p></o:p></span></b></p>
<div align="right" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 18.0pt; text-align: right;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">
<hr align="right" noshade="" size="1" style="width: 75.0pt;" width="125" />
</span></b></div>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; text-transform: uppercase;">PARA AMPLIAR:</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; text-transform: uppercase;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Aillet,
c. <i>Les mozarabes: christianisme, islamisation et arabisation en
Péninsule Ibérique ( IXe – XIIe siècle)</i>, Casa de Velázquez, Madrid,
2010.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Albarrán,
J. <i>La cruz en la media luna. Los cristianos de al-Andalus: realidades
y percepciones</i>, Sociedad Española de Estudios Medievales, Madrid,
2013.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Bennison,
A. y Gallego, M. A. (eds.), «Religious Minorities under the Almohads»,
volumen especial de <i>Journal of Medieval Iberian Studies</i>, 2/2
(2010).<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Christys,
A. <i>Christians in al-Andalus, 711-1000</i>, Curzon Press, Richmond,
2002.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Fierro,
M. <i>The Almohad Revolution. Politics and Religion in the Islamic
West during the Twelfth-Thirteenth Centuries</i>, Ashgate,
Burlington, 2012.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">García
Sanjuán, A. “<a href="http://www.academia.edu/465923/Jud%C3%ADos_y_cristianos_en_la_Sevilla_almor%C3%A1vide_el_testimonio_de_Ibn_Abdun" target="_blank"><span style="color: yellow;">Judíos y cristianos en la
Sevilla almorávide: el testimonio de Ibn’ Abdun</span></a>”, <i>Tolerancia
y convivencia étnico-religiosa en la Península Ibérica durante la Edad
Media: III Jornadas de Cultura Islámica</i>, Alejandro García Sanjuán
(ed.), Universidad de Huelva, Huelva, 2003, pp. 57-84.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Hitchcock,
R. <i>Mozarabs in medieval and early modern Spain: identities and
influences</i>, Ashgate, Burlington, 2007.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><span style="background-color: #990000;">Simonet,
F. J. <a href="https://sites.google.com/site/earabistasyafricanistas/indice-de-autores/simonet/obras-de-simonet/historiadelosmozarabes" target="_blank"><i><span style="color: yellow;">Historia de los mozárabes de
España: deducida de los mejores y más auténticos testimonios de los
escritores cristianos y árabes</span></i></a>, Viuda é hijos de M.
Tello, Madrid, 1897.</span><span style="background-color: white;"><o:p></o:p></span></span></b></li>
</ul>
<p align="center" class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 4; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background: white; color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 14.0pt;"><o:p> </o:p></span></b></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 4; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 14.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; text-transform: uppercase;"><o:p> </o:p></span></b></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 4; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 14.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; text-transform: uppercase;"><o:p> </o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-outline-level: 3; text-align: justify;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 20.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p> </o:p></span></b></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 1; text-align: center;"><b><u><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 36.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-font-kerning: 18.0pt;"><o:p><span style="text-decoration: none;"> </span></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: yellow;"><o:p> </o:p></span></p>Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1033832135550124918.post-87094046989672128492024-01-12T13:18:00.003+01:002024-01-12T13:19:30.232+01:00 ¿COMO SE AFRONTARON LAS CALAMIDADES AGRÍCOLAS EN AL-ÁNDALUS? (SEGUNDA PARTE)<p> </p><p align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 1; text-align: center;"><b><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 48pt;"><u>¿CÓMO SE AFRONTARON LAS CALAMIDADES AGRÍCOLAS EN AL-ANDALUS? (SEGUNDA
PARTE)<o:p></o:p></u></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><span style="background-color: #990000;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 14.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Publicado por </span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 14.0pt;"><a href="https://www.alandalusylahistoria.com/?author_name"><span style="color: yellow; letter-spacing: 1.2pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; text-transform: uppercase;">EDITORES</span></a></span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 14.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">el</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 14.0pt;"><a href="https://www.alandalusylahistoria.com/?p=3547"><span style="color: yellow; letter-spacing: 1.2pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; text-transform: uppercase;">27 MAYO, 2022</span></a></span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 14.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 20pt;">El nivel de especialización
que poseían los juristas musulmanes, tanto orientales como occidentales, en
relación a la sistematización de las desgracias que podían acaecer en los
cultivos, es algo no visto en otro lugar de la Europa medieval<o:p></o:p></span></b></p>
<div align="center" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 18pt; text-align: center;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Helvetica, "sans-serif"; font-size: 13.5pt;">
<hr align="center" noshade="" size="3" style="width: 75.0pt;" width="125" />
</span></div>
<p align="center" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: center;"><span style="background-color: #990000;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-size: 20.0pt;"><a href="https://laac.academia.edu/InmaculadaCamareroCastellano" target="_blank"><span style="color: yellow; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; text-transform: uppercase;">INMACULADA CAMARERO CASTELLANO</span></a></span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-size: 20.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; text-transform: uppercase;"><br />
LAAC (HUM 104) – ESCUELA DE ESTUDIOS ÁRABES – CSIC<o:p></o:p></span></b></span></p>
<div align="center" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 18pt; text-align: center;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Helvetica, "sans-serif"; font-size: 13.5pt;">
<br /><hr align="center" noshade="" size="3" style="width: 75.0pt;" width="125" />
</span><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgNT1__00B355kbS3GZHk1Fb3K9YbKuodKOH76keLTmtF79NnAGmZwBJ-9AbjyYrHXl53Q9neB0cyEqyhYe-EAwQ8e06hAVGkMrqhHmujq2EJU9uNeGggMKJM3DchFnNQGrsfkaE1vZ8qNmWmeGu7CavatLlCkDCAFWnZomSIqz-vMmnUtS0OlOU33gMYQR/s1536/Kitab_al-Diryaq-1536x596%20%20UNO.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="596" data-original-width="1536" height="248" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgNT1__00B355kbS3GZHk1Fb3K9YbKuodKOH76keLTmtF79NnAGmZwBJ-9AbjyYrHXl53Q9neB0cyEqyhYe-EAwQ8e06hAVGkMrqhHmujq2EJU9uNeGggMKJM3DchFnNQGrsfkaE1vZ8qNmWmeGu7CavatLlCkDCAFWnZomSIqz-vMmnUtS0OlOU33gMYQR/w640-h248/Kitab_al-Diryaq-1536x596%20%20UNO.jpg" width="640" /></a></div><br /></div>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"><span style="background-color: #990000;"><span style="color: yellow; font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Agricultores en una ilustración del <i>Kitāb al-Diryāq</i>. </span><span style="color: yellow;"><a href="https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8422960m/f28.item" target="_blank"><span style="color: yellow; font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">BNF, ms. Arabe 2964.</span></a></span><span style="color: yellow; font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></span></p>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 18.0pt; text-align: center;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: "Times New Roman", "serif"; font-size: 12pt;">
<hr align="center" noshade="" size="3" style="width: 75.0pt;" width="125" />
</span></div>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">En la primera parte de este estudio, vimos las características principales
del medio rural andalusí, el tipo de cultivos que se llevaban a cabo, y cómo
actuaban los juristas musulmanes ante los siniestros acaecidos sobre los frutos
objeto de un contrato. En esta segunda parte, veremos la relación de las
calamidades que estos jurisconsultos aceptan como tales, en donde destaca la
terminología tan específica que utilizan y el alto nivel de conocimiento
botánico y fitopatológico que muestran.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Qué calamidades aceptan
los juristas como <i>ŷā’iḥa</i><o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Las calamidades (<i>ŷawā’iḥ</i>) citadas en las fuentes jurídicas son, en
general: los agentes atmosféricos adversos (lluvia, sequía, viento, heladas,
granizo, etc.), las inundaciones, las plagas, la acción de animales
incontrolables, así como el robo y el paso del ejército. Excepcionalmente, y
por analogía, los jurisconsultos musulmanes también extendieron la <i>ŷa’iḥa</i> a
negocios arrendados, como molinos, tiendas o salinas, ya que consideraron que
también les afectaban negativamente en las ganancias alguna de las causas
admitidas como tales, como eran la falta de agua o a la escasez de clientela,
debido a revueltas o a guerras.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Así pues, lascalamidades de las que hablan estos juristas, por las que se
pueda declarar el ‘estado de <i>ŷā’iḥa</i>’, son las que siguen, en donde
se puede comprobar el nivel de descripción y especialización que en algunos
casos se consigue a través de la terminología utilizada:<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">1.- El exceso de agua:</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Largas
y prolongadas lluvias (lluvias caídas durante muchos días seguidos): <i>tawālī
al-amṭār</i>, <i>mutawālī al-amṭār</i> y <i>kaṯīrat</i> <i>al-maṭar
/ amṭār</i>.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Lluvia/s: <i>maṭar</i>/ <i>amṭār</i>.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Lluvias
abundantes(es decir, gran cantidad de lluvia por metro cuadrado caída en
un corto espacio de tiempo): <i>tawālī al-guyūṯ.</i><o:p></o:p></span></b></li>
</ul>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Como ocurre hoy en día, estas dos últimas calamidades pueden unirse,
causando grandes desastres en los campos cultivados. Ese fue el caso de
Córdoba, cuando en el s. X los arrendatarios de unas huertas y de unas tierras
cultivables piden la rescisión del contrato por el daño que han hecho en ellas
unos insectos nacidos en la tierra a causa de las copiosas lluvias que cayeron
sobre la ciudad. Es Ibn Sahl quien nos habla de ello, no considerando ni él ni
ningún otro jurista que los insectos sean una causa de <i>ŷā’iḥa, </i>sino
el exceso de agua, que es el motivo originario de esta calamidad.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">También los juristas citan estas otras para expresar el exceso de agua:<o:p></o:p></span></b></p>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Inundaciones
a causa de la lluvia: <i>istigdār bi-l-maṭar</i>, <i>istigdār</i> e <i>istigrāq.</i><o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Inundaciones
o desbordamientos de aguas: <i>sayl</i> y <i>garīq</i>.<o:p></o:p></span></b></li>
</ul>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Huerto de naranjos inundado. Autor: AgmonPi. <a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Orange_orchard_during_flooding.jpg" target="_blank"><span style="color: yellow;">Wikimedia Commons</span></a>.<o:p></o:p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"></b></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi80Jraw2ZirvFdlIzYHvoLIXpiBOmEEYXcKZnBKja8fre2a5g66j0AvoQYNMpRM4KC_U1cYN6YiMeeGsbFLAfc-5C4IbLxdM6cIqoM0edJbfAey_gFoSB_3Jpex2CeirQaolhk2yLlxLXxMnIwMASGvW7E1KGp6uUE4FVxZbJ0zlY4v2K7pVWZ07-_acV3/s768/huerta-naranjos-inundada-768x668%20%20DOS.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="668" data-original-width="768" height="556" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi80Jraw2ZirvFdlIzYHvoLIXpiBOmEEYXcKZnBKja8fre2a5g66j0AvoQYNMpRM4KC_U1cYN6YiMeeGsbFLAfc-5C4IbLxdM6cIqoM0edJbfAey_gFoSB_3Jpex2CeirQaolhk2yLlxLXxMnIwMASGvW7E1KGp6uUE4FVxZbJ0zlY4v2K7pVWZ07-_acV3/w640-h556/huerta-naranjos-inundada-768x668%20%20DOS.jpg" width="640" /></a></b></div><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><br /></span></b><p></p>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 18.0pt; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">
<hr align="center" noshade="" size="3" style="width: 75.0pt;" width="125" />
</span></b></div>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">2.- La carencia de agua, ya sea de lluvia
o terrestre:</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Sequía: <i>qaḥṭ </i>y<i> ‘aṭaš</i>.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Sequía
continua: <i>al-qaḥṭ al-mutawālī</i> y <i>mutawālī al-qaḥṭ</i>.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">La
falta de lluvia o de humedad del ambiente: <i>qaṭʽ al-sabal</i>.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">La
mengua de agua terrestre: <i>nuqṣān al-mā’</i>, <i>inqiṭāʽ
al-mā’</i> o, simplemente, <i>inqiṭāʽ</i>.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">La
falta de agua de los manantiales, fuentes y ríos: <i>inqiṭāʽ mā’
al-ʽuyūn</i>.<o:p></o:p></span></b></li>
</ul>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Al respecto de la falta de agua, Ibn al-‘Aṭṭār en su <i>Formulario
Notarial</i> describe con todo detalle los efectos producidos por la
sequía en unos huertos, diciendo que:<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">«Las hojas de calabaza, berenjena, alheña
[sembrados] en el terreno de estos huertos se habían perdido a causa de una
sequía (<i>qaḥṭ</i>). Se asomaron al pozo de la aceña de estos huertos y vieron
que el agua de fondo se había filtrado en su mayor parte.»<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Además del exceso y de la falta de agua, los juristas musulmanes consideran
que son <i>ŷawā’iḥ</i> los siguientes “acontecimientos del cielo (<i>samāwī </i>/<i>amr
al-samā’</i>)”:<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">3.- El granizo: </span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">barad</span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">4.- Las heladas</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">: <i>ŷalīd</i> y <i>ṣirr</i>.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">5.- La humedad extrema</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">: <i>taṯriya</i>.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">6.- El viento</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">: <i>rīḥ</i> / <i>riyāḥ</i>. Cuando se
quiere precisar que se trata de un viento caliente, por ser este el más
perjudicial de todos, se utilizan términos diferentes a estos, los cuales son:<o:p></o:p></span></b></span></p>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">samūm</span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">: simún, viento abrasador de verano.<o:p></o:p></span></b></span></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">samūm
al-ḥarr</span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">: viento caliente.<o:p></o:p></span></b></span></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">qayẓ
masmūm</span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">: viento abrasador de verano.<o:p></o:p></span></b></span></li>
</ul>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">7.- La calamidad relacionada con las
altas temperaturas y la sequía:</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Las
altas temperaturas propias de la sequía: <i>wahaŷ al-qayẓ</i>, <i>ḥarāra</i> y <i>ḥarāra
al-qayẓ</i>.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">El
calor del sol: <i>ḥarāra al-šams.</i><o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">La
fuerza del calor del sol: <i>šadda ḥarr al-šams</i>.<o:p></o:p></span></b></li>
</ul>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Ibn al-‘Aṭṭār describe los daños producidos en unas higueras por el viento
caliente y el calor abrasador de la canícula. Esta descripción la toman
posteriormente Ibn Mugīṯ y al-Buntī. Dice así:<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">«Las higueras de secano se han estropeado
debido al viento caliente (<i>samūn al-ḥarr</i>) y al calor abrasador del
verano (<i>ḥamārra al-qayẓ</i>). Los higos han ennegrecido sin llegar a madurar
y las hojas se han desprendido de los árboles.»<o:p></o:p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"></b></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEigO3KLQpLh1-4Xv4gmO8NDTXRfkkIyrDbacWhJs49BK5-IoN0WakILyK9sGEGemXWLzVs_VEY9q-foXJQDOVUl0jfSzx71gKCPkFsXbxcAbOsdQuvSqCpFe0QI0RJhRBZB8hmBJqHBy2daURrxNEncuj6CD9MQ4OVBI8gRKKPFMDZgu3qRY14vme4OjwRp/s830/Sequia-768x830%20%20TRES.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="830" data-original-width="768" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEigO3KLQpLh1-4Xv4gmO8NDTXRfkkIyrDbacWhJs49BK5-IoN0WakILyK9sGEGemXWLzVs_VEY9q-foXJQDOVUl0jfSzx71gKCPkFsXbxcAbOsdQuvSqCpFe0QI0RJhRBZB8hmBJqHBy2daURrxNEncuj6CD9MQ4OVBI8gRKKPFMDZgu3qRY14vme4OjwRp/w592-h640/Sequia-768x830%20%20TRES.jpg" width="592" /></a></b></div><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><br /></span></b><p></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Sequía. Autor:Tomas Castelazo. <a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Drought.jpg" target="_blank"><span style="color: yellow;">Wikimedia Commons</span></a>.<o:p></o:p></span></b></p>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 18.0pt; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">
<hr align="center" noshade="" size="3" style="width: 75.0pt;" width="125" />
</span></b></div>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">8- El fuego</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">, tanto causado por la mano del hombre como por los
rayos, es mencionado de tres maneras distintas: <i>iḥtirāq, ḥarīq</i> y <i>nār.</i><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">9- Las enfermedades</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> sufridas por los frutos, y que son producidas
por hongos y bacterias, son nombradas así:<o:p></o:p></span></b></span></p>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Putrefacción,
pudrirse con moho:<i> ‛afan </i>y<i> taʽaffun</i>.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Pudrimiento
o deterioro de la cosecha: <i>ta‘ayub.</i><o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">El <i>fagān</i> de
la palmera es citado únicamente por Ibn Mugīṯ, quien indica que esta
enfermedad teje una tela de araña en sus frutos, secándolos.<o:p></o:p></span></b></li>
</ul>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">10- El efecto nocivo de los animales</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">, los cuales se pueden dividir en dos grupos: los que
se pueden controlar y los que no.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> 10.1-</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Los
animales que se pueden controlar</span>: ante un caso de <i>ŷā’iḥa</i>, la
mayor parte de los jurisconsultos musulmanes se muestra a favor de los dueños
de los animales, al considerar que es el propietario de la tierra cultivada el
que, por una parte, debe protegerla con vallas, muros o setos y, por la otra,
quien debe dejar libre una zona de servidumbre o <i>ḥarīm</i> para
que el ganado pueda pasar por ella libremente y sin causar ningún daño.
Al-Qayrawānī considera, al respecto, que hay una diferencia entre el efecto
perjudicial que hacen los animales de día y el que realizan en la oscuridad de
la noche. Por eso, llegó a afirmar que:<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">«El destrozo que ocasionen los animales
por la noche en los sembrados y en los huertos queda bajo la responsabilidad de
los dueños de los animales. Sin embargo, aquellos no serán responsables si esto
sucede de día.»<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> 10.2 – Los animales
incontrolables </span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">que se citan en los
tratados jurídicos son: larvas, pájaros, conejos, jabalíes, animales de caza,
ratas y langostas.</span></b></span></p><p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;"><b></b></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEia-bK6tGrLUmLTAseTmRUoB_5YT1rckHEqu-ObRAo2OCUlAC1v1QMI2nc02liuFA_y11Z6JtluLAlv4cPEnDAmis2gHw591WZJQKIT795mcktCxAT_3vjCvWmGI6bQJVkYRTGs2iUQzggEBFr5XwHOpdbL13ck1BdaAobHF1lBNrsB1XxK6CkBzxi3amHp/s642/Spodoptera_ornithogalli_larva%20%20CUATRO.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="549" data-original-width="642" height="548" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEia-bK6tGrLUmLTAseTmRUoB_5YT1rckHEqu-ObRAo2OCUlAC1v1QMI2nc02liuFA_y11Z6JtluLAlv4cPEnDAmis2gHw591WZJQKIT795mcktCxAT_3vjCvWmGI6bQJVkYRTGs2iUQzggEBFr5XwHOpdbL13ck1BdaAobHF1lBNrsB1XxK6CkBzxi3amHp/w640-h548/Spodoptera_ornithogalli_larva%20%20CUATRO.jpg" width="640" /></a></b></div><b><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><br /></span></b><p></p><p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Larva devorando una planta</span></b></p><p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">. Autora: Jacy Lucier. <a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Spodoptera_ornithogalli_larva.jpg" target="_blank"><span style="color: yellow;">Wikimedia commons</span></a>.<o:p></o:p></span></b></p>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 18.0pt; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">
<hr align="center" noshade="" size="3" style="width: 75.0pt;" width="125" />
</span></b></div>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> 10.2.1 –</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Larvas
de insectos</span>: <i>dūd</i>, los cuales son capaces de estropear o, en
el peor de los casos, destruir completamente las cosechas. Anteriormente, se ha
interpretado este término como “gusanos”, pero, en realidad, como señalamos, se
trata de insectos en su forma larvaria. Los geóponos andalusíes dedicaron
muchas páginas a describir los daños que podían causar, a proponer medidas de
protección y curación, así como a delimitar el momento idóneo de estercolar
para evitar que se desarrollaran.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> 10.2.2-
Pájaros</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">: nombrados en los
textos jurídicos con el singular <i>ṭayr</i>. Ibn al-ʽAṭṭār, Ibn Mugīṯ y
al-Ŷazīrī dan fe del efecto nocivo de los pájaros en unas higueras, explicando
con todo detalle que:<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">«Los pájaros han destrozado la mayoría de
los higos de estos árboles. Se han comido su interior, dejando las pieles
vacías sin carne. La piel que les ha quedado está llena de agujeros.»<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> 10.2.3-</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Conejos</span>: <i>qunilyyāt</i> (del
lat. <i>cuniculus</i>). Ibn Sahl es el único jurista que nombra esta causa
como una <i>ŷā’iḥa</i>, cuando señala que:<o:p></o:p></span></b></span></p><p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;"><span style="background-color: #990000;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"></b></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgOMYcZXTasbPNmzPK85_sdTlOS-gXhByJXF0XB5NGI2K3p1Fb4yw418vGpcZtV322KPrAt5ipzp2bYSFKTn3oGSAvawK0jNHGtGhHOuMUOfsr3VEdPIAiUUg3nZD-6hlaSzMxtdUVzu_7viVOOtnl9iudTSegddWdIQCVIqdz8lh_3Qn9UqeThYoyOxxIP/s1024/BNF-Arabe-2850-f-54v-Dioscurides-758x1024%20%20CINCO.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1024" data-original-width="758" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgOMYcZXTasbPNmzPK85_sdTlOS-gXhByJXF0XB5NGI2K3p1Fb4yw418vGpcZtV322KPrAt5ipzp2bYSFKTn3oGSAvawK0jNHGtGhHOuMUOfsr3VEdPIAiUUg3nZD-6hlaSzMxtdUVzu_7viVOOtnl9iudTSegddWdIQCVIqdz8lh_3Qn9UqeThYoyOxxIP/w474-h640/BNF-Arabe-2850-f-54v-Dioscurides-758x1024%20%20CINCO.jpeg" width="474" /></a></b></div><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><br /></span></b><p></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">«Unas huertas en las afueras de Córdoba
han sido devastadas por una plaga de conejos.»<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> 10.2.4-</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Jabalíes</span>: <i>ŷabalī</i> y <i>jinzīr</i> (pl. <i>janāzīr</i>)
y <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">animales de caza</span> (<i>ṣayd</i>).
Para prevenirse del daño que pudieran producir estos animales, los dueños de
los campos cultivados solían contratar los servicios de un guarda, como indica
una sentencia elaborada por al-Šaʽbī (s. XII).<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> 10.2.5-</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Ratas</span>: <i>ŷuraḏ</i> y <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">ratones</span>: <i>fār (sic</i>). Ibn
‛Āṣim (s. XV) compara la calamidad producida por estos últimos roedores con la
sequía o la lluvia, diciendo (en verso) que:<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">«La sequía y la lluvia cuando son continuas (<i>wa-mutawālī l-qaḥṭi
wa-l-amṭār</i>)<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Son calamidades que afectan al alquiler,
igual que los ratones (<i>ŷā’iḥatu al-kirā’i miṯlu l-fār)</i>.»<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> 10.2.6-</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Langosta</span>:
(<i>ŷarād</i>). Son muchas las obras histórico-geográficas que se hacen eco de
las continuas plagas de langosta que azotaban al-Andalus. Uno de ellos es Ibn
ʽIḏārī, quien informa de que, en el año de 848, y después de una grave sequía,
apareció la langosta por todo el territorio.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Traducción árabe del <i>Tratado de las plantas</i> de
Dioscórides. </span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><a href="https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8422959z/f118.item.r=BNF%20ms" target="_blank"><span style="color: yellow; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">BNF, ms. Arabe 2850, f. 54v.</span></a></span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 18.0pt; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">
<hr align="center" noshade="" size="1" style="width: 75.0pt;" width="125" />
</span></b></div>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Como anteriormente decíamos, todos los tratados agronómicos andalusíes
hablan de plagas, falta y exceso de agua, elementos meteorológicos adversos,
acción perjudicial de los animales, etc., y de cómo prevenir o paliar sus
daños; pero, de todos ellos, el único que emplea el término jurídico <i>ŷawā’iḥ </i>para
referirse al conjunto de calamidades que azotan los cultivos es el geópono
sevillano Abū l-Jayr, quien con toda seguridad tenía conocimientos de derecho
islámico,y así lo percibimos a través de su magnífica descripción, cuando dice:<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">«Podemos afirmar que el reino vegetal se
ve afectado por numerosos azotes y enormes calamidades (<i>ŷawā’iḥ</i>) como el
moho, la sequía, la marchitez, el viento, el hielo, la roya, la caída de las
hojas y frutos, la escasez de estos, las heladas, las nieblas, los piojos, las
pérdidas debidas a animales salvajes y a otro tipo de bestias, y las causadas
por los ratones, gusanos, pájaros, el fuego y otros contratiempos. Hay plagas
que les atacan antes de brotar y otras después de hacerlo; unas que se abaten
mientras están lozanas, y otras que les afectan al llegar a su hora final. Las
que les sobrevienen antes de su brote son las que ya existían en el interior de
la tierra, tales como las larvas y el moho […]. Las que les afectan después de
brotar son el picoteo de los pájaros o animales semejantes, o que las abata un
viento nefasto, o una sequía repentina, o bien un desmoche, o la roya bien un
estado de inmovilidad total o una breve interrupción, la escasez de fruto, o
bien que se marchiten, o las nieblas, o que las abrase el fuego, o un viento
las agite, o la escasa labor y parecidas calamidades.»<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">11.-</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> Además de las causas anteriores, un buen número de juristas considera
que <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">el robo</span> y <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">el paso del ejército</span> por los
campos cultivados también forman parte de las <i>ŷawā’iḥ,</i> por
loque, como aquellas, podrían causar la rescisión del contrato. Los que no lo
aceptan, opinan que solo hay <i>ŷā’iḥa</i> si la desgracia está
causada por acontecimientos de los que no es posible defenderse, como el exceso
o la falta de lluvia, el granizo o el fuego, y no la hay cuando esta está
producida por la voluntad del hombre.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Así pues, los jurisconsultos que aprueban el robo y el paso del ejército
como parte de las <i>ŷawā’iḥ</i> los citan como:<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> 11.1-</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Robo</span>: <i>sirqa</i>.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> 11.2-</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">La
actuación del ladrón</span>: <i>fi‛l al-sāriq</i> o simplemente <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">ladrón</span>: <i>sāriq</i>.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> 11.3-</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Salteadores </span>(<i>liṣṣ</i>,
pl. <i>luṣūṣ</i>) de caminos, los cuales suelen robar en las huertas,
según indica Ibn Mugīṯ.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">En una ocasión, se le preguntó a Ibn Rušd, el abuelo (<i>al-ŷadd</i>) (s.
XII), si consideraba que formaba parte de las calamidades el hecho de que los
enemigos se alojaran en unas huertas, se comieran sus frutos y estropearan
muchos de ellos. El jurista de Córdoba respondió que, como era un acto que no
se puede evitar […], se debería considerar como <i>ŷā’iḥa</i>, “tal y como
lo es también el granizo”. En otro lugar, señaló, sin embargo, que, cuando el
ladrón era un indigente, se debería rechazar la declaración del ‘estado de
calamidad’, ya que quedaba justificada su actuación, al robar por necesidad.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Ejército musulmán en
una miniatura de Las Cantigas. Códice Rico. Biblioteca de El Escorial, ms.
T-I-1, f. 222v. Patrimonio nacional.<o:p></o:p></span></b></p>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 18.0pt; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">
<hr align="center" noshade="" size="3" style="width: 75.0pt;" width="125" />
</span></b></div>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">12-</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">El paso del ejército</span> es
citado de tres maneras diferentes en los tratados jurídicos:<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">– Ejército: <i>ŷayš</i>.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">– El perjuicio del ejército / los ejércitos: <i>ma‘arra al-ŷayš /
al-ŷuyūš.</i><o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Ibn Mugīṯ en su formulario notarial indica que:<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">«El ejército (<i>ŷayš</i>) ha estropeado
los frutos o se ha llevado parte de ellos en sus campañas de verano.»<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Al respecto de los daños ocasionados por el ejército, la crónica de ‛Arīb
recoge una anécdota que tuvo lugar en el año 919, en la que la milicia cambió
su rumbo hacia una zona en donde los cultivos ya habían madurado y estaban
listos para ser aprovechados por sus hombres. Dice así:<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"> «Cuando al-Naṣir se hallaba cerca
de Belda, hizo avanzar a hombres de su confianza y a los más ágiles de sus
destacamentos para que examinasen las posibilidades que ofrecían los cultivos
de la zona […]. Tras comprobar que los cultivos aún estaban atrasados y tener
noticias de que los de la vega de Ru’ayn sí eran aprovechables, resolvió
desviarse hacia este otro lado.»<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Con esta breve exposición que acabamos de ofrecer aquí, se puede percibir
el nivel de especialización que poseían los juristas musulmanes, tanto
orientales como occidentales, en relación a la sistematización de las
desgracias que podían acaecer en los cultivos, no vista en otro lugar de la
Europa medieval. Ellos, a través de sus peritos, conocían cuáles eran los
efectos que ocasionaban sobre los frutos cada una de las calamidades, la
cuantía de la pérdida dependiendo de su valor en el mercado para cada uno de
los brotes de la planta, así como los momentos claves de las cosechas, como
son: el tiempo idóneo para sembrar, la maduración de los frutos o el corte de
su árbol o mata, que es cuando el dueño deja de tener responsabilidad sobre las
cosechas. Todo este conocimiento lo utilizaron para determinar, para cada caso
particular y no de forma general, si se determinaba o no el ‘estado de <i>ŷā’iḥa</i>’,
con todas las consecuencias que esta situación jurídica conllevaba.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Como se aprecia, el tema de las calamidades agrícolas en el islam lo hemos
abordado en un estudio pluridisciplinar desde perspectivas tan distintas como
son el derecho, la agricultura, la botánica, la fitopatología, la historia y la
filología. Y, a partir de este avance, una investigación futura podría ahondar
en el efecto real que tuvieron sobre la economía de al-Andalus las decisiones
tomadas por los juristas musulmanes en relación con los siniestros acaecidos en
los cultivos, en comparación, si fuera posible, con las pérdidas registradas en
otras sociedades por las mismas causas, coetáneas o no. Con esos datos
conoceríamos hasta qué punto los juristas musulmanes favorecieron a un sector
de la sociedad rural que ellos consideraban vulnerable, como eran los
campesinos que alquilaban tierras para cultivarlas, así como los compradores de
cosechas, que adelantaban parte del dinero a la firma del contrato.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">El hecho mismo de que los juristas musulmanes crearan un concepto de
calamidad ya en el s. VIII demuestra el nivel de desarrollo de su civilización,
al velar por una parte de la sociedad rural que podía verse afectada
negativamente por unos hechos que, en la mayoría de los casos, no podían
evitarse. Y, una vez en al-Andalus, las normas heredadas de oriente relativas a
la <i>ŷā’iḥa</i> se ampliaron y adaptaron a las circunstancias
socioeconómicas del momento, sin perder de vista que, todo lo que se cultivaba,
se llevaba a cabo en tierras ‘no seguras’.<o:p></o:p></span></b></p>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 18.0pt; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">
<hr align="center" noshade="" size="3" style="width: 75.0pt;" width="125" />
</span></b></div>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; text-transform: uppercase;">PARA AMPLIAR</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; text-transform: uppercase;">:<o:p></o:p></span></b></span></p>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Camarero
Castellano, I. </span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><a href="https://editorial.us.es/en/detalle-libro/719542/sobre-el-estado-de-yaiha" target="_blank"><i><span style="color: yellow; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Sobre el ‘estado de ŷā’iḥa’. Teoría
y práctica jurídica de la calamidad rural y urbana en Al-Andalus (ss.
VIII-XV)</span></i></a></span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">, Editorial Universidad de
Sevilla, Sevilla, 2015.<o:p></o:p></span></b></span></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Camarero
Castellano, I. “<a href="https://www.academia.edu/4152040/Kitab_al-yawaih._Un_cap%C3%ADtulo_de_la_Mudawwana_sobre_las_calamidades_agr%C3%ADcolas" target="_blank"><i><span style="color: yellow;">Kitāb al-ŷawā’iḥ</span></i><span style="color: yellow;">. Un capítulo de la Mudawwana sobre las calamidades
agrícolas</span></a>”, <i>Boletín de la Asociación Española de
Orientalistas</i>, XXXVII (2001), pp. 35-46.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Glick,
T. F., <i>Regadío y sociedad en la Valencia Medieval</i>, Valencia,
1988.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Hernández
Bermejo, J. E., García Sánchez, E. y Carabaza Bravo, J. M.ª, </span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><a href="https://tienda.boe.es/detail.php?id=9788449112270" target="_blank"><i><span style="color: yellow; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Flora agrícola y forestal de al-Andalus</span></i><span style="color: yellow; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">,</span></a></span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> vol. 1, Madrid, 2012.<o:p></o:p></span></b></span></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Ibn
al-ʽAwwām, <i><a href="https://bibliotecadigital.aecid.es/bibliodig/es/consulta/registro.cmd?id=1845" target="_blank"><span style="color: yellow;">Kitāb al-filāḥa</span></a></i>,
ed. y trad., J.A. Banqueri, Libro de agricultura, 2 vols. Madrid, 1802.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Watson,
A. M., </span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><a href="https://editorial.legadoandalusi.es/producto/innovaciones-en-la-agricultura-en-los-primeros-tiempos-del-mundo-islamico-watson-andrew-m/" target="_blank"><i><span style="color: yellow; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Innovaciones en la agricultura en
los primeros tiempos del mundo islámico</span></i></a></span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">, Granada, 1998.<o:p></o:p></span></b></span></li>
</ul>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 18pt; text-align: justify;"><br /></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;"><span style="background-color: #990000;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Agricultores en una
ilustració</span></b></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiUUexUpGeEuGhAqWepjy8FCNcJ7MBFio0TQhDReHvUxHOy36vS1CCtyjDh-eTLVIsWUR9SPtlavkrOgOmQbs_oN9m6X1Xj7YgAknznsUBUDAxLQtd7LgBGq5Rekuex0dAyoJjF1Y-D6ruyfyz_av5FpnrxEna5iF88IoJtUNdixPBnYbmB7G24yOu9unHv/s898/Cantigas-f222v%20%20SEIS.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="383" data-original-width="898" height="272" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiUUexUpGeEuGhAqWepjy8FCNcJ7MBFio0TQhDReHvUxHOy36vS1CCtyjDh-eTLVIsWUR9SPtlavkrOgOmQbs_oN9m6X1Xj7YgAknznsUBUDAxLQtd7LgBGq5Rekuex0dAyoJjF1Y-D6ruyfyz_av5FpnrxEna5iF88IoJtUNdixPBnYbmB7G24yOu9unHv/w640-h272/Cantigas-f222v%20%20SEIS.jpg" width="640" /></a></b></div><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><br />n del <i>Kitāb al-Diryāq</i>. </b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><a href="https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8422960m/f28.item" target="_blank"><span style="color: yellow; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">BNF, ms. Arabe 2964.</span></a></span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></b><p></p>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 18.0pt; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">
<hr align="center" noshade="" size="3" style="width: 75.0pt;" width="125" />
</span></b></div>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">En la primera parte de este estudio, vimos las características principales
del medio rural andalusí, el tipo de cultivos que se llevaban a cabo, y cómo
actuaban los juristas musulmanes ante los siniestros acaecidos sobre los frutos
objeto de un contrato. En esta segunda parte, veremos la relación de las
calamidades que estos jurisconsultos aceptan como tales, en donde destaca la
terminología tan específica que utilizan y el alto nivel de conocimiento
botánico y fitopatológico que muestran.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Qué calamidades aceptan
los juristas como <i>ŷā’iḥa</i><o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Las calamidades (<i>ŷawā’iḥ</i>) citadas en las fuentes jurídicas son, en
general: los agentes atmosféricos adversos (lluvia, sequía, viento, heladas,
granizo, etc.), las inundaciones, las plagas, la acción de animales
incontrolables, así como el robo y el paso del ejército. Excepcionalmente, y
por analogía, los jurisconsultos musulmanes también extendieron la <i>ŷa’iḥa</i> a
negocios arrendados, como molinos, tiendas o salinas, ya que consideraron que
también les afectaban negativamente en las ganancias alguna de las causas
admitidas como tales, como eran la falta de agua o a la escasez de clientela,
debido a revueltas o a guerras.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Así pues, lascalamidades de las que hablan estos juristas, por las que se
pueda declarar el ‘estado de <i>ŷā’iḥa</i>’, son las que siguen, en donde
se puede comprobar el nivel de descripción y especialización que en algunos
casos se consigue a través de la terminología utilizada:<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">1.- El exceso de agua:</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Largas
y prolongadas lluvias (lluvias caídas durante muchos días seguidos): <i>tawālī
al-amṭār</i>, <i>mutawālī al-amṭār</i> y <i>kaṯīrat</i> <i>al-maṭar
/ amṭār</i>.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Lluvia/s: <i>maṭar</i>/ <i>amṭār</i>.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Lluvias
abundantes(es decir, gran cantidad de lluvia por metro cuadrado caída en
un corto espacio de tiempo): <i>tawālī al-guyūṯ.</i><o:p></o:p></span></b></li>
</ul>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Como ocurre hoy en día, estas dos últimas calamidades pueden unirse,
causando grandes desastres en los campos cultivados. Ese fue el caso de
Córdoba, cuando en el s. X los arrendatarios de unas huertas y de unas tierras
cultivables piden la rescisión del contrato por el daño que han hecho en ellas
unos insectos nacidos en la tierra a causa de las copiosas lluvias que cayeron
sobre la ciudad. Es Ibn Sahl quien nos habla de ello, no considerando ni él ni
ningún otro jurista que los insectos sean una causa de <i>ŷā’iḥa, </i>sino
el exceso de agua, que es el motivo originario de esta calamidad.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">También los juristas citan estas otras para expresar el exceso de agua:<o:p></o:p></span></b></p>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Inundaciones
a causa de la lluvia: <i>istigdār bi-l-maṭar</i>, <i>istigdār</i> e <i>istigrāq.</i><o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Inundaciones
o desbordamientos de aguas: <i>sayl</i> y <i>garīq</i>.<o:p></o:p></span></b></li><li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"><br /></span></b></li>
</ul>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Huerto de naranjos inundado. Autor: AgmonPi. <a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Orange_orchard_during_flooding.jpg" target="_blank"><span style="color: yellow;">Wikimedia Commons</span></a>.<o:p></o:p></span></b></p>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 18.0pt; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">
<hr align="center" noshade="" size="3" style="width: 75.0pt;" width="125" />
</span></b></div>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">2.- La carencia de agua, ya sea de lluvia
o terrestre:</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Sequía: <i>qaḥṭ </i>y<i> ‘aṭaš</i>.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Sequía
continua: <i>al-qaḥṭ al-mutawālī</i> y <i>mutawālī al-qaḥṭ</i>.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">La
falta de lluvia o de humedad del ambiente: <i>qaṭʽ al-sabal</i>.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">La
mengua de agua terrestre: <i>nuqṣān al-mā’</i>, <i>inqiṭāʽ
al-mā’</i> o, simplemente, <i>inqiṭāʽ</i>.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">La
falta de agua de los manantiales, fuentes y ríos: <i>inqiṭāʽ mā’
al-ʽuyūn</i>.<o:p></o:p></span></b></li>
</ul>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Al respecto de la falta de agua, Ibn al-‘Aṭṭār en su <i>Formulario
Notarial</i> describe con todo detalle los efectos producidos por la
sequía en unos huertos, diciendo que:<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">«Las hojas de calabaza, berenjena, alheña
[sembrados] en el terreno de estos huertos se habían perdido a causa de una
sequía (<i>qaḥṭ</i>). Se asomaron al pozo de la aceña de estos huertos y vieron
que el agua de fondo se había filtrado en su mayor parte.»<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Además del exceso y de la falta de agua, los juristas musulmanes consideran
que son <i>ŷawā’iḥ</i> los siguientes “acontecimientos del cielo (<i>samāwī </i>/<i>amr
al-samā’</i>)”:<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">3.- El granizo: </span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">barad</span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">4.- Las heladas</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">: <i>ŷalīd</i> y <i>ṣirr</i>.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">5.- La humedad extrema</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">: <i>taṯriya</i>.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">6.- El viento</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">: <i>rīḥ</i> / <i>riyāḥ</i>. Cuando se
quiere precisar que se trata de un viento caliente, por ser este el más
perjudicial de todos, se utilizan términos diferentes a estos, los cuales son:<o:p></o:p></span></b></span></p>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">samūm</span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">: simún, viento abrasador de verano.<o:p></o:p></span></b></span></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">samūm
al-ḥarr</span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">: viento caliente.<o:p></o:p></span></b></span></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">qayẓ
masmūm</span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">: viento abrasador de verano.<o:p></o:p></span></b></span></li>
</ul>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">7.- La calamidad relacionada con las
altas temperaturas y la sequía:</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Las
altas temperaturas propias de la sequía: <i>wahaŷ al-qayẓ</i>, <i>ḥarāra</i> y <i>ḥarāra
al-qayẓ</i>.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">El
calor del sol: <i>ḥarāra al-šams.</i><o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">La
fuerza del calor del sol: <i>šadda ḥarr al-šams</i>.<o:p></o:p></span></b></li>
</ul>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Ibn al-‘Aṭṭār describe los daños producidos en unas higueras por el viento
caliente y el calor abrasador de la canícula. Esta descripción la toman
posteriormente Ibn Mugīṯ y al-Buntī. Dice así:<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">«Las higueras de secano se han estropeado
debido al viento caliente (<i>samūn al-ḥarr</i>) y al calor abrasador del
verano (<i>ḥamārra al-qayẓ</i>). Los higos han ennegrecido sin llegar a madurar
y las hojas se han desprendido de los árboles.»<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Sequía. Autor:Tomas Castelazo. <a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Drought.jpg" target="_blank"><span style="color: yellow;">Wikimedia Commons</span></a>.<o:p></o:p></span></b></p>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 18.0pt; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">
<hr align="center" noshade="" size="3" style="width: 75.0pt;" width="125" />
</span></b></div>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">8- El fuego</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">, tanto causado por la mano del hombre como por los
rayos, es mencionado de tres maneras distintas: <i>iḥtirāq, ḥarīq</i> y <i>nār.</i><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">9- Las enfermedades</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> sufridas por los frutos, y que son producidas
por hongos y bacterias, son nombradas así:<o:p></o:p></span></b></span></p>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Putrefacción,
pudrirse con moho:<i> ‛afan </i>y<i> taʽaffun</i>.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Pudrimiento
o deterioro de la cosecha: <i>ta‘ayub.</i><o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">El <i>fagān</i> de
la palmera es citado únicamente por Ibn Mugīṯ, quien indica que esta
enfermedad teje una tela de araña en sus frutos, secándolos.<o:p></o:p></span></b></li>
</ul>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">10- El efecto nocivo de los animales</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">, los cuales se pueden dividir en dos grupos: los que
se pueden controlar y los que no.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> 10.1-</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Los
animales que se pueden controlar</span>: ante un caso de <i>ŷā’iḥa</i>, la
mayor parte de los jurisconsultos musulmanes se muestra a favor de los dueños
de los animales, al considerar que es el propietario de la tierra cultivada el
que, por una parte, debe protegerla con vallas, muros o setos y, por la otra,
quien debe dejar libre una zona de servidumbre o <i>ḥarīm</i> para
que el ganado pueda pasar por ella libremente y sin causar ningún daño.
Al-Qayrawānī considera, al respecto, que hay una diferencia entre el efecto
perjudicial que hacen los animales de día y el que realizan en la oscuridad de
la noche. Por eso, llegó a afirmar que:<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">«El destrozo que ocasionen los animales
por la noche en los sembrados y en los huertos queda bajo la responsabilidad de
los dueños de los animales. Sin embargo, aquellos no serán responsables si esto
sucede de día.»<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> 10.2 – Los animales
incontrolables </span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">que se citan en los
tratados jurídicos son: larvas, pájaros, conejos, jabalíes, animales de caza,
ratas y langostas.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Larva devorando una planta. Autora: Jacy Lucier. <a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Spodoptera_ornithogalli_larva.jpg" target="_blank"><span style="color: yellow;">Wikimedia commons</span></a>.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 18.0pt; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">
<hr align="center" noshade="" size="3" style="width: 75.0pt;" width="125" />
</span></b></div>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> 10.2.1 –</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Larvas
de insectos</span>: <i>dūd</i>, los cuales son capaces de estropear o, en
el peor de los casos, destruir completamente las cosechas. Anteriormente, se ha
interpretado este término como “gusanos”, pero, en realidad, como señalamos, se
trata de insectos en su forma larvaria. Los geóponos andalusíes dedicaron
muchas páginas a describir los daños que podían causar, a proponer medidas de
protección y curación, así como a delimitar el momento idóneo de estercolar
para evitar que se desarrollaran.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> 10.2.2-
Pájaros</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">: nombrados en los
textos jurídicos con el singular <i>ṭayr</i>. Ibn al-ʽAṭṭār, Ibn Mugīṯ y
al-Ŷazīrī dan fe del efecto nocivo de los pájaros en unas higueras, explicando
con todo detalle que:<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">«Los pájaros han destrozado la mayoría de
los higos de estos árboles. Se han comido su interior, dejando las pieles
vacías sin carne. La piel que les ha quedado está llena de agujeros.»<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> 10.2.3-</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Conejos</span>: <i>qunilyyāt</i> (del
lat. <i>cuniculus</i>). Ibn Sahl es el único jurista que nombra esta causa
como una <i>ŷā’iḥa</i>, cuando señala que:<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">«Unas huertas en las afueras de Córdoba
han sido devastadas por una plaga de conejos.»<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> 10.2.4-</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Jabalíes</span>: <i>ŷabalī</i> y <i>jinzīr</i> (pl. <i>janāzīr</i>)
y <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">animales de caza</span> (<i>ṣayd</i>).
Para prevenirse del daño que pudieran producir estos animales, los dueños de
los campos cultivados solían contratar los servicios de un guarda, como indica
una sentencia elaborada por al-Šaʽbī (s. XII).<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> 10.2.5-</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Ratas</span>: <i>ŷuraḏ</i> y <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">ratones</span>: <i>fār (sic</i>). Ibn
‛Āṣim (s. XV) compara la calamidad producida por estos últimos roedores con la
sequía o la lluvia, diciendo (en verso) que:<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">«La sequía y la lluvia cuando son continuas (<i>wa-mutawālī l-qaḥṭi
wa-l-amṭār</i>)<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Son calamidades que afectan al alquiler,
igual que los ratones (<i>ŷā’iḥatu al-kirā’i miṯlu l-fār)</i>.»<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> 10.2.6-</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Langosta</span>:
(<i>ŷarād</i>). Son muchas las obras histórico-geográficas que se hacen eco de
las continuas plagas de langosta que azotaban al-Andalus. Uno de ellos es Ibn
ʽIḏārī, quien informa de que, en el año de 848, y después de una grave sequía,
apareció la langosta por todo el territorio.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Traducción árabe del <i>Tratado de las plantas</i> de
Dioscórides. </span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><a href="https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8422959z/f118.item.r=BNF%20ms" target="_blank"><span style="color: yellow; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">BNF, ms. Arabe 2850, f. 54v.</span></a></span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 18.0pt; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">
<hr align="center" noshade="" size="1" style="width: 75.0pt;" width="125" />
</span></b></div>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Como anteriormente decíamos, todos los tratados agronómicos andalusíes
hablan de plagas, falta y exceso de agua, elementos meteorológicos adversos,
acción perjudicial de los animales, etc., y de cómo prevenir o paliar sus
daños; pero, de todos ellos, el único que emplea el término jurídico <i>ŷawā’iḥ </i>para
referirse al conjunto de calamidades que azotan los cultivos es el geópono
sevillano Abū l-Jayr, quien con toda seguridad tenía conocimientos de derecho
islámico,y así lo percibimos a través de su magnífica descripción, cuando dice:<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">«Podemos afirmar que el reino vegetal se
ve afectado por numerosos azotes y enormes calamidades (<i>ŷawā’iḥ</i>) como el
moho, la sequía, la marchitez, el viento, el hielo, la roya, la caída de las
hojas y frutos, la escasez de estos, las heladas, las nieblas, los piojos, las
pérdidas debidas a animales salvajes y a otro tipo de bestias, y las causadas
por los ratones, gusanos, pájaros, el fuego y otros contratiempos. Hay plagas
que les atacan antes de brotar y otras después de hacerlo; unas que se abaten
mientras están lozanas, y otras que les afectan al llegar a su hora final. Las
que les sobrevienen antes de su brote son las que ya existían en el interior de
la tierra, tales como las larvas y el moho […]. Las que les afectan después de
brotar son el picoteo de los pájaros o animales semejantes, o que las abata un
viento nefasto, o una sequía repentina, o bien un desmoche, o la roya bien un
estado de inmovilidad total o una breve interrupción, la escasez de fruto, o
bien que se marchiten, o las nieblas, o que las abrase el fuego, o un viento
las agite, o la escasa labor y parecidas calamidades.»<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">11.-</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> Además de las causas anteriores, un buen número de juristas considera
que <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">el robo</span> y <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">el paso del ejército</span> por los
campos cultivados también forman parte de las <i>ŷawā’iḥ,</i> por
loque, como aquellas, podrían causar la rescisión del contrato. Los que no lo
aceptan, opinan que solo hay <i>ŷā’iḥa</i> si la desgracia está
causada por acontecimientos de los que no es posible defenderse, como el exceso
o la falta de lluvia, el granizo o el fuego, y no la hay cuando esta está
producida por la voluntad del hombre.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Así pues, los jurisconsultos que aprueban el robo y el paso del ejército
como parte de las <i>ŷawā’iḥ</i> los citan como:<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> 11.1-</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Robo</span>: <i>sirqa</i>.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> 11.2-</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">La actuación
del ladrón</span>: <i>fi‛l al-sāriq</i> o simplemente <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">ladrón</span>: <i>sāriq</i>.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> 11.3-</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">Salteadores </span>(<i>liṣṣ</i>,
pl. <i>luṣūṣ</i>) de caminos, los cuales suelen robar en las huertas,
según indica Ibn Mugīṯ.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">En una ocasión, se le preguntó a Ibn Rušd, el abuelo (<i>al-ŷadd</i>) (s.
XII), si consideraba que formaba parte de las calamidades el hecho de que los
enemigos se alojaran en unas huertas, se comieran sus frutos y estropearan
muchos de ellos. El jurista de Córdoba respondió que, como era un acto que no
se puede evitar […], se debería considerar como <i>ŷā’iḥa</i>, “tal y como
lo es también el granizo”. En otro lugar, señaló, sin embargo, que, cuando el
ladrón era un indigente, se debería rechazar la declaración del ‘estado de
calamidad’, ya que quedaba justificada su actuación, al robar por necesidad.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Ejército musulmán en una miniatura de Las Cantigas. Códice Rico. Biblioteca
de El Escorial, ms. T-I-1, f. 222v. Patrimonio nacional.<o:p></o:p></span></b></span></p>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 18.0pt; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">
<hr align="center" noshade="" size="3" style="width: 75.0pt;" width="125" />
</span></b></div>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">12-</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">El paso del ejército</span> es
citado de tres maneras diferentes en los tratados jurídicos:<o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">– Ejército: <i>ŷayš</i>.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">– El perjuicio del ejército / los ejércitos: <i>ma‘arra al-ŷayš /
al-ŷuyūš.</i><o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Ibn Mugīṯ en su formulario notarial indica que:<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">«El ejército (<i>ŷayš</i>) ha estropeado
los frutos o se ha llevado parte de ellos en sus campañas de verano.»<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Al respecto de los daños ocasionados por el ejército, la crónica de ‛Arīb
recoge una anécdota que tuvo lugar en el año 919, en la que la milicia cambió
su rumbo hacia una zona en donde los cultivos ya habían madurado y estaban
listos para ser aprovechados por sus hombres. Dice así:<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;"> «Cuando al-Naṣir se hallaba cerca
de Belda, hizo avanzar a hombres de su confianza y a los más ágiles de sus
destacamentos para que examinasen las posibilidades que ofrecían los cultivos
de la zona […]. Tras comprobar que los cultivos aún estaban atrasados y tener
noticias de que los de la vega de Ru’ayn sí eran aprovechables, resolvió
desviarse hacia este otro lado.»<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Con esta breve exposición que acabamos de ofrecer aquí, se puede percibir
el nivel de especialización que poseían los juristas musulmanes, tanto orientales
como occidentales, en relación a la sistematización de las desgracias que
podían acaecer en los cultivos, no vista en otro lugar de la Europa medieval.
Ellos, a través de sus peritos, conocían cuáles eran los efectos que
ocasionaban sobre los frutos cada una de las calamidades, la cuantía de la
pérdida dependiendo de su valor en el mercado para cada uno de los brotes de la
planta, así como los momentos claves de las cosechas, como son: el tiempo
idóneo para sembrar, la maduración de los frutos o el corte de su árbol o mata,
que es cuando el dueño deja de tener responsabilidad sobre las cosechas. Todo
este conocimiento lo utilizaron para determinar, para cada caso particular y no
de forma general, si se determinaba o no el ‘estado de <i>ŷā’iḥa</i>’, con
todas las consecuencias que esta situación jurídica conllevaba.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Como se aprecia, el tema de las calamidades agrícolas en el islam lo hemos
abordado en un estudio pluridisciplinar desde perspectivas tan distintas como
son el derecho, la agricultura, la botánica, la fitopatología, la historia y la
filología. Y, a partir de este avance, una investigación futura podría ahondar
en el efecto real que tuvieron sobre la economía de al-Andalus las decisiones
tomadas por los juristas musulmanes en relación con los siniestros acaecidos en
los cultivos, en comparación, si fuera posible, con las pérdidas registradas en
otras sociedades por las mismas causas, coetáneas o no. Con esos datos
conoceríamos hasta qué punto los juristas musulmanes favorecieron a un sector
de la sociedad rural que ellos consideraban vulnerable, como eran los
campesinos que alquilaban tierras para cultivarlas, así como los compradores de
cosechas, que adelantaban parte del dinero a la firma del contrato.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">El hecho mismo de que los juristas musulmanes crearan un concepto de
calamidad ya en el s. VIII demuestra el nivel de desarrollo de su civilización,
al velar por una parte de la sociedad rural que podía verse afectada
negativamente por unos hechos que, en la mayoría de los casos, no podían
evitarse. Y, una vez en al-Andalus, las normas heredadas de oriente relativas a
la <i>ŷā’iḥa</i> se ampliaron y adaptaron a las circunstancias
socioeconómicas del momento, sin perder de vista que, todo lo que se cultivaba,
se llevaba a cabo en tierras ‘no seguras’.<o:p></o:p></span></b></p>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 18.0pt; text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; color: yellow; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">
<hr align="center" noshade="" size="3" style="width: 75.0pt;" width="125" />
</span></b></div>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; text-transform: uppercase;">PARA AMPLIAR</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: yellow; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; text-transform: uppercase;">:<o:p></o:p></span></b></span></p>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Camarero
Castellano, I. </span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><a href="https://editorial.us.es/en/detalle-libro/719542/sobre-el-estado-de-yaiha" target="_blank"><i><span style="color: yellow; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Sobre el ‘estado de ŷā’iḥa’. Teoría
y práctica jurídica de la calamidad rural y urbana en Al-Andalus (ss.
VIII-XV)</span></i></a></span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">, Editorial Universidad de
Sevilla, Sevilla, 2015.<o:p></o:p></span></b></span></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Camarero
Castellano, I. “<a href="https://www.academia.edu/4152040/Kitab_al-yawaih._Un_cap%C3%ADtulo_de_la_Mudawwana_sobre_las_calamidades_agr%C3%ADcolas" target="_blank"><i><span style="color: yellow;">Kitāb al-ŷawā’iḥ</span></i><span style="color: yellow;">. Un capítulo de la Mudawwana sobre las calamidades
agrícolas</span></a>”, <i>Boletín de la Asociación Española de
Orientalistas</i>, XXXVII (2001), pp. 35-46.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Glick,
T. F., <i>Regadío y sociedad en la Valencia Medieval</i>, Valencia,
1988.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Hernández
Bermejo, J. E., García Sánchez, E. y Carabaza Bravo, J. M.ª, </span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><a href="https://tienda.boe.es/detail.php?id=9788449112270" target="_blank"><i><span style="color: yellow; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Flora agrícola y forestal de al-Andalus</span></i><span style="color: yellow; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">,</span></a></span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> vol. 1, Madrid, 2012.<o:p></o:p></span></b></span></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background-color: #990000; font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 18pt;">Ibn
al-ʽAwwām, <i><a href="https://bibliotecadigital.aecid.es/bibliodig/es/consulta/registro.cmd?id=1845" target="_blank"><span style="color: yellow;">Kitāb al-filāḥa</span></a></i>,
ed. y trad., J.A. Banqueri, Libro de agricultura, 2 vols. Madrid, 1802.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><span style="background-color: #990000;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Watson,
A. M., </span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt;"><a href="https://editorial.legadoandalusi.es/producto/innovaciones-en-la-agricultura-en-los-primeros-tiempos-del-mundo-islamico-watson-andrew-m/" target="_blank"><i><span style="color: yellow; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Innovaciones en la agricultura en
los primeros tiempos del mundo islámico</span></i></a></span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">, Granada, 1998.<o:p></o:p></span></b></span></li>
</ul>
<p class="MsoNormal"><span style="background-color: #990000; color: yellow;"><o:p> </o:p></span></p>Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1033832135550124918.post-44459935624737944752024-01-11T14:07:00.006+01:002024-01-11T14:09:02.281+01:00¿COMO AFRONTARON LAS CALAMIDADES AGRICOLAS, EN AL-ÁNADALUS? PRIMERA PARTE<p style="text-align: center;"><span style="background-color: #990000; color: #fcff01;"><u> <b style="text-align: center;"><span face="Arial, "sans-serif"" style="font-size: 36pt;">¿CÓMO SE AFRONTARON LAS CALAMIDADES AGRÍCOLAS EN AL-ÁNDALUS? (PRIMERA
PARTE)</span></b></u></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 14pt;">Publicado por <a href="https://www.alandalusylahistoria.com/?author_name"><span style="color: yellow; letter-spacing: 1.2pt; text-transform: uppercase;">EDITORES</span></a>el<a href="https://www.alandalusylahistoria.com/?p=3516"><span style="color: yellow; letter-spacing: 1.2pt; text-transform: uppercase;">13 MAYO, 2022</span></a><o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 20pt;">Mantener y, en el mejor
de los casos, aumentar la productividad del suelo en al-Ándalus no era una
tarea fácil. Se debía preservar su fertilidad y humedad mediante técnicas que
requerían mucha fuerza de trabajo, y que, a veces, no resultaban suficientes ante
los continuos cambios climatológicos; asimismo, se debía mantener y reparar las
obras de regadío, las cuales resultaban muy costosas. Del mismo modo, era
imprescindible asegurar las rutas comerciales y proteger a los aparceros ante
las calamidades que pudieran sobrevenirle.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 18pt;"><br /></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: center;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 14pt; text-transform: uppercase;"><a href="https://laac.academia.edu/InmaculadaCamareroCastellano" target="_blank"><span style="color: yellow;">INMACULADA CAMARERO CASTELLANO</span></a><br />
LAAC (HUM 104) – ESCUELA DE ESTUDIOS ÁRABES – CSIC<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 18pt; text-align: center;"><br /></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 18pt;"><span face="Helvetica, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 13.5pt;">Ibn Luyūn, <i>Tratado de Agricultura</i>.
Fol. 5v (Sistemas para nivelar la tierra). <a href="http://simurg.bibliotecas.csic.es/viewer/fullscreen/CSIC001349506/16/" target="_blank"><span style="color: yellow;">Escuela de Estudios Árabes – CSIC
Ms. CSIC001349506</span></a> <o:p></o:p></span></p>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj9EvC87IQ80Z-G7_X26dMT-Z5aFcYJ-rVngKavASudBkQ-OeexKq6UuzJq8GcVz6XUYhx23zzf8nOUskGPobfIsBMlkzKGZLaBsg68wequFsJTMJc_Ew2VvGaem5Aa-6ZSOaDjty__Y3Bu-M_KEDwMzTQuvCakO8eydrlPs7sZCm0Y777C9_RINh6zLadn/s1197/UNO.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="470" data-original-width="1197" height="252" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj9EvC87IQ80Z-G7_X26dMT-Z5aFcYJ-rVngKavASudBkQ-OeexKq6UuzJq8GcVz6XUYhx23zzf8nOUskGPobfIsBMlkzKGZLaBsg68wequFsJTMJc_Ew2VvGaem5Aa-6ZSOaDjty__Y3Bu-M_KEDwMzTQuvCakO8eydrlPs7sZCm0Y777C9_RINh6zLadn/w640-h252/UNO.jpg" width="640" /></a></div><br /><p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 18pt; text-align: center;"><br /></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 20pt;">El mundo rural andalusí
y sus prácticas agrícolas<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">En su origen, al-Ándalus estaba constituido por tierras fértiles junto a
los ríos, así como por otras alejadas de ellos, muy secas. A partir de la
conquista efectuada a comienzos del s. VIII, los agricultores musulmanes
realizaron cambios drásticos en el sistema de regadío heredado. La intención
era aumentar el área irrigada e incrementar el volumen de agua aportada al
suelo durante un determinado periodo, así como prolongar la estación de regadío
durante todo el año, por lo que llegaron a cultivar tanto las tierras de mejor
calidad como las peores, todas ellas de manera intensiva. No se puede afirmar,
por tanto, que en al-Ándalus existiera una separación marcada entre los
terrenos de regadío y de secano, ya que las inversiones llevadas a cabo en el
terreno y la tecnología aplicada en él lograron un aumento de tierras irrigadas
artificialmente. La principal causa de todo este esfuerzo era poder adaptar los
nuevos cultivos introducidos, los cuales provenían de climas tropicales o
semitropicales, como eran el arroz, la caña de azúcar, la naranja, la sandía o
la berenjena, así como obtener nuevas variedades de los cultivos tradicionales,
algunas de las cuales fueron más productivas y versátiles que las antiguas. Los
nuevos cultivos fueron introduciéndose de forma gradual en tierras andalusíes,
gracias al papel que desempeñaron durante más de siete siglos los gobernantes,
terratenientes y demás clases acomodadas, en su afán por disfrutar de plantas
exóticas en sus jardines y en su mesa, así como también por la labor realizada
por campesinos y gente corriente durante sus emigraciones, al difundir
semillas, raíces, esquejes y plantas por todas las tierras del islam.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">Para que todo el sistema de regadío se llevara a cabo, se desarrollaron
mecanismos como el azud (<i>sudd</i>), para elevar y almacenar el agua; la
noria (<i>nāʽūra</i>), para elevar el agua, y el pozo horizontal, llamado <i>qanāt</i>,
para concentrar las aguas subterráneas y llevarlas a la superficie por
gravedad. Además, perfeccionaron las antiguas canalizaciones y crearon nuevas
acequias (<i>sāqiya-s</i>) para conducir el agua hasta donde se necesitaba, sin
límites.<o:p></o:p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;"><b></b></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgRWoznWcZHl-pTSDyz5dzX1axl5FdrWjkE9v6jS0Iozg24yDz5SPQ0vdjGDVQ6lRlfz9zvksByvRyxCf6AQWNRU6SBCOffIrK4ao2sYozX-8BeIsWe1_QBdqg_V6KTGyIuzG0ILr8E9lIlhm7xmkvx57GGDMETBJSYGOFYeO3ep_Y40doukwNOq5Tkms-x/s1024/19059380470_5f6b5d0ef6_b%20DOS.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="683" data-original-width="1024" height="426" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgRWoznWcZHl-pTSDyz5dzX1axl5FdrWjkE9v6jS0Iozg24yDz5SPQ0vdjGDVQ6lRlfz9zvksByvRyxCf6AQWNRU6SBCOffIrK4ao2sYozX-8BeIsWe1_QBdqg_V6KTGyIuzG0ILr8E9lIlhm7xmkvx57GGDMETBJSYGOFYeO3ep_Y40doukwNOq5Tkms-x/w640-h426/19059380470_5f6b5d0ef6_b%20DOS.jpg" width="640" /></a></b></div><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;"><br /></span></b><p></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow;">Acequias. <a href="https://www.flickr.com/photos/flicker_vicky/19059380470/in/photolist-v3diN7-r9wfL1-2mjaTyb-5wxPEr-2mkEwEY-Jns8MN-2jZQJV5-2mjmyKY-5wxPER-2kANSYo-utKcXZ-2miQcUB-24dcqWA-2miZePo-2awUivG-2mjaTEP-2mjHuyu-24dYywV-61vAjn-2mjGmRm-2miBBE3-MQYMxp-2izQrhT-5Yw6bJ-2hUWkHH-X1Tnq3-2iLvfVf-ejVkyR-2miFvGh-2mjhTU5-S23Jh8-2kaqAB3-89oxr5-9GosTs-BcS2Uk-9mQTnY-zuLxQT-McaFu-EWL4ud-RRuqr5-6SVKLk-2mhSdNR-E3YhPt-2kohDeC-JUNxYT-pJaJ5W-Fpt8ng-Bub3uU-2kYJz4e-4XX7DV" target="_blank"><span style="color: yellow;">Foto: V. Antón</span></a>.<span style="font-size: 18pt;"><o:p></o:p></span></span></b></p>
<div align="center" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 18pt; text-align: center;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">
<hr align="center" noshade="" size="3" style="width: 75pt;" width="125" />
</span></b></div>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">Junto a grandes extensiones de tierra irrigada, también destacaron las
tierras sembradas en régimen de secano, las cuales eran dependientes del agua
de lluvia y de la humedad invernal retenida en las capas profundas de la
tierra. De estos terrenos se obtenían cultivos como cereales y legumbres, que
fueron básicos para la alimentación humana y del ganado, así como olivos y
viñas, fundamentales para el consumo, la industria y el comercio.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">Para cada uno de estos suelos, los juristas musulmanes crearon unos
contratos específicos, además de los comunes de alquiler o de compraventa, como
fueron la <i>musāqāt</i>, para el cultivo de regadío; la <i>muzāraʽa</i>,
para el cultivo de cereales, legumbres y demás granos en tierras de secano y
la <i>mugārasa</i>, dedicada exclusivamente a la plantación de árboles.
Todos ellos disfrutaron de una regulación minuciosa, lo que demuestra el nivel
de especificidad adquirida por dichos jurisconsultos.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">Ante la necesidad de abastecer de alimentos a las urbes, cada vez más
pobladas y estables, gobernantes y juristas se centraron en favorecer y
promover la productividad del terreno, lo que ocasionó un incremento
considerable de los ingresos públicos y privados, a través de los impuestos y
de la comercialización de los frutos obtenidos. Ya lo dijo el geópono sevillano
Ibn al-ʽAwwām (ss. XII-XIII): “labrar la tierra rinde una ganancia segura” (I,
5).<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 22pt;">Al-Ándalus, tierra no
segura<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">Como acabamos de señalar, en al-Ándalus había que mantener y, en el mejor
de los casos, aumentar la productividad del suelo, pero esta no era una tarea
fácil. Se debía, por tanto, preservar su fertilidad y humedad mediante técnicas
que requerían mucha fuerza de trabajo, que, a veces, no resultaban suficientes
ante los continuos cambios climatológicos; asimismo, se debía mantener y
reparar las obras de regadío, las cuales resultaban muy costosas. Del mismo modo,
era imprescindible asegurar las rutas comerciales y proteger a los aparceros
ante las calamidades que pudieran sobrevenirle, tema este último objeto de
nuestro trabajo.<o:p></o:p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;"><b></b></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgOg0x9oQ1-4Y5Lrdz3qPHi2zy5Q3hsEHr5ogExxDd9yM8b-hE2dRtcrlBxfMaSMlBYOsMrvlN8NsDsDja5khoP3WqbB0zciSp1KyLmbe9E-vDGePKhFmKDy_1dFwTr9nceMDRnnRT32vG6INoDTIa-HpoPo1el5Vk4owQGH2PvaeGyYwIk7gnqYUTnaLQM/s960/TRES.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="436" data-original-width="960" height="290" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgOg0x9oQ1-4Y5Lrdz3qPHi2zy5Q3hsEHr5ogExxDd9yM8b-hE2dRtcrlBxfMaSMlBYOsMrvlN8NsDsDja5khoP3WqbB0zciSp1KyLmbe9E-vDGePKhFmKDy_1dFwTr9nceMDRnnRT32vG6INoDTIa-HpoPo1el5Vk4owQGH2PvaeGyYwIk7gnqYUTnaLQM/w640-h290/TRES.jpg" width="640" /></a></b></div><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;"><br /></span></b><p></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow;"><span style="font-size: medium;">Traducción árabe del <i>Tratado de las plantas</i> <br />
de Dioscórides <br />
</span><a href="https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8422959z/f142.item.r=BNF%20ms.zoom" target="_blank"><span style="color: yellow;"><span style="font-size: medium;">BNF ms. Árabe 2850 fol. 65v</span><span style="font-size: 18pt;"> </span></span></a><span style="font-size: 18pt;"><o:p></o:p></span></span></b></p>
<div align="center" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 18pt; text-align: center;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">
<hr align="center" noshade="" size="3" style="width: 75pt;" width="125" />
</span></b></div>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">Por la irregularidad de la lluvia y la dependencia de los recursos
hídricos, al-Ándalus fue una tierra donde no estaban aseguradas las cosechas.
Efectivamente, algunos juristas musulmanes, como los andalusíes al-Garnāṭī o
al-Buntī, consideraban que, en comparación con las tierras regadas por el Nilo,
cuyas cosechas estaban aseguradas por las continuas crecidas del río, las de
al-Ándalus eran tierras <i>gayr ma’mūna</i> o ‘no seguras’. Las
fuentes arabo islámicas reflejan esta circunstancia de debilidad, entre las que
descuellan las jurídicas, por el hecho de que van a regular los casos en donde
se necesitaba un apoyo específico por parte de las instituciones. Los
beneficiarios eran los arrendatarios de tierras y los compradores de cosechas
que, por falta de agua, veían malogrados los frutos objeto del contrato. Pero,
además de la escasez de agua, los jurisconsultos musulmanes van a contemplar
también otras causas, como eran el exceso de agua, los agentes atmosféricos
adversos, las enfermedades, la acción nociva de los animales, el robo o el paso
del ejército, entre otras. Con esta regulación exhaustiva de los posibles
acontecimientos que podían afectar al campo andalusí, así como de las
compensaciones que ofrecían a los damnificados, los juristas estaban
contribuyendo al desarrollo de la agricultura, imprescindible para la economía
de al-Ándalus. Podemos observar una progresión favorable en sus decisiones
judiciales, a medida que van aumentando los espacios cultivados, llegando
incluso a considerar con derecho a indemnización aquellos cultivos cuyas
pérdidas no llegaban al mínimo exigido. Entre ellos, se beneficiaron los frutos
de nueva introducción, como fueron las hortalizas, la morera, el arrayán, el
azafrán, las forrajeras frescas, las cañas, el coriandro o el mirto, los cuales
constituían bienes muy estimados para el comercio. También hay casos
excepcionales en los que se libró al agricultor de pagar el alquiler de la
tierra de secano que había arrendado cuando no pudo sembrar por el exceso de
agua. Esta situación de apoyo a la agricultura por parte de los juristas tuvo
su máxima expresión en la época nazarí, en donde el incremento de la producción
agrícola se hizo imprescindible, para alimentar a la superpoblación que se
había congregado en el último reducto que quedaba de al-Ándalus, así como para
aumentar la recaudación fiscal, fundamental para poder atender las necesidades
militares del reino.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">Entre las fuentes jurídicas más relevantes que hablan sobre la regulación
de las calamidades agrícolas, y que fueron redactadas entre las SS. VIII-XV,
encontramos, además de las andalusíes, otras provenientes de Oriente Medio y
del Magreb, las cuales tuvieron plena consideración en al-Ándalus. La tipología
de estas fuentes es muy variada. Efectivamente, encontramos información sobre
las calamidades agrícolas en tratados muy distintos, como son los que tratan
los principios del derecho, los tratados de derecho comparado y de casuística,
todos ellos desde el punto de vista teórico. Asimismo, son esenciales las
fetuas emitidas por los muftíes y las sentencias pronunciadas por los cadíes,
ya que nos permiten conocer de primera mano los problemas planteados en torno a
los siniestros acaecidos sobre los cultivos. Además, por la cantidad de
información jurídica, botánica, agrícola, fitopatológica y lingüística, son
fundamentales los formularios notariales, los cuales deben incluir una cláusula
que indique cómo actuar frente a las desgracias que hacen perecer de forma
parcial o total los frutos objeto de un contrato. El derecho islámico, para
legalizar los contratos efectuados en tierras donde no están aseguradas las
cosechas, protege a través de estas estipulaciones a la parte contratante que
normalmente se ve perjudicada. Y, finalmente, no podemos olvidar por su
relevancia las obras jurídicas en materia económica (ss. VIII-IX), todas ellas
orientales, las cuales, por ejemplo, nos informan de cómo se procede desde el
punto de vista fiscal cuando se malogran los frutos objeto de un contrato de
arrendamiento o de compraventa.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">Además de las fuentes jurídicas, también los tratados agrícolas dedican
muchas páginas a explicar cómo se pueden prevenir o, en su caso, paliar los
efectos perniciosos de las calamidades que azotan los campos. Contamos con ocho
tratados geopónicos, todos ellos andalusíes, los cuales fueron escritos entre las
SS. X-XIV. Sorprende comprobar que los juristas poseen muchas de las
informaciones agrícolas, botánicas y fitopatológicas contenidas en estos
tratados agrícolas y que los geóponos conocen las normas que regulan el medio
rural. De entre estos últimos, es al-Ṭignarī (ss. XI-XII), quien refiere en su
prólogo la necesidad de gozar de un conocimiento completo formado por un <i>ʽilm
bi-hā</i>, o comprensión de todas aquellas cuestiones que atañen a la
Agricultura y que aparecen contenidas en los tratados agrícolas, así como por
un <i>ʽilm fī-hā</i>, relacionado con los aspectos jurídicos necesarios
que se han de dominar para llegar a comprender lo lícito y lo prohibido
concerniente al mundo agrario. Se puede deducir, entonces, que estas disciplinas
estaban interrelacionadas, con el beneficio que todo ello conllevaba.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">Finalmente, también hablan de las calamidades acaecidas en el campo
andalusí las fuentes histórico-geográficas (ss. IX-XIV), y seguramente la razón
principal de que se reflejara con precisión el año y la desgracia sufrida está
relacionada con la reducción o condonación del impuesto canónico o azaque que
debía abonarse por los beneficios obtenidos de las cosechas.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 20pt;">Qué entendemos
por <i>ŷā’iḥa</i><o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">Acabamos de señalar que los juristas musulmanes regulan de manera
exhaustiva las calamidades acaecidas en el medio rural y que, para ello,
demuestran poseer un profundo conocimiento agrícola, botánico y fitopatológico.
Pero estos jurisconsultos también dominan el plano lingüístico al utilizar el
término jurídico <i>ŷā’iḥa</i> en dos sentidos muy diferentes: por un
lado, lo utilizan para referirse a cada una de las desgracias acaecidas sobre
los cultivos cuando estos son objeto de un contrato. Son un conjunto de
calamidades determinadas, que toman unos nombres específicos, y que, en
ocasiones, difieren de los que encontramos en otras fuentes. Por otro lado, el
término <i>ŷā’iḥa</i> se utiliza en su sentido técnico, definiendo un
estado jurídico de calamidad, por el que el jurista en cuestión concede una
indemnización al arrendatario y/o al comprador de los frutos afectados por
algunas de las calamidades aceptadas como tales. Pero, no en todos los casos se
declara el ‘estado de <i>ŷā’iḥa</i>’ en los frutos. De ahí que nos
encontremos frases como: <i>aṣābat-hu al-ŷā’iḥa fa-lā ŷā’iḥa fī-hi</i>, la
cual debemos interpretar como “la calamidad azotó [la cosecha], pero no se
declara ‘el estado de calamidad’ en ella”.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 20pt;">Cuándo se declara el
‘estado de <i>ŷā’iḥa</i>’ en las cosechas<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">La mayoría de los juristas declara el ‘estado de <i>ŷā’iḥa</i>’ únicamente
cuando el daño producido ha afectado, como mínimo, al tercio del total de los
frutos comprados o de los cultivos de las tierras alquiladas, en cuyo caso
conllevaría la anulación total o parcial del contrato. Sin embargo, en
ocasiones, no hace falta que se pierda un tercio de ellos para determinarlo,
por la especial protección que algunos frutos y cosechas tuvieron por parte de
la mayoría de los juristas, como antes hemos visto.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">Un aspecto fundamental en la compraventa es que los cultivos hayan llegado
a su madurez y que, por tanto, haya sido lícita su venta. Únicamente, cuando
esto ha sucedido, se puede solicitar que se consideren las desgracias
acaecidas, aceptándose o no el ‘estado de <i>ŷā’iḥa</i>’ por parte de los
jurisconsultos. En caso contrario, en el que los siniestros tuvieran lugar
antes de que estuvieran en sazón, no se podría demandar este estado jurídico.
La madurez en los frutos se expresa con el término<i> ṣalāḥ</i> que,
según explica con todo detalle al-Ŷazīrī, hace referencia al momento en el que
el fruto está maduro y completo. Este principio viene determinado por tres
razones, según manifiesta con precisión Jalīl: por la coloración, por la
aparición del gusto azucarado y por la posibilidad de que el fruto pueda
madurar fuera de su tallo.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">Para los frutos de varias cosechas, se permite la venta cuando comiencen
los primeros signos de maduración en cada una de ellas. En ese momento, si
cualquier calamidad destruyera algunos de los frutos objeto de contrato, el
vendedor estaría obligado a indemnizar al comprador. Esta indemnización
consiste en rebajarle del precio una cantidad no fija, que depende del alcance
del daño ocasionado y del valor que supondrían esos frutos en el mercado.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">En el caso de los cereales, legumbres, semillas y frutas secas, la venta es
lícita únicamente cuando está toda la cosecha madura y seca, por lo que no hay
mucho espacio entre la venta y la entrega, que es cuando el cultivo tiene el
riesgo de verse afectado por algún siniestro. Por ese motivo, no se considera,
en principio, el ‘estado de <i>ŷā’iḥa</i>’ en estos cultivos, aunque los
juristas musulmanes establecieron algunas excepciones, como, por ejemplo,
cuando se acababan de sembrar y una sequía no dejaba crecer las semillas o
cuando el encharcamiento del suelo impedía su sembrado.<o:p></o:p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;"><b></b></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEic2Yl-xNmBbvHNTpeipTXOE6GAVRonsDLGnBpz0JHh3Qa4Br9YyK0OcHmN1zUC8ab79j3IxEK7_76Mcb8LWgMJAu9l4J2a6PCIJfCIy7Phg-Rj_Ehu-M32uOzt8C0Pv6nxIhiOVcpt1tsAy6Buk_wPYjFoy3qrLozV4GoZPl88LxST2yP15Y0P4S81Ils2/s1380/Sequia-cultivo-remolacha%20CUATRO.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="921" data-original-width="1380" height="428" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEic2Yl-xNmBbvHNTpeipTXOE6GAVRonsDLGnBpz0JHh3Qa4Br9YyK0OcHmN1zUC8ab79j3IxEK7_76Mcb8LWgMJAu9l4J2a6PCIJfCIy7Phg-Rj_Ehu-M32uOzt8C0Pv6nxIhiOVcpt1tsAy6Buk_wPYjFoy3qrLozV4GoZPl88LxST2yP15Y0P4S81Ils2/w640-h428/Sequia-cultivo-remolacha%20CUATRO.jpg" width="640" /></a></b></div><b><br /><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;"><br /></span></b><p></p>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">Efectos de la sequía sobre un cultivo. Autor: Rasbak. <a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Beta_vulgaris_subsp._vulgaris_var._altissima_drought_(04).jpg" target="_blank"><span style="color: yellow;">Wikimedia Commons</span></a>.<o:p></o:p></span></b></p>
<div align="center" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 18pt; text-align: center;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">
<hr align="center" noshade="" size="3" style="width: 75pt;" width="125" />
</span></b></div>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">En la segunda parte de este artículo, veremos qué calamidades aceptan los
juristas como <i>ŷā’iḥa</i>, de entre todos los siniestros que pueden
acaecer sobre los cultivos. De forma general, podemos decir que se reconocen
como tales los agentes atmosféricos adversos (lluvia, sequía, viento, heladas,
granizo, etc.), las inundaciones, las plagas, la acción de animales
incontrolables, así como el robo y el paso del ejército. Excepcionalmente, y
por analogía, los jurisconsultos musulmanes también consideraron que podía
declararse el estado jurídico de calamidad en algunos negocios arrendados, como
molinos, tiendas o salinas, ya que algunas causas, como la falta de agua o a la
escasez de clientela ocasionada por revueltas o por guerras, menguaban de forma
significativa sus ganancias.<o:p></o:p></span></b></p>
<div align="center" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; margin-bottom: 18pt; text-align: center;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt;">
<hr align="center" noshade="" size="3" style="width: 75pt;" width="125" />
</span></b></div>
<p class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; line-height: normal; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; color: yellow; font-size: 18pt; text-transform: uppercase;">PARA AMPLIAR:<o:p></o:p></span></b></p>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; font-size: 18pt;">CAMARERO
CASTELLANO, I. <i><a href="https://editorial.us.es/en/detalle-libro/719542/sobre-el-estado-de-yaiha" target="_blank"><span style="color: yellow;">Sobre el ‘estado de ŷā’iḥa’.
Teoría y práctica jurídica de la calamidad rural y urbana en Al-Andalus
(ss. VIII-XV)</span></a></i>, Editorial Universidad de Sevilla, Sevilla,
2015.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; font-size: 18pt;">CAMARERO
CASTELLANO, I. “<a href="https://www.academia.edu/4152040/Kitab_al-yawaih._Un_cap%C3%ADtulo_de_la_Mudawwana_sobre_las_calamidades_agr%C3%ADcolas" target="_blank"><i><span style="color: yellow;">Kitāb al-ŷawā’iḥ</span></i><span style="color: yellow;">. Un capítulo de la Mudawwana sobre las calamidades
agrícolas</span></a>”, <i>Boletín de la Asociación Española de
Orientalistas</i>, XXXVII (2001), pp. 35-46.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; font-size: 18pt;">GLICK,
T.F., <i>Regadío y sociedad en la Valencia Medieval</i>, Valencia,
1988.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; font-size: 18pt;">HERNÁNDEZ
BERMEJO, J. E., GARCÍA SÁNCHEZ, E. y CARABAZA BRAVO, J. M. ª, <a href="https://tienda.boe.es/detail.php?id=9788449112270" target="_blank"><i><span style="color: yellow;">Flora agrícola y forestal de al-Ándalus</span></i><span style="color: yellow;">,</span></a> vol. 1, Madrid, 2012.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="background-color: #990000; font-size: 18pt;">IBN
AL-ʽAWWĀM, <i><a href="https://bibliotecadigital.aecid.es/bibliodig/es/consulta/registro.cmd?id=1845" target="_blank"><span style="color: yellow;">Kitāb al-filāḥa</span></a></i>,
ed. y trad., J.A. Banqueri, Libro de agricultura, 2 vols. Madrid, 1802.<o:p></o:p></span></b></li>
<li class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; color: yellow; line-height: normal; text-align: justify;"><b><span face="Arial, "sans-serif"" style="font-size: 18pt;"><span style="background-color: #990000;">WATSON,
A. M., <i><a href="https://editorial.legadoandalusi.es/producto/innovaciones-en-la-agricultura-en-los-primeros-tiempos-del-mundo-islamico-watson-andrew-m/" target="_blank"><span style="color: yellow;">Innovaciones en la agricultura
en los primeros tiempos del mundo islámico</span></a></i>, Granada, 1998.</span><span style="background-color: white;"><o:p></o:p></span></span></b></li>
</ul>
<p class="MsoNormal"><span style="color: yellow;"> </span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 1; text-align: center;"><br /></p>Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1033832135550124918.post-80315433976540274412023-12-29T14:17:00.004+01:002023-12-29T14:18:00.212+01:00FELICITACION<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgsqKhZZc1tZqYVl01-UEQAZzLF1wuAkS14xTo3g_RGmbPTDOLkgOLN-tfDzCn-fgcdiPpqYiwpIMpQZ_qLvJDbin6v75pCbUHOjCllRbU7tc3GDH_cm3HFdsZnrBx_dPQ5CsWGWgm5p4GXwXhJKUDMHXm0UmMCxmwsf_dLggFxAC8Y6dxyCN_bRsso4iWq/s560/gif-con-mensaje-feliz-navidad-y-prospero-ano-nuevo-2024.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="560" data-original-width="500" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgsqKhZZc1tZqYVl01-UEQAZzLF1wuAkS14xTo3g_RGmbPTDOLkgOLN-tfDzCn-fgcdiPpqYiwpIMpQZ_qLvJDbin6v75pCbUHOjCllRbU7tc3GDH_cm3HFdsZnrBx_dPQ5CsWGWgm5p4GXwXhJKUDMHXm0UmMCxmwsf_dLggFxAC8Y6dxyCN_bRsso4iWq/w572-h640/gif-con-mensaje-feliz-navidad-y-prospero-ano-nuevo-2024.gif" width="572" /></a></div><br /> <p></p>Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1033832135550124918.post-29757773604563241882023-12-29T14:14:00.003+01:002023-12-29T14:15:05.073+01:00FELICITACIÓN<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhWpGzX3NYbRKTrK4BC6w_JGeUF2qKVWDxeCezp5Sv5oW9gDXcIcKEs-P34ZIeHqkxnHuUHmZ0Hj-L_3RhTC_fwS-YBvNUlYquswWcWWrN0bQNglg3gZPgxcSOq6ZwaO32xu2ATQiq3MTtLplbq3tJusuYJHNzGg663o3tX7xuQTUy7AYN32MT4zoyZkcIN/s560/gif-con-copas-de-champan-feliz-navidad-y-prospero-ano-nuevo-2024.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="560" data-original-width="500" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhWpGzX3NYbRKTrK4BC6w_JGeUF2qKVWDxeCezp5Sv5oW9gDXcIcKEs-P34ZIeHqkxnHuUHmZ0Hj-L_3RhTC_fwS-YBvNUlYquswWcWWrN0bQNglg3gZPgxcSOq6ZwaO32xu2ATQiq3MTtLplbq3tJusuYJHNzGg663o3tX7xuQTUy7AYN32MT4zoyZkcIN/w572-h640/gif-con-copas-de-champan-feliz-navidad-y-prospero-ano-nuevo-2024.gif" width="572" /></a></div><br /> <p></p>Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1033832135550124918.post-23972798235759216392023-12-29T14:08:00.003+01:002023-12-29T14:08:45.237+01:00FELICITACION<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi1kk795O085n9RsEiHKqYJfY_KqnrMRu7XVdofeuSf7K5hxoMTo6Mh7KXwQESM6KuhVQ_jlx37zQZTAaqZzm-lJrVzC2yF8OXmfavJ7i7v49APu2Rax1ASx0PzCDzathu4ifFf6OsxXj-yIGmp6OrcUQE4l6ysVaHIBB0CVliiNBodATMTn6VRtzSsg_sM/s560/gif-con-copas-de-champan-feliz-navidad-y-prospero-ano-nuevo-2024.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="560" data-original-width="500" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi1kk795O085n9RsEiHKqYJfY_KqnrMRu7XVdofeuSf7K5hxoMTo6Mh7KXwQESM6KuhVQ_jlx37zQZTAaqZzm-lJrVzC2yF8OXmfavJ7i7v49APu2Rax1ASx0PzCDzathu4ifFf6OsxXj-yIGmp6OrcUQE4l6ysVaHIBB0CVliiNBodATMTn6VRtzSsg_sM/w572-h640/gif-con-copas-de-champan-feliz-navidad-y-prospero-ano-nuevo-2024.gif" width="572" /></a></div><br /> <p></p>Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1033832135550124918.post-83277308974647129952023-12-28T13:13:00.003+01:002023-12-28T13:14:21.037+01:00SOLOMILLO DE TERNERA EN SALSA CREMOSA DE QUESO AZUL<p> </p><p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: Arial, "sans-serif"; font-size: 36pt; line-height: 107%;"><u>SOLOMILLO
DE TERNERA EN SALSA CREMOSA DE QUESO AZUL<o:p></o:p></u></span></b></p>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="564" data-original-width="1002" height="360" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjnjvQaNARCliV73RA4hZIocio5aMCK81McBCzbX6vPoFrf1btUBDa0WsC2dWjW7A4ANmYx7doCUMD1AKH6DNrKGNHaF2ZmsoCzLa-2aGiUujIvF7N4IgB3DQ9kOEM7H0bn2ewd1PHEX0Gp3zkMhNRca4gHqXwQcIuazlokIG1eztSDLFMRonq5OH61dT9J/w640-h360/FILET%20MIGNON%20CON%20QUESO%20AZUL.jpg" width="640" /></div><p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><br /></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Esta
exquisita receta, fácil de elaborar, muy elegante en su presentación,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>simple pero pronto se convertirá en tu
favorita. Las cantidades son para 2 personas,<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>si la queréis para más personas. Solo tenéis que aumentar las
cantidades.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Ingredientes<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">2 filetes de solomillo de
ternera de unos 3,5 cm de grosor<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">½ Cucharadita de sal<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">½ Cucharadita de pimienta
negra recién molida<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">2 Cucharadas de aceite de
oliva<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">¼ de tazas de chalotas muy
picadas<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">1 Cucharadita de ajo muy
picado<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">½ Taza de caldo<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de carne<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">½ Taza de vino blanco seco<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">2/3 de nata para montar<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">¼ de taza de queso azul más
2 cucharadas desmenuzado<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">2 Cucharada de cebollino muy
picado<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Espárragos verdes gruesos
para guarnición<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><u><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Elaboración<o:p></o:p></span></u></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Salpimentamos los filetes de
solomillo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">En una sarten, calentamos
una cucharada de aceite de oliva a fuego medio-alto. Cocinamos los filetes, dándoles
la vuelta una vez, hasta que se doren por ambos lados y estén cocidos al punto
deseado, aproximadamente 5-6 minutos por cada lado a fuego medio.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">En otra sarten, calentamos
la cucharada restante de aceite de oliva a fuego medio. Agregamos la chalota
muy picada, y cocinamos por 3 minutos, removiendo hasta que estén suaves,
agregamos el ajo, removemos bien durante 1 minuto, agregamos el caldo de carne
y el vino, calentamos hasta que hierva. Cocinamos por 5 minutos, agregamos la
crema para montar, calentamos hasta hervir, reduciendo la salsa cocinando a
fuego lento, durante 8-10 minutos o hasta que esté un poco espesa. Incorporamos
el queso azul de la taza y<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>desmenuzamos
bien con un tenedor de madera, hasta que la salsa quede suave...<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Vertimos la salsa en el vaso
de la batidora y lo trituramos bien hasta obtener una crema suave y espesa.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Vertimos la salsa sobre los
solomillos y decorados con las 2 cucharadas de queso azul desmenuzado restante
y el cebollino.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">Servir como guarnición con
unos espárragos verdes pasados por la sarten, solo las puntas.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;">¡Buen provecho!<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: center;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgcBZ1s_d2jR8K4glPiaTYtDjZkRCTXfnggiqv3lXjxfjvU5qfIBgHqrIJlI_K_owIRWf8oO21BB3PN4Fktm2U7iDktHJso75r6w5FcpJWuMxo78eSEGvhO_68odV5qEXGa1e_xFu0vAuXrpeBtL3Q20ZnWsNuDgeF_M3j-CBPX5GXmXPFole2cwvogK8JZ/s114/estrella-27.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="113" data-original-width="114" height="113" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgcBZ1s_d2jR8K4glPiaTYtDjZkRCTXfnggiqv3lXjxfjvU5qfIBgHqrIJlI_K_owIRWf8oO21BB3PN4Fktm2U7iDktHJso75r6w5FcpJWuMxo78eSEGvhO_68odV5qEXGa1e_xFu0vAuXrpeBtL3Q20ZnWsNuDgeF_M3j-CBPX5GXmXPFole2cwvogK8JZ/s1600/estrella-27.gif" width="114" /></a></div><br /><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8KXJs1FZnZl_TLaXJ7hHjgsO-1uaOoY6rijgqDDzelPQmtB8CQ-EaQ-EydvAd_1__dEefSSfXSbYeydwhjvHlp1suETlQueExjogWgoMijSTyBbzqkd8LqObIezgiabBP1ClvA6V14rrhB6wkFcfXdIOxM-E9heOYyMTacmaN0QDpglIqI-EVsZJxs3Y4/s386/8272b0d408c2da99061e76d08e010659.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="386" data-original-width="236" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8KXJs1FZnZl_TLaXJ7hHjgsO-1uaOoY6rijgqDDzelPQmtB8CQ-EaQ-EydvAd_1__dEefSSfXSbYeydwhjvHlp1suETlQueExjogWgoMijSTyBbzqkd8LqObIezgiabBP1ClvA6V14rrhB6wkFcfXdIOxM-E9heOYyMTacmaN0QDpglIqI-EVsZJxs3Y4/s320/8272b0d408c2da99061e76d08e010659.jpg" width="196" /></a></div><br /><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; line-height: 107%;"><br /></span><p></p>Carloshttp://www.blogger.com/profile/16517265092291491758noreply@blogger.com0